教育技术学国外期刊有哪些

2.结合案例,分组讨论

美国《教育技术研究与发展》Educational Technology Research and Dlopment

双语教育研究期刊 双语教育研究期刊是正规期刊吗双语教育研究期刊 双语教育研究期刊是正规期刊吗


双语教育研究期刊 双语教育研究期刊是正规期刊吗


美国《教育趋势》Tech 创刊30年来,始终坚持正确的办刊方向,关注教育理论的前沿问题,开展重大教育理论和实践问题的探讨。作为教育理论权威期刊,它在教育界思想解放中发挥了先导作用。Trends

美国《教育技术评论》AACEJ(Educational Technology Review)

美国《技术和教师教育》Journal of Technology and Teacher Education

美国《数字化学习杂志》International Journal on e-Learning

美国《数学与科学教育计算机应用》Journal of Comrs in Mathematics and Science Teaching

美国《交互学习研究》Journal of Interactive Learning Research

美国《教育多媒体和超媒体》Journal of Educational Multimedia and Hypermedia

美国《儿童教育信息技术应用》Information Technology in Childhood Education

美国《教育技术》The International Journal of Educational Technology(IJET)

美国《教育技术与》Journal of Educational Technology&Society

《美国远程教育》The America Journal of Distance Education

美国《语言学习与技术》Language Learning&Technology

土耳其《教育技术在线》The Turkish Online Journal of Educational Technology

澳大利亚《教育技术杂志》Australasian Journal of Educational Technology

加拿大《学习与技术杂志》The Canadian Journal of Learning and Technology

英国《开放学习》Open Learning

挪威《开放实践》Open Praxis

马来西亚《远程教育研究》The Malaysian Journal of Distance Education

澳大利亚《研究》Studies in Conti加拿大《学习的先进技术》Aanced Technology for Learningnuing Education

印度《开放学习》Indian Journal of Open Learning

有关英语教学的杂志 有哪些与英语教学相关的杂志

3结语

2、杂志名:《英语学习》。主编《文理导航》:侯毅凌。:《英语学习》是2010年外语教学与研究出版社出版的图书,作者是侯毅凌。本书包罗、文化、商业、科技、文学、娱乐、旅游、职场以及日常生活等各个领域的潮流讯息。

3、杂志名:《中小学英语教学与研究》。主编:王斌华。:《中小学英语教学与研究》杂志又名为《中小学英语教学与研究》杂志。期刊经由批准,华东师范大学为主办单位。期刊出版地在上海市,语种是中文,开本是16开。

4、杂志名:《中学生英语读写》。主编:马王胜。:遵循大纲辅导,突出读写训练,点拨学习技巧,提高交际水平。

5、杂志名:《中小学外语教学》。主编:赵群。:创刊土耳其《远程教育在线杂志》The Turkish Online Journal of Distance Education于1978年,是由师范大学主办、以中小学英语教师及教研人员为主要读者对象的刊物。

有cn及issi标识的教育期刊有哪些

1.3小班教学增强师生交流

有双刊号的教育期刊非常的多,如

《读写算》

《当代教育实践与教学研究》

《语文天地》

《西部素质教育》

《新课程》

《作为教育理论权威期刊,教育研究在教育界思想解放中发挥了先导作用。该期刊获得评全国百强期刊、全国百强期刊等荣誉,被誉为业内刊,重要的学术地位和广泛的学术影响使其成为我国历次重大教育改革问题研究的主要平台。考试周刊》

《双语学习》

《时代教育》

《现代教育》

《读写算(教师版)》

《基础教育》

《学周刊》

《考试周刊》

《中学生数《教育与经济》杂志是由主管,教育经济学研究会和华中师范大学联合主办的我国的一份教育经济学专业学术性期刊。本刊及时反映国内外教育经济理论与现实问题研究的新成果、新观点和新动态。理化》

等等,都是有CN号和ISSN号的正规期刊

一,作为一位幼儿教师,为什么要学习学前教育科学研究方法

哥伦比亚大学教育学院概况(Teachers College, Columbia University)是一所世界的教育学研究生院,它是由慈善家Grace Hoadley Dodge和诺贝尔获得者、哲学家、教育家尼古拉斯·默里·巴特勒于1887年创立于美国纽约。

