举酒邀明月 对影成三人_举酒邀明月对影成三人的意思
举杯邀明月对影成三人的全文和赏析是什么?
译文:在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。
举酒邀明月 对影成三人_举酒邀明月对影成三人的意思
举酒邀明月 对影成三人_举酒邀明月对影成三人的意思
一、原文
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
二、译文
在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我手足舞蹈,影子便随我蹁跹。清醒时我与你一同分享欢乐,酒醉以后各奔东西。我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。
三、出处
唐代李白的《月下独酌四首·其一》
扩展资料:
赏析
这是一个精心剪裁出来的场面,写来却是那么自然。李白月下独酌,面对明月与影子,似乎在幻觉中形成了三人共饮的画面。在这温暖的春夜,李白边饮边歌舞,月与影也紧随他那感情的起伏而起伏,仿佛也在分享他饮酒的欢乐与忧愁。从逻辑上讲,物与人的内心世界并无多少关系。但从诗意的角度上看,二者却有密不可分的关系。
"举杯邀明月,对影成三人''是出自哪位诗人的哪首诗?
此句出自李白
《月下独酌》全诗如下:
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
此诗写了诗人孤独,以酒浇愁的苦闷心情.
两句"花间一壶酒,独酌无相亲"点出了一个"独"字."独酌"乃此篇之诗眼.诗人有酒无亲,只好邀请明月和自己的影子来做伴了.这是从陶渊明的《杂诗》中“欲言无予和。挥杯劝孤影”一句话中出来的,不过李白多邀了一个明月,所以“对影成三人”了。明月自然不会喝酒,影子也只能默默跟随着自己,但是有这样两个伴侣究竟不至于那么孤独,就暂且在月影的伴随下,及时行乐吧!孤独的诗人还进一步来要求“永结无情游,相期邈云汉。”“无情”既因为月亮、影子等是没有知觉情物的事物,也含有不沾染世俗关系的意思,诗人认为这种摆脱了利害关系的交往,才是最纯洁最真诚的。
此诗从表面看,邀月对饮,及时行乐,似乎有些消极出世的思想,但这也却是诗人别具一格的表达方法。透过“我歌月徘徊,我舞影凌乱”的诗句,诗人内心深心的极度凄凉孤独之感跃然纸上,而且就其对上与人之间庸俗关系的厌恶与否定而言,也是含有积极意义的。
举杯邀明月,对影成三人什么意思?
意思是举杯邀请明月,对着身影成为三人;出自《月下独酌四首·其一》,原文节选如下:
作者:唐代诗人李白
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
译文:
花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。
举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。
月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。
暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
扩展资料:
创作背景
这首诗约作于唐玄宗天宝三载(744年),时李白在长安,正处于官场失意之时。此诗题下,两宋本、缪本俱注“长安”二字,意谓这四首诗作于长安。当时李白理想不能实现,心情是孤寂苦闷的。但他面对黑暗现实,没有沉沦,没有同流合污,而是追求自由,向往光明,因有此作。
诗意表明,诗人心中愁闷,遂以月为友,对酒当歌,及时行乐。组诗运用丰富的想象,表达出诗人由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。
举杯邀明月对影成三人什么意思 举杯邀明月对影成三人的原文及翻译
1、举杯邀明月,对影成三人翻译:
举杯邀请明月,对着身影成为三人。
2、原文:《月下独酌四首·其一》
【作者】李白 【朝代】唐
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
3、翻译:
提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。举杯邀请明月,对着身影成为三人。明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。醒时一起欢乐,醉后各自分散。我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。
举杯邀明月,对影成三人是哪一首诗?
“举杯邀明月”,“天涯共此时”不是一首诗。
1、“举杯邀明月”全诗:
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
出自《月下独酌·四首·其一》,是唐代诗人李白的组诗作品。诗人心中愁闷,遂以月为友,对酒当歌,及时行乐。组诗运用丰富的想象,表达出诗人由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。表面看来,诗人真能自得其乐,可是深处却有无限的凄凉。全诗笔触细腻,构思奇特,体现了诗人怀才不遇的和孤傲,在失意中依然旷达乐观、放浪形骸、狂荡不羁的豪放个性。
2、“天涯共此时”全诗:
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
出自《望月怀远》,是唐代诗人张九龄的作品。此诗是望月怀思的名篇。开头紧扣题目,首句写“望月”,次句写“怀远”;接着直抒对远方亲人的思念之情;五、六句承接三、四句,具体描绘了彻夜难眠的情境;结尾两句进一步抒写了对远方亲人的一片深情。全诗语言自然浑成而不露痕迹,情意缠绵而不见感伤,意境幽静秀丽,构思巧妙,情景交融,细腻入微,感人至深。
举杯邀明月,对影成三人的意思
“举杯邀明月,对影成三人”是李白《月下独酌》中的千古名句。意思是举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。
举杯邀明月,对影成三人的意思
“举杯邀明月,对影成三人”是李白《月下独酌》中的千古名句。意思是举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。描写诗人在月夜与“我外之我”的影子及月亮一同畅饮的情景,以奇特的构思、浪漫的想象,深刻地表现出诗人的独斟独酌情景。
原文及翻译
《月下独酌》
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
译文:在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。我只得暂时伴着明月、清影,趁此美景良辰,春心荡漾。我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我手足舞蹈,影子便随我蹁跹。清醒时我与你一同分享欢乐,沉醉(指饮罢杯中酒)便再也找不到你们(酒中的自己)的踪影。让我们结成永恒的友谊,即兴相聚在这浩邈的大雅的诗篇。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。