逍遥游原文及翻译 庄子逍遥游原文及翻译
今天小深来给大家分享一些关于庄子逍遥游原文及翻译方面的知识吧,希望大家会喜欢哦
逍遥游原文及翻译 庄子逍遥游原文及翻译
逍遥游原文及翻译 庄子逍遥游原文及翻译
1、原文节选:1.1北冥有鱼,其名为鲲。
2、鲲之大,不知其几千里也。
3、化而为鸟,其名为鹏。
4、鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。
5、是鸟也,海运则将徙于南冥。
6、南冥者,天池也。
7、译文:北海里有一条鱼,它的名字叫鲲。
8、鲲非常巨大,不知道有几千里。
9、鲲变化成为鸟,它的名字就叫做鹏。
10、鹏的脊背,也不知道有几千里长;当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就好像挂在天边的云彩。
11、这只鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。
12、南方的大海是一个天然的大池子。
13、1.2《齐谐》者,志怪者也。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。