世界的尽头日文歌词_世界的尽头日语版
直到世界尽头日语版歌词是什么?
《直到世界终结(世界が终るまでは…)》
世界的尽头日文歌词_世界的尽头日语版
世界的尽头日文歌词_世界的尽头日语版
世界的尽头日文歌词_世界的尽头日语版
作词:上杉升
作曲:织田哲郎
歌手:上杉升
歌词:
大都会に
孤身一人
仆はもう一人で
彷徨在大都市
投げ舍てられた
就像被人丢弃的
空カンのようだ
空啤酒罐
互いのすべてを
如果非要探究
知りつくすまでが
彼此的一切
爱ならば いっそ
才叫爱的话
(とわ)に眠ろうか…
还不如长眠
世界が终るまでは
直到世界的尽头
离れる事もない
也不愿与你分离
そう愿っていた
曾在千万个夜晚
几千の夜と
许下心愿
戻らない时だけが
一去不回的时光
何故辉いては
为何却如此耀眼
やつれ切った
对憔悴不堪的心
心までも 壊す…
落井下石
はかなき想い…
渺茫的思念
このTragedy Night
在这个悲剧的夜
そして人は
而人们
形(こたえ)を求めて
总是追求表面
かけがえのない
结果错失
何かを失う
无可取代的宝物
欲望だらけの 街じゃ
在这充斥着欲望的街头
夜空の 星屑も
就连夜空繁星
仆らを 灯せない
也难以照亮我们
世界が终る前に
在世界结束之前
闻かせておくれよ
谁愿给我讲一个
満开の花が
与繁花盛开
似合いのCatastrophe
最贴切的不幸
谁もが望みながら
谁都满怀着期望
永远を信じない
却又不相信永远
…なのに きっと
...可是也一定
明日を梦见てる
梦想着明天
はかなき日々と
短暂的时光
このTragedy Night
在这悲剧的夜晚
世界が终るまでは
直到世界的尽头
离れる事もない
也不愿与你分离
そう愿っていた
曾在千万个夜晚
几千の夜と
许下心愿
戻らない时だけが
一去不回的时光
何故辉いては
为何却如此耀眼
やつれ切った
对憔悴不堪的心
心までも 壊す…
落井下石
はかなき想い…
渺茫的思念
このTragedy Night
在这悲剧的夜晚
このTragedy Night
这悲剧的夜晚
扩展资料:
直到世界终结(世界が终るまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲。
该歌曲发行于1994年6月8日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中。
《直到世界终结》是一首触动人心的背景音乐,是为《灌篮高手》之中人物三井寿所创作的歌曲。在翔阳的比赛中,三井在应对长谷川一志时体力近乎崩溃。
但他想起国中的那场决赛,想到安西教练的那番话:“你现在放弃就等于比赛提前结束。”想到他也是坚持到才取得了胜利。此时,他又重燃斗志。
直到世界的尽头 歌词中日文对照
世界が终るまでは[直到世界的尽头](中日对照附罗马音)-WANDS
[ti:直到世界的尽头]
[ar:WANDS]
[al:]
[by:源贝ル]
[00:03.85]世界が终るまでは
[00:09.39]『直到世界的尽头』
[00:15.29]Sekai ga owaru made wa
[00:21.03]WANDS乐队
[00:27.05]Made By:源贝ル
[00:31.90]My QQ:371773736
[00:36.67]大都会に 仆はもう一人で『在这个城市里,我一个人独自徘徊』
[00:37.99]daitokai ni boku wa mo hitori de
[00:46.40]投げ舍てられた 空カンのようだ 『就好像空罐头,被抛弃在大街旁』
[00:47.14]suterareta akikan no you da
[00:53.73]互いのすべてを 知りつくすまでが『从很久很久以前,你我都互相了解』
[00:54.63]otagai no subete wo shiritsukusu made ga
[01:02.52]爱ならばいっそ に眠ろうか『如果真有爱,就和我一起消失吧』
[01:03.92]ai naraba isso towa ni nemurouka
[01:11.73]世界が终わるまでは 离れる事もない 『一直到这个世界的尽头,我也不愿意和你分开』
[01:12.47]sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
[01:21.23]そう愿っていた 几千の夜と『无数个不眠的夜晚,我一直这样的期盼』
[01:22.24]sou negatteita ikusen no yoru to
[01:29.33]戾らない时だけが 何故辉いては 『但最终却只剩下不再复返时间,而连光辉也变得暗淡』
[01:30.94]modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
[01:39.64]やつれ切った 心までも 坏す『让心再次地破碎』
[01:40.77]yatsure kitta kokoro made kowasu
[01:48.30]はかなき想い このTragedy Night 『无限的思念,在这悲惨的夜里』
[01:49.41]hakanaki omoi... kono tragedy night
[02:02.28]◎灌篮高手ED◎
[02:04.56]そして人は 形(こたえ)を求めて 『用尽所有时间,找寻无聊的』
[02:05.93]soshite hito wa kotae wo motomete
