草色遥看近却无的全诗

草色遥看近却无的全诗如下:

每日一诗草色遥看近却无的全诗每日一诗草色遥看近却无的全诗


每日一诗草色遥看近却无的全诗


每日一诗草色遥看近却无的全诗


早春呈水部张十八员外(其一)

作者:韩愈年代:唐

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

这首小诗中诗人只运用简朴的文字 ,就常见的“小雨”和“草色”,描绘出了早春的独特景色。刻画细腻,造句优美,构思新颖,给人一种早春时节湿润、舒适和清新之美感。表达作者充满对春天的热爱和赞美之情。

赏析:

这首小诗是写给水部员外郎张籍的一首描写和赞美早春美景的七言绝句。张籍在兄弟辈中排行十八,故称张十八。诗的风格清新自然,简直是口语化的。看似平淡,实则是绝不平淡的。韩愈自己说,艰穷怪变得,往往造平淡。

原来他的平淡是来之不易的。首句点出初春小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,准确地捕捉到了它的特点。造句清新优美。与杜甫的“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声”有异曲同工之妙。

第二句紧承首句,写草沾雨后的景色。以远看似有,近看却无,描画出了初春小草沾雨后的朦胧景象。写出了春草刚刚发芽时,若有若无,稀疏,矮小的特点。可与王维的“青霭入看无”、“山色有无中”相媲美。

第三、四句对初春景色大加赞美:“是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。”这两句意思是说早春的小雨和草色是一年春光中美的东西,远远超过了烟柳满城的衰落的晚春景色。

写春景的诗,在唐诗中,多取明媚的晚春,这首诗却取早春咏叹,认为早春比晚春景色优胜,别出新意。前两句体察景物之精细已经令人称赞,后两句如骑兵骤至更在人意料之外。

草色遥看近却无是什么意思

草色遥看近却无的意思是:远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏,绿色反而感觉不到了。

出处

《减字木兰花·莺初解语》

作者

【宋】苏轼

原文

莺初解语,是一年春好处。

译文

黄莺开始啼叫,这初春是一年中的季节;

注释

初:刚刚。

作者

苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),眉州眉山(今四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,字子瞻,一字和仲,号东坡居士、铁冠道人。北宋文学家、书法家、美食家、画家,历史治水名人。

苏轼是北宋中期文坛,在诗、词、文、书、画等方面取得很高成就。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《枯木怪石图卷》等。宋人王宗稷收其作品,编有《苏文忠公全集》。

这句诗的意思是:远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

原诗:

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

译文:

京城的街道上空丝雨纷纷,雨丝就像乳汁般细密而滋润,小草钻出地面,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。一年之中美的就是这早春的景色,它远胜过了绿杨满城的暮春。

出处:唐代韩愈的《早春呈水部张十八员外》

诗歌赏析

这设色的背景,是那落在天街上的纤细小雨。透过雨丝遥望草色,更给早春草色增添了一层朦胧美。而小雨又滋润如酥。酥就是奶油。受了这样的滋润,那草色自然是新的;又有这样的背景来衬托,那草色自然也美了。

这首诗刻画细腻,造句优美,构思新颖,给人一种早春时节湿润、舒适和清新之美感,既咏早春,又能摄早春之魂,给人以无穷的美感趣味,甚至是绘画所不能及的。

在细雨的滋润下,小草偷偷地钻出地面,远远望去,大地呈现出一片极淡极淡的青青之色;当你高兴地走近细看时,小草又似乎悄悄地躲了起来,让你看不清是什么颜色了。

遥看草色近却无全诗

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

这是一首描写和赞美早春美景的七言绝句。句写初春的小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,十分准确地写出了它的特点,遣词用句十分优美。与杜甫的“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声”有异曲同工之妙。

京城的街道上空丝雨纷纷,雨丝就像乳汁般细密而滋润,小草钻出地面,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。一年之中美的就是这早春的景色,它远胜过了绿杨满城的暮春。

草色遥看近却无的全诗

早春呈水部张十八员外

唐·韩愈

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

草色遥看近却无

作者:韩愈(768年—824年),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人。因自称“郡望昌黎”,故世称“韩昌黎”、“昌黎先生”,唐代杰出的文学家、思想家、家、哲学家。

韩愈

诗歌赏析:这首诗通过细致入微的观察,描写了唐代都城长安初春小雨独特的优美景色,写景清丽,真实自然,表达了对春天来临时生机蓬勃景象的敏感以及由此而引发的喜悦之情,勉励好友走出家门,去迎接大好春光。

"天街小雨润如酥,草色遥看近却无"的意思是?

天街小雨润如酥[1],草色遥看近却无。

是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

【赏析】

张十八员外:即张籍,时任水部员外郎。员外,编制以外的官员。

这是韩愈在长庆三年(823)赠水部员外郎张籍的诗。

作者在这组诗的第二首里说:“莫道官忙身老大,即无年少逐春心。”年少逐春,扑蝶戏蕊,枯草拈花,用自己的童心和稚眼直接感受着大自然的美妙机趣。而老大逐春就别是一番况味了。官事冗杂,世事沧桑,在充分体尝了人间的坎坷困顿之后,忙里偷闲地游一游春,散一散心,自得其乐。此时此刻,贵在童心未泯,贵在能于常物之中发现其丰富蕴涵。

韩愈晚年这两句诗——“天街小雨润如酥,草色遥看近却无”。帝都长安的大街,蒙蒙的小雨,雨丝是那样轻细,那样柔和,那样滋润,好像酥油一般。不,它还有酥油不具备的化育万物的非凡特质。在霏微细雨的滋养下,你去看那草色,远远望去,碧色朦胧,极清极新极淡,而待你走近了。反而觉得失却了那绿色,但见细嫩纤小的草芽刚刚钻出土面.

