翻译理论与实践(翻译方向论文常用的翻译理论)
关于翻译理论与实践,翻译方向论文常用的翻译理论这个很多人还不知道,今天小源来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、看你这个问题,你应该是想考研吧?翻译理论与实践是英语语言文学专业下设的一个分支,主要就是学习翻译实践(包括口译与笔译)以及翻译理论的研究,而这个方向的实践方面是比较侧重于笔译;而高级翻译方向则是主要学习口笔译实践的,没什么理论研究而英语笔译应该与英语口译进行比较,而不是与翻译理论与实践进行比较,英语笔译要做的就是诸如翻译文件,合同之类的工作,当然也有翻译文学作品之类的,我这里只是给你举几个实际的例子大概就这些了。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。