塞下曲其二翻译 塞下曲其二翻译张衡
秋思赠远二首原文|翻译|赏析_原文作者
月黑雁飞高,单于夜遁逃。秋思赠远二首 [作者] 王涯 [朝代] 唐代
塞下曲其二翻译 塞下曲其二翻译张衡
塞下曲其二翻译 塞下曲其二翻译张衡
当年只自守空帷,梦里关山觉别离。
不见乡书传雁足,唯看新月吐蛾眉。
走马台边人不见,拂云堆畔战初酣。
《秋思赠远二首》赏析 赏析一 其一开头两句,句说了“当年”,第二句便含“至今”之意。“只自”是唐人口语,作“独自”讲,句中含有甘心情愿的意味。意思是:当年自己就立下心愿,与妻离别后,甘自独守空帷;几年来,常常是“梦里关山”——历尽千山万水,和妻子相会,但醒来却发觉两人仍分隔两地,处在别离之中。上句写宿志兼点处境,下句写梦幻兼诉情思,表现出人思念妻子的深情。相传王涯对妻子情笃,虽做而“不蓄妓妾”(《唐才子传》),这首诗更表现出其情真意切。
后两句,上句说“不见乡书”,下句道“唯看新月”,从这对举成文的语气里,显示了诗人对家书的时时渴盼:他多么想望能像古代传说那样,突见雁足之上,系著妻子的信件啊!乡书不见,唯见新月,一个“单于夜遁逃。唯”字,透露出诗人无可奈何的怅惘。诗人对月怀人,浮想联翩,仿佛那弯弯新月就像娇妻的蛾眉。
短短四句诗,却写得情真意真,末句以景结情,更给人以语近情遥,含吐不露的无穷美感其二古人送别,常常折柳相赠,因此,杨柳便成了伤别的象征。诗开头说,“厌攀杨柳临清阁”,“厌”字一贯全句,“杨柳”触起离思,自然厌之有理;官署中的“清阁”,有似送别时的长亭,因此临清阁也惹人伤情。诗人极力想逃避这离思之苦,可是不能够。他避开了清阁杨柳而游清池,那明艳动人的芙蕖却又冲他娇笑。“闲采芙蕖傍碧潭”,一个“闲”字,描摹出了诗人那种情不自禁的动作。芙蓉如面,莲步生春,诗人芙蕖在手,但仿佛跳入诗人眼帘的却是螓首蛾眉,美目盼兮的娇妻。这离愁真是既苦且甜,既甜且苦,懊恼缠人啊。但诗人转念一想,既有王命在身,自当以国事为重,于是笔锋一转,写道:“走马台边人不见,拂云堆畔战初酣。”“走马台”用汉时张敞“走马章台街”之典。这两句说:娇妻既在千里之外,想效张敞画眉之事已不可能,而现在边关多事,作为运筹帷幄的边关统帅,应以国事为重,个人儿女私情暂且放一放吧!诗人极力要从思恋中解脱出来,恰是更深一层地表现了怀念妻子的缠绵之情;也是对久别的妻子的解释,完满地表达了“秋思赠远”的题意。
这首诗是情思缠绵与健美风格的有机结合。前两句诗人将思远之情写得深情款款,卒章处却是开阔雄放。缠绵与雄放,统一在诗人的妙笔下,表现出了诗人既富有感情又能正确对待儿女情长的大将风度。诗的个性就在于此,作品的可贵也在于此。 赏析二 这二首诗,描写了诗人对妻子真挚专一的爱情,文笔洗练,意境明朗,亲切感人,向为人们称道。
开头两句,前句说了“当年”,后句便含“至今”之意。“只自”是唐人口语,作“独白”讲,句中含有甘心情愿的意味。意思是:当年自己就立下心愿,与妻离别后,甘自独守空帷;几年来,常常是“梦里关山”——历尽千山万水,和妻子相会,但醒来却发觉两人仍处在别离之中。上句写宿志兼点处境,下句写梦幻兼诉情思,表现出诗人怀念妻子的深情。相传王涯对妻子情笃,虽做而“不蓄妓妾”(《唐才子传》),读他的这首诗,更觉其情真意切了。