[02:14.60]かけがえのない 何かを失う『不知道失去了,最美好的一段回忆』
[02:15.07]kakegae no nai nanika wo ushinau
[02:21.30]欲望だらけの 街じゃ 夜空の『在这空旷街道上,充满无尽的欲望』
[02:22.35]yokubou darake no machi ja yozorano
[02:30.63]星屑も 仆らを 灯せない 『满天的星星,都是我对你的思念』
[02:31.56]hoshikuzu mo bokura wo tousenai
[02:39.46]世界が终わる前に 闻かせておくれよ『请你在这世界终结之前,请听我说啊』
[02:40.20]sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo
[02:49.60]满开の花が 似合いのCatastrophe 『盛放的花跟这个悲惨的结局非常相衬』
[02:50.17]mankai no hana ga niai no catastrophe
[02:57.67]谁もが望みながら 永远を信じない 『谁亦在一边期望,同时不相信未来』
[02:58.81]daremo ga nozominagara eien wo shinjinai
[03:06.95]なのに きっと 明日を梦见てる 『然而到明天,他们也会一直追寻梦想』
[03:08.53]nanoni kitto ashita wo yume miteru
[03:16.58]はかなき日 と このTragedy Night 『无限的日子,在这悲惨的夜里』
[03:17.11]hakanaki hibi to kono tragedy night
[03:30.86]〓这是我个人很喜欢的一首歌〓
[03:35.50]〓送给曾经深爱的人〓
[03:40.50]〓纪念我们〓
[03:45.35]〓逝去的曾经〓
[03:47.98]世界が终わるまでは 离れる事もない『一直到这个世界的尽头,我也不愿意和你分开』
[03:49.74]sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
[03:58.71]そう愿っていた 几千の夜と 『无数个不眠的夜晚,我一直这样的企盼』
[03:59.31]sou negatteita ikusen no yoru to
[04:06.34]戾らない时だけが 何故辉いては 『但最终却只剩下不再复返时间,而连光辉也变得暗淡』
[04:07.94]modaranai toki dake ga naze kagayaite wa
[04:16.45]やつれ切った 心までも 坏す『让心再次地破碎』
[04:17.75]yatsure kitta kokoro made mo kowasu
[04:25.41]はかなき想い このTragedy Night 『无限的思念,在这悲惨的夜里』
[04:26.34]hakanaki omoi kono tragedy night
[04:35.60]このTragedy Night『在这悲惨的夜里』
[04:36.01]kono tragedy night
[04:45.02]〓现在我能为你做的〓
[04:48.]〓就这么多〓
[04:53.73]〓就这么多而已〓
[04:58.45]-------------------------------------------------ThE EnD-------------------------------------------------
作词:上杉升 作曲:织田哲郎 编曲:叶山たけし
唱:WANDS(团体已经解散)
中日文对照(汉字有念法)+罗马拼音
大都会(だいとあい)に ぼくわもう一人(ひとり)で
Daitokai ni Boku wa mou hitori de
《在这都市里我孤独一个人》
投(な)げすてられた 空(あ)きかんおようだ
Nagesuterareta Akikan no you da
《就像是被扔弃的空罐子》
互(たが)いのすべてを 知れつくすあでが
Tagai no subete wo Shiritsukusu made ga
《一直以来彼此互相了解》
爱(あい)ならばぃっしょ (とゎ)に眠(ねむ)ろぅか
Ai naraba Isso Towa ni nemurou ka
《如果真有爱,就和我一起从这世界消失》
世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない
Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai
《直到世界的尽头,我们也不分离》
そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と
Sou negatteita Ikusen no yoru to
《无数的夜晚,我一直这样期盼》
もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては
Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa
《已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀》
ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす
Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu
《让已憔悴的心再次破碎》
はかなきぉもぃ このTragedy Night
Hakanaki omoi Kono Tragedy Night
《变幻无常的思绪,在这个悲惨的晚上》
そしてひとは 答(こたえ)を求(もと)めて
Soe hito wa Kotae wo motomete
《人们常常为了寻找》
かけがぇなぃ 何(なに)かをぅしなぃぅ
Kakegae no nai Nanika wo ushinau
《而失去了最宝贵的东西》
欲望(よくぼう)だらけの街(まち)じゃ夜空(よずら)の
Yokubou darake no Machi ja Yozura no
《在这充满欲望的街道上》
星(ほし)屑(くず)も ぼくらを 灯(ひ)せなぃ
Hoshikuzu mo Bokura wo Tomosenai
《连夜空的群星都对我们不屑一顾》
世界(せかい)が终(おわ)る前(まえ)に きかせてぉくれょ
Sekai ga owaru mae ni Kikasete okure yo
《在世界结束前请告诉我》
満开(まんかい)の花(はな)が にぁぃのCatastrophe
Mankai no hana ga Niai no Catastrophe
《盛开的花将要遭受的苦难》
谁(だれ)もが望望(のぞ)みながら 永远(えいえん)を信(しん)じない
Daremo ga nozomi nagara Eien wo shinjinai
《人们只懂期盼,都不相信永远》
なのに きっと明日(あした)を梦(ゆえ)みてる
Nanoni Kitto Aa wo yume miteru
《但若有明天,相信一定可以梦见》
はかなきひびと このTragedy Night
Hakanaki hibi to Kono Tragedy Night
《在每天变幻无常的这个悲惨的晚上》
世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない
Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai
《直到世界的尽头,我们也不分离》
そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と
Sou negatteita Ikusen no yoru to
《无数的夜晚,我一直这样期盼》
もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては
Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa
《已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀》
ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす
Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu
《让已憔悴的心再次破碎》
はかなきぉもぃ このTragedy Night
Hakanaki omoi Kono Tragedy Night
《变幻无常的思绪,在这个悲惨的晚上》
このTragedy Night
Kono Tragedy Night
《在这个悲惨的晚上》
急!!!!求《直到世界的尽头》的歌词,日文中文罗马文都要
日文歌词
大都会(だいとかい)に
仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
投(な)げ舍(す)てられた
空(あ)きカンのようだ
互(たが)いのすべてを
知(し)りつくすまでが
爱(あい)ならば
いっそ (とわ)に眠(ねむ)ろうか...
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた
几千(いくせん)の夜(よる)と
戻(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 壊(こわ)す...
はかなき想(おも)い...
この Tragedy Night
そして人(ひと)は
答(こた)えを求(もと)めて
かけがえのない
何(なに)かを失(うしな)う
欲望(よくぼう)だらけの
街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の
星屑(ほしくず)も
仆(ぼく)らを 灯(とも)せない
世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に
闻(き)かせておくれよ
満开(まんかい)の花(はな)が
似合(にあ)いの Catastrophe
谁(だれ)もが望(のぞ)みながら
永远(えいえん)を信(しん)じない
...なのに きっと
明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる
はかなき日々(ひび)と この Tragedy Night
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた
几千(いくせん)の夜(よる)と
戻(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 壊(こわ)す...