这首诗,作者只就“草色”加意点染。首先,为它安排了典型的环境。“天街”,“小雨”,已经点明了其生在帝都,其时在早春,渲染出浓郁的春的氛围。紧接着,作者又描述了自己远观近察的不同感受。本来,初春有多种景物可以摄取入诗,淙淙的溪流,婉转的莺啼,飞来的双燕,都能象征春天的回归人间,但作者偏偏为一片草色传神写照,这,或许是他——一个渐入暮年而又心性高洁的诗人特有心态的反映吧。小雨蒙蒙中的草色,若有若无,传递出春的气息。它不愿与群芳百卉争夺艳冶的阳春三月,也不愿与皇都烟柳争夺士女们的青睐。它自甘,默默地向人们显示着大自然的生机萌发和复苏。它。不是具有一种兀傲脱俗的气质和禀赋吗?作者以心观照,从寻常草色之中发见了其不寻常的,能与人相沟通的灵性,从而感到无比的快慰,他浓醮笔墨,书写出心底里的赞歌——“是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”。

黄叔灿评论“草色”句说:“写照工甚.正如画家设色,在有意无意之间。”作者的确象一位技艺高明的水墨画师,描绘草色只染不点,笔触极清地再现出那若隐若现的淡淡碧痕,远看实有,近观却无,如此写早春草色,可谓形神兼备。在韩愈之先的王维作《汉江临泛》,第二联说:“江流天地外,山色有无中。”后来欧阳修隐括后一句诗入词,开头便说;“平山栏槛倚晴空,山色有无中。”山色的似有似无是邈远开阔处的景象特征,其背景是天地外、晴空外,所视极远,故有迷蒙一片的感觉。韩愈这句诗的背景是“天街小雨润如酥”,作者描写的笔触便很自然地转向一片草色,更何况诗篇的主旨正是要揭示那早春时候万物萌生的新鲜感觉呢!可见,作者这样写景,并非出于无意,而是有意为之.有意为之而创造出“在有意无意之间”的艺术境界,那才是真正的诗家高手。

[1]天街:皇城中的街道。

"天街小雨润如酥,草色遥看近却无"的意思是?

有奖励写回答共13个回答

小笑聊情感

希望每个读者都能够善待生活

关注成为第2809位粉丝

"天街小雨润如酥,草色遥看近却无"的意思是京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这句话出自唐代韩愈的《早春呈水部张十八员外》。

原文:

早春呈水部张十八员外二首

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

翻译:

京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

这首诗通过细致入微的观察,描写了长安初春小雨的优美景色,写景清丽,表达了对春天来临时生机蓬勃景象的敏感以及由此而引发的欣悦之情,以引逗好友走出家门,去感受早春的信息。

扩展资料:

创作背景

此诗作于唐穆宗长庆三年(823年)早春。当时韩愈已经56岁,任吏部侍郎。虽然时间不长,但此时心情很好。此前不久,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩愈奉命前往宣抚,说服叛军,平息了一场叛乱。

穆宗非常高兴,把他从兵部侍郎任上调为吏部侍郎。在文学方面,他早已声名大振。同时在复兴儒学的事业中,他也卓有建树。因此,虽然年近花甲,却不因岁月如流而悲伤,而是兴味盎然地迎接春天。

此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。

诗人运用简朴的文字 ,就常见的“小雨”和“草色”,描绘出了早春的独特景色,诗的风格清新自然,简直是口语化的。看似平淡,实则是绝不平淡的。韩愈自己说:“艰穷怪变得,往往造平淡”(《送无本师归范阳》)。他的“平淡”是来之不易的。

首句点出初春小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,准确地捕捉到了它的特点。造句清新优美。与杜甫的“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声”有异曲同工之妙。

天街小雨润如酥,草色遥看近却无的意思是

京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这句话出自唐代韩愈的《早春呈水部张十八员外》。

原文:

早春呈水部张十八员外二首

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

翻译:

京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

这首诗通过细致入微的观察,描写了长安初春小雨的优美景色,写景清丽,表达了对春天来临时生机蓬勃景象的敏感以及由此而引发的欣悦之情,以引逗好友走出家门,去感受早春的信息。

早春韩愈天街小雨润如酥, 草色遥看近却无。 是一年春好处, 绝胜烟柳满皇都。 张十八员外:即张籍,时任水部员外郎。员外,编制以外的官员。 这是韩愈在长庆三年(823)赠水部员外郎张籍的诗。 “天街小雨润如酥,草色遥看近却无”。帝都长安的大街,濛濛的小雨,雨丝是那样轻细,那样柔和,那样滋润,好像酥油一般。不,它还有酥油不具备的化育万物的非凡特质。在霏微细雨的滋养下,你去看那草色,远远望去,碧色朦胧,极清极新极淡,而待你走近了。反而觉得失却了那绿色,但见细嫩纤小的草芽刚刚钻出土面.

"天街小雨润如酥,草色遥看近却无"的意思是京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这句话出自唐代韩愈的《早春呈水部张十八员外》。

原文:

早春呈水部张十八员外二首

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

翻译:

京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

"天街小雨润如酥,草色遥看近却无"的意思是京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星

"天街小雨润如酥,草色遥看近却无"的意思是京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

天街

的小雨润如酥,油草色远看连成一片近看稀疏零心

意思是京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这句话出自唐代韩愈的《早春呈水部张十八员外》。