后两句,上句说“不见乡书”,下句道“唯看新月”,从这对举成文的语气里,显示了诗人对家书的时时渴望;他该多么想望能象古代传说那样,突见雁足之上,系著妻子的信啊!乡书不见,唯见新月,一个“唯”字,写出了诗人无可奈何的怅惘。诗人对月怀人,浮想联翩,仿佛那弯弯新月就象娇妻的蛾眉。
短短四句诗,却写得感情深,情态真,末句以景结情,更给人以语近情遥,含吐不露的艺术美感。
古人送别,常常折柳相赠,因此,杨柳便成了伤别的象征。诗开头说,“厌攀杨柳临清阁”,“厌”字一贯全句,“杨柳”触起离思,自然厌之有理;官署中的“清阁”,有似送别时的长亭,因此临清阁也令人伤情。诗人极力想避开这离思之苦,可又怎么能够呢?你看,他避开了清阁杨柳而游清池,那明艳动人的芙蕖(即荷花)却又向他笑了。“闲采芙蕖傍碧潭”,一个“闲”字,刻画出了诗人那种情不自禁的动作。芙蓉如面,莲步生春,诗人芙蕖在手,但仿佛跳入诗人眼帘的却是螓首蛾眉,美目盼兮的娇妻。这离愁真是既苦且甜,既甜且苦,懊恼缠人啊!但诗人转而又想,既有王命在身,自当以国事为重,于是笔锋一转,写道:“走马台边人不见,拂云堆畔战初酣。”“走马台”系指汉时张敞“走马章台街”之事。拂云堆,在朔方,代征战之地。这两句说:娇妻既在千里之外,想效张敞画眉之事已不可能,而现在边关多事,作为运筹帷幄的边关统帅,应以国事为重,个人儿女之情暂且放一放吧!诗人极力要从思恋中解脱出来,恰是更深一层地表现了怀念妻子的萦绕之情;也是对久别的妻子的说明,完满地表达了“秋思赠远”的题意。
这首诗是情思缠绵与健美风格的有机结合。前两句诗人将思远之情写得深情绵邈,卒章处却是开阔雄放。缠绵与雄放,一般是难得相容的,但在诗人的笔下,却达到了自然和谐的妙境,表现出诗人既富有感情又能正确对待的风度。诗的个性就在于此,作品的可贵也在于此。 《秋思赠远二首》作者王涯
王涯〔唐〕(764~835))字广津,太原人。约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书侍郎,同中书门下平章事。穆宗立,出为剑南、东川节度使。文宗时,以吏部尚书代王播总盐铁,为政刻急,始变法,益其税以济用度,民生益困。
○ 秋夜曲
○ 琴曲歌辞·蔡氏五弄·游春曲二首
○ 王涯更多作品
把《山行》这首古诗翻译成白话散文
唐 卢纶两种世界,一种境界。闹区的繁华却也让我“结庐在人境,而无车马喧”般的能小隐。即使如此,偶尔还是喜欢寒山的那份静谧。因而夕阳西下时,寒山之行已是习惯。无需刻意,只是一车、一扇、一书童……
林暗草惊风,已然是傍晚,驱车伴一书童前往寒山,蜿蜒的小径藏觅在无尽的枫叶林里,也逶迤地绕着山体而上,仰望是一种幸福,望不见尽头。慢慢地回收目光,却见夕阳洒落,斑斑驳驳影子落在小径上,柔软又温暖,应和着枫叶的殷红。幽静,幽美……
已然不闻鸟语声,却见炊烟袅袅升起和白云相绕相萦,在白云缭绕的深处山林里,茅屋小舍孩子气地只露一角梁檐,却毋的可以想象出那桑竹青翠、鸡犬相闻的景致,那是多么静谧的人家啊,该是恬然自得的住户。
内心的向往油然而生,驱车寻找同一种意境,却在驶入小径之时,被两侧红艳的枫叶止住了前行的脚步,停下车,爱极了道路两旁的枫叶,层层叠叠压满树梢,时而浓丽,时而淡素,夕阳下,仿佛周身闪烁着光晕,却又那般轻透。悠然飘落的几片,随风缱绻,滑过发梢,旖旎触地。落地的叶儿,沙沙的,响着秋的跫音。
我醉了,陶然而醉,醉在这林间小径上,仿若我也成了景致。
小发挥下!!