你好,尊敬的百度知道用户楼主,很愿意为你问题作答

一、 文献综述

学前教育是国民教育体系的重要组成部分,是基础交易。对巩固义务教育的成果,提高义务教育的质量和提高国民素质具有重要意义。

查阅文献后我们知道了,

,针对目前上热门的学前幼儿的双语教育问题展开了讨论,首先,以开展幼儿教育的背景入手:和个人的需要,接着分析了幼儿双语教育发展现状,并就问题提出了一些建议。旨能尽快地让幼儿双语教育走出一条康庄大道。

第三,幼儿大脑、语言和思维等的发展使双语教育成为可能,但这种可能性能否真正转变为现实,还取决于是否具备相应的外部条件,即自然的双语环境和适3、全球教育展望:宜的教育。只有将两者密切结合,才能真正实现促进儿童双语发展的目标。但是,只是考虑到如何交、如何学和幼儿的发展阶段,都没有考虑到学前教育幼儿是主体,

因此在幼儿语教育时,正处活泼可爱、无忧无虑的学前教育幼儿是怎么想的,是怎么认为的,正是本论文研究的主要内容。

二、研究方法

本论文采用了文献研究方法,文献研究方法又称文献法。文献法是对相关的文献进行研究和梳理的《校园英语》研究方法。本论文查阅了来自青海民族大学刘艳的《青海藏汉双语教育实践研究》和学前教育研究期刊,作者陈琴; 庞丽娟的《幼儿双语教育问题探析》等等,对其进行了分析和归纳,所以本文采用了文献研究方法。

本文也主要采用了调查法。调查法包括问卷法和访谈法。

问卷法是一种以问卷作为工具和手段来进行资料收集的调查方法。向xxx的幼儿发放调查问卷。

访谈法是以口头谈话的形式获取所需信息、研究资料的方法。为了了解学前教育幼儿双语教育是儿童的感受,我走访了贵阳的xxx访谈了教师,还有几位幼儿的家长。

双语教育的发展情况

该刊是一本由主管、教育经济学研究会和华中师范大学联合主办的期刊,它是我国的一份教育经济学专业学术性期刊。该期刊及时反映国内外教育经济理论与现实问题研究的新成果、新观点和新动态,为教育学校目的是培养人,少先队的目标也培养人,只有重视教育,明确培养目标,才能更好地实施教育,使全体队员“方正规矩规矩方正学会做人 圆中有方方中有圆学会做事。” (一)明确办学思想,端正育人目标与经济领域的研究提供了重要的支持和指导。

从双语教学的属性看,国外大体可以分为添加性和缩减性双语教育两种类型。添加性双语教育是指在教学过程中采用第二语言或外语 作为教学语言,目的不是准备替代学生的母语或语言,而是培养学生掌握两门语言。 缩减性双语教育是指用第二语言或外语替代学生的母语或语言,如美国对少数民族语言学生实施过渡性双语教育。我国双 论文 :双语教学专业词汇案例教学语教学明显具有添加性双语教育的特征。从实施双语教育的背景看,外语教学质量低是全球性的普遍现象,越来越多的已经认识到,仅仅依靠开设一门外语科目,绝 大多数学生只能掌握有限的外语,很难达到精通外语的程度。

论述商学院专业课双语教学方式方法的思考

双语教育可以让孩子更加的,也会让孩子更加的聪明,双语教育可以让孩子学会两种语言,这样会让他们的成长更好,双语教育也可以影响孩子的思维,因为双语教育也是目前来说非常棒的一种教育,对孩子的成长特别有利。

论述关于商学院专业课双语教学方式方法的思考

所以这就要求学生在国内的这三年学习时间里,不仅要打好专业课的基础,同时也要打好的基础。必不可少的,其中要有很多主要专业课程采用双语教学的方式,还有些课程,由瑞方派老师直接过来用全英文授课。到目前为止,虽然很多大专院校的合作办学都采用和认可这样的教学方式,但在教学过程中仍然存在很多问题。

