“人生得酒须尽欢,莫使金樽空对月。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。”是什么意思?

人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

一壶浊酒尽余欢今宵别梦寒全诗 一壶浊酒醉今朝一壶浊酒尽余欢今宵别梦寒全诗 一壶浊酒醉今朝


一壶浊酒尽余欢今宵别梦寒全诗 一壶浊酒醉今朝


一壶浊酒尽余欢今宵别梦寒全诗 一壶浊酒醉今朝


只好斟一壶酒聊尽剩余的欢乐,今夜告别的梦中一定非常寒冷。

句出自李白的《将进酒》

将进酒,唐代以前乐府歌曲的一个题目,内容大多咏唱饮酒放歌之事。在这首诗里,李白“借题发挥”借酒浇愁,抒发自己的愤绪。这首诗形象的表现了李白孤高的性格:一方面对自己充满自信,桀骜不驯;一方面在前途出现波折后,又流露出纵情享乐之情。全诗气势豪迈,感情奔放,语言流畅,具有很强的感染力。

第二句出自《送别》是作者李叔同写的一首歌曲

《送别》是李叔同以送别朋友为缘由,是朋友之间挥手相送的骊歌并用无所明指的象征,传达出感悟人生、看破红尘的觉悟。

“一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。”出自哪里?

天之涯,海之角,知交半零落。

这句话的意思是:

知心朋友大多已不知去向,漂泊各地,天涯海角各一方。

这是送别 本义:告别的歌。 全诗:长亭外 古道边 芳草碧连天 晚风扶柳笛声残 夕阳山外山 天之涯 地之角 知交半零落 一壶浊酒尽余欢 今宵别梦寒 这首歌词共三段,其中一、三两段文字相同。段,全部用来写景,选取了“长亭”、“古道”、“芳草”、“晚风”、“夕阳”等典型的意象,“长亭”“古道”是写送别之处,柳永《雨霖铃》:“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。”白居易《赋得古原草送别》:“远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。” “芳草”喻离情,《楚辞 招隐士》中有“王孙游兮不归,芳草生兮萋萋”。“晚风拂柳”写惜别,“柳”与“留”谐音,多传达怨别、怀远等情思。《诗经 采薇》:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”戴叔伦《堤上柳》:“垂柳万条丝,春来织别离。”“山外山”喻天各一方,这一切离愁别绪,却都笼罩在“夕阳”之下,只感受到友情的温暖、斜阳的温暖、晚风的温暖。这一段,是环境的描写,离别场景的渲染:夕阳下,群山相连,一望无际,碧草连天,这是大背景;近处,长亭、古道,晚风轻拂,杨柳依依,再加上哀婉幽怨的笛声,哪一个有此经历的人不伤痛欲绝?

一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒的含义是什么?

意思是一壶浊酒尝尽剩下的欢乐,今夜别做那种让人心寒的梦了,别让美梦变寒冷。饮下一瓢浊酒消耗掉剩余的欢乐,这样今晚就能暂时告别梦中的寒冷和孤寂了。

天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。天下之大,没有一知心人。只剩一壶酒陪着来寻找欢乐,今晚过去梦里也许美好,可醒来后的孤单与美梦相比显得更加寒冷凄惨,还是一个人孤零零。

用天涯海角,知己零零散散地散布各处,一壶浊酒尝尽剩下的欢乐,今夜别做那种让人心寒的梦了,别让美梦变寒冷。以送别朋友为缘由,用无所明指的象征,传达出感悟人生、看破红尘的觉悟,表达了和朋友的分离之情。

一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒的出处

全诗是长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。

逸诗有《骊驹》篇云:“骊驹在门,仆夫具存;骊驹在路,仆夫整驾。”客人临去歌《骊驹》,后人因而将告别之歌称之为“骊歌”。今天的《骊歌》多指一首在我国流行于20年代到40年代的学堂乐歌,又名《送别》。李叔同作词,美国人奥德维作曲。

李叔同《送别》全诗及翻译是怎么样的?

送别

李叔同

长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。

天之涯,地之角,知交半零落;一瓢浊酒尽余欢,今宵别梦寒。

翻译:

在长亭之外的古道旁边,满地的青草向天边不断延伸。晚风拂过柳梢,笛声断断续续,夕阳在山外山之处。大多漂泊各地。我拿起一杯浊酒,饮尽了余味,放下酒杯,便又饥又寒。

一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒什么意思?

饮下一瓢浊酒消耗掉剩余的欢乐,这样今晚就能暂时告别梦中的寒冷和孤寂了。

全诗:长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。

出处:

逸诗有《骊驹》篇云:“骊驹在门,仆夫具存;骊驹在路,仆夫整驾。”客人临去歌《骊驹》,后人因而将告别之歌称之为“骊歌”。今天的《骊歌》多指一首在我国流行于20年代到40年代的学堂乐歌,又名《送别》。李叔同作词,美国人奥德维作曲。

李叔同(弘一法师)其人:

骊歌《送别》的作者是弘一法师李叔同,浙江平湖人,生于天津。既是才华横溢的艺术教育家,也是一代高僧。“二十文章惊海内”的,集诗、词、书、画、篆刻、音乐、戏剧、文学于一身,在多个领域,开中华灿烂文化艺术之先河。

他将古代的书法艺术推向了极至,“朴拙,浑若天成”,鲁迅、郭沫若等现代文化名人以得到一幅字为无上荣耀。他也是向传播西方音乐的先驱者之一,所创作的《送别》就是借用了外国曲目。

他卓越的艺术造诣,先后培养出了名画家丰子恺、音乐家刘质平等一些艺术。他苦心向佛,过午不食,精研律学,弘扬佛法,普渡众生出苦海,被佛门奉为律宗第十一代世祖。他的一生充满了传奇色彩,也为世人留下了咀嚼不尽的精神财富。

相关内容解释:

“长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。”如此凄迷阴柔、词浅意深但哀而不伤的词句,配以相当化的舒缓旋律,就很难不成为的名曲——尤其是在新旧交替、道术灭裂的二十世纪。

这首歌已经成了新的“阳关三叠”,“四千余年古国古”的二十世纪人,已经用这首歌“送别”了太多的东西。

由于《骊歌》所倾诉的迷惘惆怅之情很能代表当时大所数青年学生和知识分子的心绪,因此获得广泛的喜爱,并且赋予这首歌以当时的历史感和时代感的品格。《骊歌》因为1982年由女作家林海音的《城南旧事》改编的同名电影而更加广为人知。

李叔同先生、即后来的弘一法师在圆寂前留下了这样一句话:悲欣交集。《骊歌》的美是最传统的,离情别绪,永远能够拨动人的心弦。这也是直到今天《骊歌》这首艺术歌曲历经几十年传唱经久不衰,成为经典名曲的原因。