常建的《塞下曲》翻译?
却想羲轩世,无人尚战功。玉帛朝回望帝乡,乌欲将轻骑逐,孙归去不称王。
天涯静处无征战,兵气销为日月光。带着朝觐时携带的礼品去帝京长安
乌孙(活动在伊犁河谷一带的游牧民族,为西域诸国中的大邦)归顺后边境安定了
玉门关外的茫茫大漠,,如今享有和平宁静,
可那曾经是积骸成阵的兵争要冲
塞下曲二首马戴翻译
塞下曲六首旌旗倒北风,霜霰逐南鸿。
夜救龙城急,朝焚虏帐空。
骨销金镞在,鬓改玉关中。
广漠云凝惨,日斜飞霰生。
烧山搜猛兽,伏道击回兵。
风折旗竿曲,沙埋树杪平。
黄云飞旦夕,偏奏苦寒声。
作者
马戴(生卒年不详)唐诗人。字虞臣,曲阳(今江苏东海)人。会昌四年(844)进士。曾参太原幕府任掌,以直言获罪,被贬龙阳尉,后官至太学博士。所作五律或抒写怀才不遇之愤慨,或写旅愁,状风物,都能得优游沉着之长。论者以为其成就在晚唐诸诗人之上。著作有《会昌进士集》。
代表作品
《落日怅望》、《楚江怀古》、《送人游蜀》、《灞上秋居》等,历来颇为传诵。《出塞词》、《关山曲》等,慷慨激壮,是晚唐较好的边塞杨慎《升庵诗话》举其《楚江怀古》“猿啼洞庭树,人在木兰舟”一联,谓“虽柳吴兴(柳恽)无以过也”。部分边塞之作,如《陇上独望》、《边将》、《射雕骑》等,也较沉雄激壮。五古《征妇叹》颇能刻画征妇悲痛心情。七言绝句亦有佳作。宋严羽、明杨慎、清王士祯等,均推其成就在晚唐诸人之上。叶矫然则称:“晚唐之马戴,盛唐之摩诘也。”清·纪昀《瀛奎律髓刊误》认为“晚唐诗人,马戴骨格”。翁方纲《石洲诗话》更以其五律“直可与盛唐诸贤侪伍,不当以晚唐论矣”。
诗作多为投赠、应酬或写羁旅、山林之作,较少反映现实。在《全唐诗》录存其诗172首,编为2卷。生平事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》等有传。
唐因为不知道你要的是哪一首,所以你自己看看吧先,欢迎采纳哦~咸通九年(869年)病卒于国子太常博士任上,终年约70岁。著有《会昌进士诗集》1卷,《补遗》1卷。
唐朝诗人卢纶塞下曲·其五、其六古诗
【其五】
调箭又呼鹰,俱闻出世能。
【其六】
亭亭七叶贵,荡荡一隅清。
他日题麟阁,唯应独不名。
【其一】
鹫翎金仆厌攀杨柳临清阁,闲采芙蕖傍碧潭。姑,燕尾绣蝥弧。
扬新令,千营共一呼。
【其二】
林暗草惊风,将军夜引弓。
平明寻白羽,没在石棱中。
塞下曲
【其三】
欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
【其四】
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
《塞下曲》
【其一】
鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧.
扬新令,千营共一呼.
【其二】
林暗草惊风,将军夜引弓.
平明寻白羽,没在石棱中.
【其三】
月黑雁飞高,单于夜遁逃.
欲将轻骑逐,大雪满弓刀.
【其四】
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋.
醉和金甲舞,雷鼓动山川.
《送李端》
故关衰草遍,离别自堪悲.
路出寒云外,人归暮雪时.
少孤为客早,多难识君迟.
掩泪空相向,风尘何处期?