商务专业三年的国内学习中,很多专业课程要直接用英文和双语来授课。包括:商务管理、管理、消费者行为学、宏观学等等。学生在大一的时间里主要学习的是英语听说读写以及商务英语和雅思强训课程,目的是增强英语的水平和实际应用英语的能力,为专业课的学习和出习打下坚实的语言基础。虽然如此,但到第二年接触专业课程的时候,学生们还是感到对有些课程直接用英语学习很困难。

1.学生存在的问题

(1)专有名词难以掌握。专业课程中涉及到的专有词汇较多。比如说商务管理,涉及面广,从全球化、跨、经济、贸易到资源管理和管理等内容都会涉及到,学生在初学时由于没有专业基础又直接用英文来学,很多专有词汇不懂,上课的进程缓慢。比如讲到商务管理关于这一章时涉及到的专有名词非常多,而同学们并没有学习管理会计的专业课程,有些词汇讲解起来要中英文同时解释。比如diluted earnings per share(摊薄或稀释后每股盈利),由于学生缺乏专业知识,对中文的名词解释都不知道,而要直接理解英文就更具有困难,所以就要求老师在讲解的过程中很细致,而不能象对待一般的专有名词一样普通讲解。再比如讲到时候,以IBM为例,会涉及到很多IT服务的词汇,学生本身不是学习软件专业,所以涉及到这些词汇的时候理解的也比较困难。比如说:SOA(serv-oriented architecture,面向服务的体系架构),blade (刀片系统)等,不仅需要学生认识单词,而且需要其他学科的'专业知识。再比如管理会计的很多名词很多非常晦涩,例如作业(activity),在管理会计里作业(activity)指的是生产作业,而不是需要完成的课后作业(assignment),等等,理解起来就比较困难。

(2)内容不易理解。有些专业课程知识体系很庞杂,所用的分析方法也很独特,完全是为企业管理者如何快速准确做出决策服务的。而且有时还要涉及到文化宗教的借鉴,要想理解得很透彻也非常困难,尤其是在英语授课的时候理解起来就更加的困难。比如,在讲到全球化环境下得沟通时,表示各个有些不可改变的或不易改变的价值观时,课文直接用“sacred cows”来表示,“sacred cows”本意是“神圣的牛”,来自于印度教的不吃牛肉,用此表示一个不可轻易改变的价值观及文化。这就需要学生灵敏的思维考虑到不同的不同宗教背景,也同时要求老师要有广博的知识面。简单的查字典是无法解决这类问题的,因为这不单单是词汇量的问题。这涉及到文化的背景。再比如讲到创新的时候,以苹果总裁Jobs在斯坦福大学引用的某个杂志的座右铭“stay gry,stay foolish”时,就不能简单的把它理解为“保持饥饿,保持愚蠢”,就要讲到这句话的来源以及所要表达的最深层次的理念,而如果把它成“充满渴望,大智若愚”或“求知若渴,虚心若愚”也不能令同学们深刻的理解。所以背景知识就非常的重要。这也不是词汇量和查字典就可以解决的问题。所以学生学习起来会出现不得要领,花了时间和精力又达不到目的的现象。

(3)学生对英文原版教材接受度低,不易抓住要点。教材是高校人才培养工作的基础性依托,其选择应以是否“有助于达到人才培养目标”为基本规范和根本标准。在合作项目中,专业双语课程都是选用原版的教材。比如:商务管理选择的是Charels. W.L. Hill的International Business,人力资源管理选择的是Perter.J.Dowling 的International Human Resource Mament。这种纯外文版的教材动辄上千页,所有章节都以案例开篇以讨论的形式结束。本身这一模式应该是好的,但大多数的案例企业都是企业,有些还是的中小型企业作为案例,学生对这些公司并不了解没有一个感性和理性的认识,所以大部分案例对于学生理解起相关章节的内容和理论的帮助并不是很大,所以也需要教师来解释很多公司的背景。并且对早已熟悉了国内教材形式的学生来说不能很快抓住重点,另外,受英语水平和专业知识的限制,读起来也比较费力且耗时比较长。于是大部分学生都询问想要购买国外教材的中译本。这种学习方式虽然帮助学生的阅读理解,但在教学过程中产生了一些负面影响,部分学生会过分关注和依赖信息,忽略原版英文教材的学习和体会,从而削弱英文教学的作用。

