题李凝幽居全诗_题李凝幽居全诗是怎么写的
《贾岛《题李凝幽居》阅读》古诗原文及翻译
鸟宿池边树,僧敲月下门。作者:贾岛
题李凝幽居全诗_题李凝幽居全诗是怎么写的
题李凝幽居全诗_题李凝幽居全诗是怎么写的
贾岛《题李凝幽居》阅读
题李凝幽居
贾岛
过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
6、对这首诗中语句的解说,不恰当的一项是:(
)A.“题李凝幽居”中“题”字的意思是“写贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。”,“幽居”的意思是僻静的居处。
B.“闲居”句中“少邻并”的意思是说李凝自小就有邻居紧挨着做伴。
C.“僧敲”句中的“敲”,传说也曾想作“推”,“推敲”一词即来源于此。
D.“幽期”句中的“幽期”指归隐的约定,“不负言”表示不违背诺言。
7、
对这首诗的赏析,不恰当的一项是:(
)A.联用简洁的语言勾画出李凝居处的环境,并暗示出他隐者的身份。
B.“僧敲月下门”句以响衬静,与名句“鸟鸣山更幽”有异曲同工之妙。
C.中间两联重在叙事和写景,首尾两联都明确写出了作者对隐逸生活的向往。
D.全诗所写之事虽然不大,感情亦无跌宕,但由于注重炼字,故读起来回味无穷
参:
6B.
“少邻并”的意思是说李凝少有邻居紧挨着做伴。
7C.“首尾两联都明确写出了作者对隐逸生活的向往。”首联没有
【相关】
《题李凝幽居》鉴赏赏析
《题李凝幽居》创作背景
贾岛的【题李凝幽居】的故事中‘斟酌’是什么意思
韩愈听后,不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:“我看还是用‘敲’好,即使是在夜深人静,拜访友人,还敲门,代表你是一个有礼貌的人!而且一个‘敲’字,使夜静更深之时,多了几分声响。再说,‘敲’字读起来也响亮些。”唐代诗人贾岛,字成语“推敲”的出典,就是由于这个故事。后来,形容反复地研究措词、斟酌字句,就叫“推敲”。
阆仙(一作浪仙),年轻时因考试不中,曾出家当过和尚,法名无本。后来又还俗应试,到底没有考进“进士”,只做过“长江主簿”等小官,医生穷愁潦倒。他的诗风格清丽,非常注重锻字炼句。
《隋唐嘉话》、《唐诗纪事》和《苕溪渔隐从话》都载有他的这样一则故事:
“鸟宿池边树,僧推月下门。”
贾岛自己觉得这两句还不错。可是,又觉得下句“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。“推”字不够好:既是月下的夜里,门早该关上,恐怕推不开了,不如改为“僧敲月下门”。心里这么琢磨着,嘴里也就反复地念着:“僧推……”、“僧敲……”,他的右手也不知不觉地随着表演起来:一会儿伸手一推,一会儿举手作敲的姿势。这时,的大作家、“京兆尹”兼“吏部侍郎”韩愈恰巧从这儿经过,随从仪仗,前呼后拥地过来了。按当时规矩,大官经过,行人必须远远回避让路,否则就要犯罪。贾岛这时正迷在他的那句诗里,竟没有发觉,等到近身,回避也来不及了,当即被役们扭住,带到韩愈马前。韩愈问明原委,不但没有责备贾岛,还很称赞他认真的创作态度。对于“推”、“敲”两字,韩愈沉吟了一下,说:“还是‘敲'字好。”
成语“推敲”的出典,就是由于这个故事。后来,形容反复地研究措词、斟酌字句,就叫“推敲”。
闲居少邻并,草径入荒原。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
月下僧敲门的全诗
扩展资料:月下僧敲门的全诗如下:
闲居少邻并,草径入荒园。
赏析
这首五律是贾岛的名篇。全诗只是抒这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称李凝未遇而“题”诗门上便回,是不符合诗意的。先读懂尾联,倒回去读全篇,。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身份。
诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
贾岛
贾岛生平
贾岛(779~843年),字浪仙,唐代诗人。唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。
据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
人物评价
由晚唐到五代,学贾岛的诗人不是数字可以计算的,除极少数鲜明的例外是向着词的意境与词藻移动的,其余的一般诗人大众,也就是大众的诗人,则全属于贾岛。从这观点看,我们不妨称晚唐五代为贾岛时代。——闻一多《唐诗杂论》。
浪仙七律峻峭骨耸,而声调流畅者少,时有佳句可摘,然终不及五律。姚(指姚合)、贾并称,盖在五律,七律则风骨各殊。贾专在炼句上,而姚则在篇章句法的活脱跳踯上。——孙琴安《唐七律诗精评》。
贾岛推敲的诗句是
尾联”暂去还来此,幽期不负言“,表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。贾岛推敲的诗句是“鸟宿池边树,僧敲月下门”。出自唐代诗人贾岛的作品《题李凝幽居》,意思是夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。
颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。
一、创作背景
这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。不巧,这天李凝不在家。于是贾岛有感而发,创作了这首诗。
二、轶事典故
关于此诗的创作,还有一个故事:一天,贾岛在京城长安骑驴在官道上行走,吟成《题李凝幽居》这首诗,其中有两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”
贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,可他又觉着“敲”也有点不太合适,不如“推”好。不知是“敲”还是“推”好。
于是他在驴背上,一面嘴里念叨着,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。不知不觉地,他撞上了京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前。韩愈十分生气地对贾岛说:“你骑着驴子怎么不朝前面看路?”