《晚次鄂州》
云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程.
估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生.
三湘衰鬓逢秋色,万里归心对月明.
旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声.
《逢病》
行多有病住无粮,万里还乡未到乡.
蓬鬓哀吟古城下,不堪秋气入金疮
【其五】
调箭又呼鹰,俱闻出世能。
【其六】
亭亭七叶贵,荡荡一隅清。
他日题麟阁,唯应独不名。
【其一】
鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。
扬新令,千营共一呼。
【其二】
林暗草惊风,将军夜引弓。
平明寻白羽,没在石棱中。
塞下曲
【其三】
欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
【其四】
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
其一
编辑
《塞下曲其一》卢纶
鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。
扬新令,千营共一呼。[1]
【译文】将军配戴着用鹫鸟的羽毛做成的箭,燕尾形刺绣的旌旗飘带迎风飘动。屹立着宣布新的命令,千营的将士一齐回应。
《塞下曲其二》卢纶
【原诗】
将军夜引弓。
平明寻白羽,
没在石王涯的其它作品棱中。
【译文】
林中昏暗风吹草动令人惊,
将军夜中搭箭拉弓显神勇,
天明寻找昨晚射的白羽箭,
箭头深深插入巨大石块中。
其三
月黑雁飞高,单(chán)于夜遁逃。
欲将轻骑(jì)逐,大雪满弓刀。
【译文】
在这月黑风高的不寻常的夜晚,
敌军偷偷地逃跑了。
将军发现敌军潜逃,要率领轻装骑兵去追击,
正准备出发之际,一场纷纷扬扬的大雪,刹那间弓刀上落满了雪花。
月黑雁飞高,
大雪满弓刀。
创者意用丰富,一而赞颂
塞上曲二首其二翻译
塞上曲二首·其二
戴叔伦〔唐代〕
汉家旌帜满阴山,不遣胡儿匹马还。
愿得此身长报国,何须○○ 秋思二首 塞下曲二首·其二生入玉门关。
译文:
我巍巍大唐的猎猎旌旗在阴山飘扬,突厥胡人胆敢来犯定叫他有来无还。
作为子民我愿以此身终生报效,大丈夫建功立业何须活着返回家园。
赏析:
戴叔伦的《塞上曲》共两首,为七言绝句。这是第二首。这首较之首《塞上曲·军门频纳受降书》浅明了许多,里面有一典故,就是“生入玉门关”。这“生入玉门关”原本是定远侯班超的句子,是说班超出使西域30多年,老时思归乡里,上书言“臣不敢望酒泉郡,但愿生入玉门关”。
戴诗同前人述志慷慨的边塞诗风一体同出,大都是吟咏壮士一去不复还的豪言志向,至于时代特征的分析、判断及有关主张,则稍嫌抽象,倘如不将上诗注为唐中期的戴诗,而随便说成为别个时代的,也是很难提出疑问来的。
唐代诗人卢纶写过了塞下曲一首诗,这首诗是什么意思
从诗的内容看,第二首显然是写于穆宗朝诗人节度边陲之际。其一
奔狐将迸雉,扫尽古丘陵。编辑
《塞下曲其一》卢纶
鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。
扬新令,千营共一呼。[1]
【译文】将军配戴着用鹫鸟的羽毛做成的箭,燕尾形刺绣的旌旗飘带迎风飘动。屹立着宣布新的命令,千营的将士一齐回应。
《塞下曲其二》卢纶
【原诗】
将军夜引弓。
平明寻白羽,
没在石棱中。
【译文】
林中昏暗风吹草动令人惊,
将军夜中搭箭拉弓显神勇,
天明寻找昨晚射的白羽箭,
箭头深深插入巨大石块中。
其三
月黑雁飞高,单(chán)于夜遁逃。
欲将轻骑(jì)逐,大雪满弓刀。
【译文】
在这月黑风高的不寻常的夜晚,
敌军偷偷地逃跑了。
将军发现敌军潜逃,要率领轻装骑兵去追击,
正准备出发之际,一场纷纷扬扬的大雪,刹那间弓刀上落满了雪花。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。