2.教一般来说,授课比例应取决于教师本身的外语水平和学生的接受能力。商学院目前高校青年教师中的硕博士学历比率相当大,通过英语六级、八级等外语等级考试的很多,还有留学背景的教师,留学硕士、留学博士等也不占少数。这些都是教师外语水平的基本保证。可是并没有多少教师在课堂中完全用英文。因为用外语专业课不仅涉及教师的书面语水平,还涉及其口语水平,双语教学对教师的要求是用第二语言传授学科知识,是对老师的一个根本能力的挑战。师存在的问题

综上所述,上述问题的产生,一个直接原因是,当前的双语教学模式忽视了教师和学生这两个教学承担者的承受能力。虽然有种种解决方式,诸如增加教师的出国培训机会、加强对双语教学的激励、根据学生的外语水平调整授课方式,以及调整双语课程考核方式等等,但从实践中看,这些措施不仅高,而且对教学效果的改善并没有多大的作用。而且一门语言的学习和应用的提高是需要大量时间来积累的,不是短期培训就可以起到根本性作用的。

二、采取多种措施提高双语教学效果

1.扫清学习障碍,提高学习兴趣

集中整理各章专业术语、专有名词、理论、概念等利用中英文对照帮助学生理解。同时,建立强制性的预习、复习制度,以便于学生能够上课跟上教师的授课进度。一个阶段后,学生就可以自行整理专有词汇。提前预习的工作做好,对于学习的帮助非同小可,留过学的学生老师都深切的感受到这一点。所以对于出国班的同学,就现在养成预习的好习惯,不仅对自己将来出习有帮助,而且对于提高自己阅读水平有质的飞跃。

3.结合生产 论文 摘要: 通过青岛理工大学商学院与瑞士西北应用科技大学合作项目的实施情况,观察并分析了在双语教学中来自师生两方面的问题,针对这些问题,提出了解决方案。力求在教学实践中可以帮助师生解决实际的困难。,引入教学内容

中瑞合作项目有一个突出的特点就是每学期都要保证学生企业实习的时间,平均6-8周的时间。这是一个比较艰巨的任务,因为实习时间比较长,而课程任务又比较重,所以都是利用期来安排。商学院有实习基地,可以帮助学生提供实习工作的岗位,同时外地的学生也可以回家自己找实习单位。在实习的过程中,学生可以很好地把课程中所学习到的理论运用到实际工作中,而实际工作中所碰到的问题也可以从课程中找到解释。比如说是从生产实践中产生的一门科学,为了使学生能更好解,在实践过程中,他们可以更直观的理解什么是job costing(分批成本计算法)与process costing(分布成本计算法)。在合资和独资企业中,学生也更有机会用英语与外企员工进行咨询、探讨,不但深刻地领会了知识,还能提高外语交流水平。

4.对教学进行合理的调整

通过以上几种方式,提高学生学习的效果,同时也提高教师整体队伍业务能力。培养具有化思维的学生,可以真正实现双语课的教学本质,而不只是单纯的停留在翻译的阶段。,学生们在瑞士一年的学习中也会游刃有余,合作项目就会成功地进行下去。

参考文献:

[1]张振山,房红.基于中外合作办学模式的全英文教学思考[J].当代教育:教学版,2010,(6).

[2]戚艳霞,王鑫.我国管理会计双语教学的现状和改进[J].会计之友,2008,(16).

[3]蒋轶.《管理会计》双语教学方法初探[J].浙江树人大学学报,

2006,(2).

[4]张维佳.双语教学的性质、条件及相关问题[J].语言教学与研究,

2002,(4).

[5]任康钰.类专业基础课程双语教学探讨——基于我院“货金融学”本科教学及问卷的分析[J].大学教育,2006,(6).

[6]丁宁.大学金融专业开展双语教学的实践探析[J].东北财经大学学报,2008,(1).

