世有伯乐而后有千里英文怎么写

Where there is wise man, there is the swift horse

伯乐与千里马英文翻译 伯乐与千里马出自哪篇文章伯乐与千里马英文翻译 伯乐与千里马出自哪篇文章


伯乐与千里马英文翻译 伯乐与千里马出自哪篇文章


伯乐与千里马英文翻译 伯乐与千里马出自哪篇文章


Bole always comes before the splendid steed

"伯乐常有而千里马不常有"怎麽翻译成英语?

There's often people who can discover talents, but people with talents aren't that common.

发掘别人能力的人很常见,但是有能力的人却不是那么普遍.

或者

Finding the talents are easy but hing talents is hard.

发掘才能容易, 拥有才能困难.

千里马常有而伯乐不常有的英文怎么说还有一句:在

千里马常有,而伯乐不常有。

The splendid steed is common, but Bole is not common

千里马常有而伯乐不常有

Thousand li horse often has and bole does not he

"世上先有伯乐,然后有千里马,千里马常有而伯乐不常有"这句话翻译成英文怎么说啊?

Bole always comes before the splendid steed.The splendid is common,but Bole is not common.

In the world has Bole first, then has the splendid steed, the splendid steed is common, but Bole is not common

in the world has Bole first, then has the splendid steed, the splendid steed is common, but how wasn't Bole common

In the world has Bole first, then has the splendid steed, the splendid steed is common, but Bole is not common