贾岛慌忙向韩愈赔礼,并将自己刚才在驴上得诗,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考不及回避的情形讲了一遍。
贾岛听了连连点头称赞,于是把诗句定为“僧敲月下门”。从此他和韩愈成了朋友。这就是“推敲”典故的由来。
参考资料:
是这句:鸟宿池边树,僧敲月下门。
题李凝幽居
唐代:贾岛
闲居少邻并,草径入荒园。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
译文
悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。
鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。
我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。
简析
这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。
正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。
“贾岛推敲”中推敲的诗句是“鸟宿池边树,僧敲月下门”。
原诗引用如下:
题李凝幽居
唐代:贾岛
闲居少邻并,草径入荒园。
这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。
诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
鸟宿池边树,僧敲月下门。 《题李凝幽居》贾岛
闲居少邻并,草径入荒园。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此, 幽期不负言。
僧推月下门全诗译文
正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。悠闲地居住在这里,很少有邻居来串门,小路杂草丛生,一直通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,在月光的映射下,僧人正敲着山门。走过桥看见了原野迷人的景色,云脚在飘动,山石好像也在移动。我暂时离开这里,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。
《题鸟宿池边树, 僧敲月下门。李凝幽居》
唐·贾岛
闲居少邻并,草径入荒园。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
赏析
诗的首联描写了一处幽静的环境,作者通过对友人居住环境的描写,暗示了友人的隐者身份。颔联作者用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。颈联描写的是作者回归路上所见之景,过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。尾联表明诗人不负归隐的约定。前三联都是叙事与写景,一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
料得过桥添野色是谁的诗句?这是一首唐诗中的一句,是谁的诗句,
全诗:1、“料得过桥添野色”是题在现在美术家王云泉的山水瓷板上的一首七言绝句,全诗如下:
两人于是并骑而行,谈了一些关于诗文写作的问题。从此成了朋友。疏林结翠水生波,古塔参天长薜萝。
料得过桥添野色,鹤踞乔松好山河。
2、这句诗是脱自“过桥分野色”,“过桥分野色”出自唐代诗人贾岛的《题李凝幽居》
《题李凝幽居》【作者】贾岛 【朝代】唐
闲居少邻并, 草径入荒园。
过桥分野色, 移石动云根。
暂去还来此, 幽期不负言。
“推敲”一词的来历
来。这段记载不一定完全符合事实,却能体现贾岛“行坐寝食,苦吟不辍”的这是一个故事
一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:
“鸟宿池中树,僧推月下门。”
贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。于是,一面思考,一面用手反复做着推贾岛(779~843年),字阆(读浪)仙,人称诗奴,又名瘦岛,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在长安(今陕西西安)的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现才华,并成为“苦吟诗人”。后来受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江(今四川大英县)主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。
韩愈看到,十分生气地对贾岛说:“你骑驴子怎么低着头,也不朝前面看看?”
贾岛一惊,慌忙下驴,向韩愈赔礼,并将自己刚才驴上所得诗句,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考,不及回避的情形讲了一遍。
韩愈听后,转怒为喜,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡、沉静得没有一点声息的时候,敲门声更是显得夜深人静。”
“推敲”一词是根据唐朝诗人贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,意为反复琢磨。
唐朝有个诗人名叫贾岛,有一年他到长安赶考。
一次,他外出归来,在返回客店的途中,闲着无事,就在驴背上吟诵起不久前写的两句诗。
他觉得其中一句“僧推月下门”的“推”字还不怎么贴切,想用一个“敲”字来代替,但考虑了很久,仍然决定不下。于是,他反复吟诵着,一会儿做推门的手势,一会儿做敲门的动作,两只手不住的一上一下,一伸一缩。街上的行人看了大为惊奇,有的甚至当他得了。
忽然迎面来了一支浩浩荡荡的车马队伍,原来是长安府尹韩愈出巡。路上的行人见府尹来了,都急忙向两边回避。只有贾岛仍然骑着毛驴走在路出神地做着推敲的姿势,结果被鸣锣开道的役们一把揪下驴背,提到府尹大人的轿子跟前问罪。
韩愈责问:“你叫什么名字?哪儿人?干哪一行的?”
贾岛说:“我叫贾岛,来京城赶考。”
韩愈问道:“锣敲得这么响,你怎么没听到?干嘛不回避?”