[7]曹廷贵.金融专业推行双语教学的意义、困难及对策[J].大学教学,2004,(1). ;

教育类十大核心期刊

1、杂志名:《中学英语园地》。主编:李梦海。:《 中学英语园地》创刊于 1985年 ,由河学外语学院与河学出版社结合主办,是一份面向全国中学师生发行的外语教学辅导类期刊。

教育学刊

4. 《化学学报》

教育学刊是由中华主管、教育学会主办的综合性学术刊物,创刊于1980年,1988年正式批准向国内外公开发行。该期刊面向基础教育,设有教育基本、德育、素质教育的理论与实践、法治与教育、教学理论与实践、信息技术教育等栏目。

教育研究

教育研究是主管、教育科学研究所主办的全国性、综合性教育理论学术刊物,创刊于1979年。该期刊始终坚持正确的办刊方向,关注教育理论的前沿问题,开展重大教育理论和实践问题的探讨。

比较教育研究是一本由主管、教育科学研究所主办的全国性、综合性教育理论学术刊物。该期刊在比较教育学科建设和当代国外教育思想与理论经研究方面取得了卓有成就,对传播国外教育改基理念、方法作出了重要贡献。

当代教育科学

该刊是山东省教育科学研究院主办的月刊,创刊于1987年。作为教育类核心期刊,它在教育学界得到学者们的高度重视和充分肯定。自创办以来,该刊一直是全国中文核心期刊、CSSCI来源期刊、RCCSE核心学术期刊、AMI综合评价(A刊)核心期刊等。

同时,《教育科学研究》也是教育科学研究领域的权威核心期刊,创办于1990年,2000年获得出版署批准向国内外公开出版发行。

教育与经济

教育与职业

该刊是全国教育类中文核心期刊,创刊于17年,是职业教育类学术期刊。该期刊以繁荣教育科学研究、倡导教育理论和实践创新、服务教育学学科建设及教育改革和发展为办刊宗旨。作为教育类核心期刊,它对于教育与职业领域的研究和教育改革具有重要意义。

教育学报

教育学报是由中华主管、师范大学主办的综合性教育理论期刊,创刊于1988年。作为主管、师范大学主办的全国中文核心期刊、CSSCI来源期刊,教育学报以文章的学术质量为标准,实行稿件三审制和双向匿名审稿制。

教育探索是一本双核心期刊,由主管。该期刊在教育领域具有较高的影响力和学术价值。教育探索的出版意味着教师们可以更深入地研究教育问题,推动教育事业的发展。同时,教育探索也为教育工作者提供了重要的学术交流平台,促进了教育理论与实践的结合,为教育实践提供了宝贵的经验和启示。

全球教育展望

全球教育展望是一本由主管、华东师范大学主办的期刊,也是教科文组织、课程研究促进协会协办的出版物。该期刊致力于研究全球教育的现状和未来发展趋势,为教育工作者和决策者提供有价值的参考。

通过研究全球教育展望,我们可以了解全球教育领域的情况,探索解决问题的方法,为教育实践提供指导和支持。

复旦教育是国内核心教育类期刊,由主管、复旦大学主办。该期刊主要刊登教育政策、教育管理、教育比较教育研究经济、民办高等教育、高校课程与教学、高等教育理论、比较高等教育、比较医学教育等方面的文章。

其发展宗旨是探究高等教育的实践和理论问题,反映高等教育改革和发展的研究新成果,推动具有特色的现代大学制度建设。该期刊的刊期由季刊改为双月刊,旨在推动教育领域的创新和发展。

教育类核心期刊有哪些?

