您好,今天欣欣来为大家解答以上的问题。翻译专业资格证相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

翻译专业资格证(翻译专业资格证书)翻译专业资格证(翻译专业资格证书)


翻译专业资格证(翻译专业资格证书)


1、考试分英语口译和笔译两种。

2、口译和笔译证书各分三个等级,共六种资格认证考试。

3、从职业资格证书的角度看,应该是CATTI,即“翻译职业资格(等级)考试”,与职称直接挂钩;中华翻译职业资格(等级)证书由中华人事部发布。

4、该证书在全国范围内有效,是聘任翻译专业技术职务的必要条件之一。

5、英语翻译要考什么样的证根据中华人事部有关规定,翻译专业资格(等级)考试已正式纳入职业资格证书制度。

6、它是在全国范围内实施的一种统一的、面向的翻译专业资格(水平)认证。

7、它是对口译或笔译参与者的双语翻译能力和水平的评价和认可。

8、1、翻译专业资格(级别)CATTICATTI为适应市场经济和加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译人才的水平和能力,更好地服务于对外开放和交流合作。

9、按照建立职业资格证书制度的精神,在全国范围内实行统一、全面的翻译专业资格(水平)认证制度。

10、最权威的翻译专业资格(水平)认证是对考生双语翻译能力和翻译水平的认可。

11、2、翻译考试规则根据中华人事部《翻译资格(等级)考试暂行规定》(人事部发〔2003〕21号)精神,组织翻译资格(等级)考试,由中华人事部指导,外语出版发行局(以下简称“外语局”)实施管理。

12、翻译资格(等级)考试合格的,发给中华人力资源部印制的《中华翻译资格(等级)证书》。

13、该证书在全国范围内有效,是聘任翻译专业技术职务的必要条件之一。

14、根据中华人力资源部有关规定,翻译专业资格(等级)考试已正式纳入职业资格证书体系。

15、考试在全国范围内开展后,不再进行相应语种和级别的翻译专业技术职务评定。

16、3、重要性最权威的翻译专业考试之一,翻译从业人员必备证书之一;议员与职称评定挂钩:取得翻译专业资格(级)证书者,在职称选择上更有优势;部分高校将翻译资格证书纳入奖学金遴选机制;申请工作时,翻译资格证书是一个很大的奖励,它是英语水平和翻译能力的双重证明。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。