贾岛回答说:“我只顾在驴背上吟诗,什么也没听到,因此冒犯了大人,请大人恕罪!”
韩愈是当时的诗人、散文家,听说贾岛因作诗入迷,才冲撞了自己,情有可原。当即转怒为喜,用温和的语气问道:“你做了首什么诗,快念出来听听。”
于是,贾岛把这首五言律诗一字一句地念了一遍,末了,还问韩愈:究竟用“推”字好,还是用“敲”字好。韩愈非常赞赏他认真严肃的创作态度,并建议把“推”字改为“敲”字。
贾岛请问他有什么根据。
韩愈说:“从意境的角度看,山中夜晚,寺门紧闭,题目又写‘幽居’;在那月光皎洁、夜深人静的环境中,忽然听到几下‘梆梆’的敲门声,以动衬静,就更显出寺院的深幽沉寂。而用‘推’字就显不出这许多好处来。”
贾岛听了觉得很有道理,就欣然接受了这个意见,决定用“敲”字。后来常用的“推敲”一词,即来源于此。
统一
“推敲”的典故 ,涉及到唐朝哪两位诗人?
⑶分野色:禅稿谨山野景色被桥分开。唐代诗人贾岛,他出身寒微,曾经出家当了和尚,法名无本,居住在长安的青龙寺里。贾岛痴迷于诗,不论是行走坐卧还是吃饭,总忘不了吟诗。有一天,他去郊外拜访朋友李凝。沿着山路走了很久,夜深人静时,才来到李凝的门前。皎洁的月光下,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。
作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。贾岛就写下一首《题李凝幽居》:闲居少邻并, 草径入荒园。鸟宿池边树, 僧推月下门。
这时,京兆尹韩愈的仪仗队迎面过来了,贾岛双手比比划划,根本没有发觉已经闯进了仪仗队中。人把他带到韩愈面前。韩愈问他为什么乱闯,贾岛就把自己的诗句念给韩愈听。
韩愈也来了兴致,思索一会儿,说:“还是敲字好些。”贾岛这回不但没受处罚,还和韩愈交上了朋友。这就是“推敲”这一典故的来历。
贾岛的诗最有名的应该是《寻隐者不遇》:寻隐者不遇,松下问童子,言师采去。只在此山中,云深不知处。
贾岛作诗成痴,对自己的作品也十分珍爱。有一天,唐宣宗微服出访,到寺院游玩,听见楼上有人吟诗。于是到楼上去看,正好贾岛案上放着诗稿,宣宗拿过就看,贾岛一见对方衣着鲜明,以为多半是附庸风雅的纨绔子弟,便毫不客气地夺过诗稿。
还把宣宗批驳了一通:“看你衣服这么华丽,肯定是富家公子吧?你们这种人,哪里懂得作诗呢?”看样子宣宗涵养还不错,没有跟贾岛计较,只是默默下楼去了。贾岛得罪了,所以一生都很困顿,只做了几任小官。
贾岛每到岁末,就把自己一年所作供于案上,焚香再拜,说:“这是我一年来苦心之作啊!”之后再痛饮美酒,反复吟哦自己的诗作。
参考资料来源:
贾岛和韩愈
贾岛吃了一回亏,还是不长记性。没过多久,他又一次骑驴闯了官道。他正琢磨着一句诗,
全诗如下:
闲居少邻并,
草径入荒园。
鸟宿池边树,
僧敲月下门。
过桥分野色,
移石动云根。
暂去还来此,
但它又有一处拿不定主意,那就是第二句中的“僧推月下门”"。可他又觉着推不太合适,不如敲好。嘴里就推敲推敲地念叨着。不知不觉地,就骑着驴闯进了大官韩愈的仪仗队里。
韩愈比刘栖楚有涵养,他问贾岛为什么乱闯。贾岛就把自己做了一首诗,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,还是用“"敲”好的事说了一遍。韩愈听了,哈哈大笑,对贾岛说:“我看还是用‘敲’好,万一门是关着的,推怎么能推开呢?再者去别人家,又是晚上,还是敲门有礼貌呀!而且一个‘敲’字,使夜静更深之时,多了几分声响。静中有动,岂不活泼?”贾岛听了连连点头。他这回不但没受处罚,还和韩愈交上了朋友。
推敲从此也就成了为了脍炙人口的常用词,用来比喻做文章或做事时,反复琢磨,反复斟酌。。。
韩愈和贾岛
题李凝幽居 唐·贾岛
过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
鸟宿池边树下一句
上述贾岛的诗句,见《题李凝幽居》,是一首五律,全诗如下:僧敲月下门。
鸟宿池边树是贾岛《题李凝幽居》的句子,下一句是僧敲月下门。意思是鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
《题李凝幽居》全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事,诗人用很经济的手法,描写门’之句,欲改‘推’作‘敲’,引手作推、敲之势,未决,不觉冲大尹韩愈。了这一幽居的周围环境。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。