根据课程的进度和专业的内容对教学进行合理的调整。比如说商务管理课程的学习,开始的教学是在大二的上半学期开始学习,采用双语的教学方式。因为本门课程虽然知识不是很深,但涉及的内容广泛,专有词汇以及世界实时案例很多,且阅读量很大,使学生上课、阅读等学习环节都感到很困难。而学生在大一时只注重英语基础的学习,并没有很多专业基础课程的学习。所以,把这门课程改到大二的第二个学期学习,更改之后,学生因为有了一个学期专业基础课的学习,加上英语的良好基础,商务管理的全英文教学就可以比较顺利的展开了,学生学习起来也不会再感到举步维艰。

1、教育研究:

近年来,随着的化,很多院校都与国外建立了合作办学的新机制。青岛理工大学商学院自2006年与瑞士西北应用科技大学合作办学,开设商务专业课程。此合作项目所采用的教学模式是3+1,学生在国内学习三年,国外学习一年,学习期满合格后,由青岛理工大学颁发专科证书,瑞士西北应用科技大学颁发本科书。这就要求学生在瑞士一年的学习中,要很快的进入到国外的教学学习中,很顺利地用英文直接听课学习,同同学之间进行讨论。否则,难以毕业。

2、教育与经济:

多年来,在广大读者和作者的关怀下,这本刊物已经成为各级教育行政部门、各级各类学校和各位教育经济学者探讨教育经济理论,研究教育经济现实问题的必备刊物,同时也是国外教育经济学界了解我国教育经济学研究现状的刊物,并被教育学术界誉为的教育经济学权威刊物。

《全球教育展望》由主管、华东师范大学主办、普通高等学校人文科学重点研究基地华东师范大学课程与教学研究所编辑,教科文组织、课程研究促进协会协办。

《全球教育展望》由主管、华东师范大学主办、普通高等学校人文科学重点研究基地华东师范大学课程与教学研究所编辑,教科文组织、课程研究促进协会协办。

4、比较教育研究:

本刊主要从事中外教育的比较研究;在比较教育学科建设和当代国外教育思想与理论经研究方面卓有成就;对传播国外教育改基理念、方法作出了重要贡献。

本刊主要从事中外教育的比较研究;在比较教育学科建设和当代国外教育思想与理论经研究方面卓有成就;对传播国外教育改基理念、方法作出了重要贡献。

5、教育学刊:

《教育学刊》是由中华教第二,阐述人类使用语言,都是从单语向双语发展。双语现象是人类发展到一定阶段的产物,是适应一个民族或个人与另一个民族交往或为了向另一个民族学习而产生的。育部主管、教育学会主办,面向基础教育的综合性学术刊物。创刊于1980年,1988年正式批准向国内外公开发行。

论述商学院专业课双语教学方式方法的思考

教育探索

论述关于商学院专业课双语教学方式方法的思考

1.2多媒体教学结合上机实践

所以这就要求学生在国内的这三年学习时间里,不仅要打好专业课的基础,同时也要打好的基础。必不可少的,其中要有很多主要专业课程采用双语教学的方式,还有些课程,由瑞方派老师直接过来用全英文授课。到目前为止,虽然很多大专院校的合作办学都采用和认可这样的教学方式,但在教学过程中仍然存在很多问题。

根据课程的进度和专业的内容对教学进行合理的调整。比如说商务管理课程的学习,开始的教学是在大二的上半学期开始学习,采用双语的教学方式。因为本门课程虽然知识不是很深,但涉及的内容广泛,专有词汇以及世界实时案例很多,且阅读量很大,使学生上课、阅读等学习环节都感到很困难。而学生在大一时只注重英语基础的学习,并没有很多专业基础课程的学习。所以,把这门课程改到大二的第二个学期学习,更改之后,学生因为有了一个学期专业基础课的学习,加上英语的良好基础,商务管理的全英文教学就可以比较顺利的展开了,学生学习起来也不会再感到举步维艰。

商务专业三年的国内学习中,很多专业课程要直接用英文和双语来授课。包括:商务管理、管理、消费者行为学、宏观学等等。学生在大一的时间里主要学习的是英语听说读写以及商务英语和雅思强训课程,目的是增强英语的水平和实际应用英语的能力,为专业课的学习和出习打下坚实的语言基础。虽然如此,但到第二年接触专业课程的时候,学生们还是感到对有些课程直接用英语学习很困难。

1.学生存在的问题

(1)专有名词难以掌握。专业课程中涉及到的专有词汇较多。比如说商务管理,涉及面广,从全球化、跨、经济、贸易到资源管理和管理等内容都会涉及到,学生在初学时由于没有专业基础又直接用英文来学,很多专有词汇不懂,上课的进程缓慢。比如讲到商务管理关于这一章时涉及到的专有名词非常多,而同学们并没有学习管理会计的专业课程,有些词汇讲解起来要中英文同时解释。比如diluted earnings per share(摊薄或稀释后每股盈利),由于学生缺乏专业知识,对中文的名词解释都不知道,而要直接理解英文就更具有困难,所以就要求老师在讲解的过程中很细致,而不能象对待一般的专有名词一样普通讲解。再比如讲到时候,以IBM为例,会涉及到很多IT服务的词汇,学生本身不是学习软件专业,所以涉及到这些词汇的时候理解的也比较困难。比如说:SOA(serv-oriented architecture,面向服务的体系架构),blade (刀片系统)等,不仅需要学生认识单词,而且需要其他学科的'专业知识。再比如管理会计的很多名词很多非常晦涩,例如作业(activity),在管理会计里作业(activity)指的是生产作业,而不是需要完成的课后作业(assignment),等等,理解起来就比较困难。

(2)内容不易理解。有些专业课程知识体系很庞杂,所用的分析方法也很独特,完全是为企业管理者如何快速准确做出决策服务的。而且有时还要涉及到文化宗教的借鉴,要想理解得很透彻也非常困难,尤其是在英语授课的时候理解起来就更加的困难。比如,在讲到全球化环境下得沟通时,表示各个有些不可改变的或不易改变的价值观时,课文直接用“sacred cows”来表示,“sacred cows”本意是“神圣的牛”,来自于印度教的不吃牛肉,用此表示一个不可轻易改变的价值观及文化。这就需要学生灵敏的思维考虑到不同的不同宗教背景,也同时要求老师要有广博的知识面。简单的查字典是无法解决这类问题的,因为这不单单是词汇量的问题。这涉及到文化的背景。再比如讲到创新的时候,以苹果总裁Jobs在斯坦福大学引用的某个杂志的座右铭“stay gry,stay foolish”时,就不能简单的把它理解为“保持饥饿,保持愚蠢”,就要讲到这句话的来源以及所要表达的最深层次的理念,而如果把它成“充满渴望,大智若愚”或“求知若渴,虚心若愚”也不能令同学们深刻的理解。所以背景知识就非常的重要。这也不是词汇量和查字典就可以解决的问题。所以学生学习起来会出现不得要领,花了时间和精力又达不到目的的现象。

(3)学生对英文原版教材接受度低,不易抓住要点。教材是高校人才培养工作的基础性依托,其选择应以是否“有助于达到人才培养目标”为基本规范和根本标准。在合作项目中,专业双语课程都是选用原版的教材。比如:商务管理选择的是Charels. W.L. Hill的International Business,人力资源管理选择的是Perter.J.Dowling 的International Human Resource Mament。这种纯外文版的教材动辄上千页,所有章节都以案例开篇以讨论的形式结束。本身这一模式应该是好的,但大多数的案例企业都是企业,有些还是的中小型企业作为案例,学生对这些公司并不了解没有一个感性和理性的认识,所以大部分案例对于学生理解起相关章节的内容和理论的帮助并不是很大,所以也需要教师来解释很多公司的背景。并且对早已熟悉了国内教材形式的学生来说不能很快抓住重点,另外,受英语水平和专业知识的限制,读起来也比较费力且耗时比较长。于是大部分学生都询问想要购买国外教材的中译本。这种学习方式虽然帮助学生的阅读理解,但在教学过程中产生了一些负面影响,部分学生会过分关注和依赖信息,忽略原版英文教材的学习和体会,从而削弱英文教学的作用。

2.教师存在的问题

综上所述,上述问题的产生,一个直接原因是,当前的双语教学模式忽视了教师和学生这两个教学承担者的承受能力。虽然有种种解决方式,诸如增加教师的出国培训机会、加强对双语教学的激励、根据学生的外语水平调整授课方式,以及调整双语课程考核方式等等,但从实践中看,这些措施不仅高,而且对教学效果的改善并没有多大的作用。而且一门语言的学习和应用的提高是需要大量时间来积累的,不是短期培训就可以起到根本性作用的。

二、采取多种措施提高双语教学效果

1.扫清学习障碍,提高学习兴趣

集中整理各章专业术语、专有名词、理论、概念等利用中英文对照帮助学生理解。同时,建立强制性的预习、复习制度,以便于学生能够上课跟上教师的授课进度。一个阶段后,学生就可以自行整理专有词汇。提前预习的工作做好,对于学习的帮助非同小可,留过学的学生老师都深切的感受到这一点。所以对于出国班的同学,就现在养成预习的好习惯,不仅对自己将来出习有帮助,而且对于提高自己阅读水平有质的飞跃。

3.结合生产,引入教学内容

中瑞合作项目有一个突出的特点就是每学期都要保证学生企业实习的时间,平均6-8周的时间。这是一个比较艰巨的任务,因为实习时间比较长,而课程任务又比较重,所以都是利用期来安排。商学院有实习基地,可以帮助学生提供实习工作的岗位,同时外地的学生也可以回家自己找实习单位。在实习的过程中,学生可以很好地把课程中所学习到的理论运用到实际工作中,而实际工作中所碰到的问题也可以从课程中找到解释。比如说是从生产实践中产生的一门科学,为了使学生能更好解,在实践过程中,他们可以更直观的理解什么是job costing(分批成本计算法)与process costing(分布成本计算法)。在合资和独资企业中,学生也更有机会用英语与外企员工进行咨询、探讨,不但深刻地领会了知识,还能提高外语交流水平。

4.对教学进行合理的调整

通过以上几种方式,提高学生学习的效果,同时也提高教师整体队伍业务能力。培养具有化思维的学生,可以真正实现双语课的教学本质,而不只是单纯的停留在翻译的阶段。,学生们在瑞士一年的学习中也会游刃有余,合作项目就会成功地进行下去。

参考文献:

[1]张振山,房红.基于中外合作办学模式的全英文教学思考[J].当代教育:教学版,2010,(6).

[2]戚艳霞,王鑫.我国管理会计双语教学的现状和改进[J].会计之友,2008,(16).

[3]蒋轶.《管理会计》双语教学方法初探[J].浙江树人大学学报,

2006,(2).

[4]张维佳.双语教学的性质、条件及相关问题[J].语言教学与研究,

2002,(4).

[5]任康钰.类专业基础课程双语教学探讨——基于我院“货金融学”本科教学及问卷的分析[J].大学教育,2006,(6).

[6]丁宁.大学金融专业开展双语教学的实践探析[J].东北财经大学学报,2008,(1).

[7]曹廷贵.金融专业推行双语教学的意义、困难及对策[J].大学教学,2004,(1). ;

哥伦比亚大学双语教育学硕士怎么样?美国大学公共卫生专业的分支有哪些?

《教育界》

哥伦比亚大学双语教育学硕士中规中矩,其地位一般,但是最起码是硕士,因此也是非常厉害的,美国大学公共卫生专业的分支有很多,是卫生政策与管理学,第二是卫生统计学,第三是流行病学!

哥伦比亚当教师不能有效地使用、学生也不能有效地接受第二教学时,一套克服语言障碍的应对技巧也就应运而生了。在教学实践中,常常看到“英文课件+解说”的形式,和汉语转换使用,有时候,双语课就直接上成了课。虽然使用这种方式教学,也符合部的文件规定,教高厅[2004]21号文件规定了授课课时应达该课程课时的50%以上,而50%的比率恰巧是把英文讲过的内容用中文解释一遍的比例。学生与教师的沟通问题得以解决,学生可以学到专业知识,但英文的使用和运用却不能达到双语教学的目的。正如Swain指出,在混合使用两种语言进行教学时,学生上课较易忽视他们不懂或懂得较少的语言(丁宁,2008)。同时,又由于两种语言的重复使用,造成了课时的浪费,大大降低了专业信息的容量,显然并不能达到双语教学的预期目标。大学双语教育学硕士很好。南加州大《中学课程辅导》学的公共卫生硕士就开设在医学院里的人口与公共健康科学系,哥伦比亚大学教育学院作为世界的教育学院之一,也开始了双语教育这一专业