はかなき想(おも)い...
この Tragedy Night
この Tragedy Night
中文歌词
在这个城市里 我一个人独自徘徊
就好像空罐头 被抛弃在大街旁
从很久很久以前 你我都互相了解
如果真有爱 就和我一起消失吧
一直到这个世界的尽头 我也不愿意和你分开
无数个不眠的夜晚 我一直这样的企盼
为何你的身影如此弥漫 在我脑海婉转不散
我却无法回忆 曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎 在这悲惨的夜里
用尽所有时间 找寻无聊的
最美好的一段回忆 在这空旷街道上
充满无尽的欲望 满天的星星
都是我对你的思念 请你在这世界终结之前
再告诉我一遍 我和你曾今在一起
你会永远记在心里 为何在这世界终结之前
还不相信真爱会永远 我却依然坚信
如果还存在一个明天 一定是这个夜晚
在我梦里出现
一直到这个世界的尽头 我也不愿意和你分开
无数个不眠的夜晚 我一直这样的企盼
为何你的身影如此弥漫 在我脑海婉转不散
我却无法回忆 曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎 在这悲惨的夜里 在这悲惨的夜里
罗马音
daitokai ni boku wa mou hitori de
suterareta akikan no you da
tagai no subete wo
shiritsukusu made ga ai naraba
isso towa ni nemurou ka...
sekai ga owaru made wa
hanareru koto mo nai
sou negatte-ita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga
naze kagayaite wa
yatsurekitta
kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi...
kono tragedy night
soshite hito wa
kotae wo motomete
kakegae no nai
nanika wo ushinau
yokubou darake no machi ja yozora no
hoshikuzu mo bokura wo
sekai ga owaru mae ni
kikasete okure yo
mankai no hana ga
niai no catastrophe
daremo ga nozomi nagara
eien wo shinjinai
...na no ni kitto
ashita wo yume mite'ru
hakanaki hibi to
kono tragedy night
sekai ga owaru made wa
hanareru koto mo nai
sou negatte-ita
ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga
naze kagayaite wa
yatsurekitta
kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi...
kono tragedy night
直道世界的尽头
在我的世界里
你已占据我的所有
但你一直爱着他
让我这样的不知所措
这样无赖的爱着你
以为总会感动的
如果在乎我
那就痛快的告诉我吧
不管这样以后多么艰难
我相信这是我的爱
不管那幸福多么远
我会相信不灭的爱
不管以后的路有多么远
我相信爱会不灭的
快告诉我吧
怎么样为你才能幸福
我会 用心去证明
在这 悲惨 的夜里
怎么 变成这样呢
我的心已无法控制
这是 所谓的爱吗
为何会这样的让心伤
真的无法相信都
为何我会这样啊
让我这样的
仿佛 已经吹散
不管以后的路有多么远
到你会爱我的
像我这样的爱着你
我敢肯定一定能幸福
不管这样以后多么艰难
我们会一起永远的
在这个夜里
怎么做才会让你高兴
都是我自作多情
一切原来是的
不管以后的路有多么远
我相信你会爱上我
像我这样的爱着你
我敢肯定一定能幸福
不管这样以后多么艰难
到你会爱我的
能告诉我吗
这样做会让你幸福吗
请你用心告诉我
在这悲惨的夜里
在这悲惨的夜里
俺编的。。试唱看看。
灌篮高手中的歌曲《直到世界的尽头》日语歌词是什么
灌篮高手《世界が终るまでは》
大都会に仆はもう一人で
投げ舍てられた空カンのようだ
互いのすべてを知りつくすまでが
爱ならばいっそに眠ろうか
世界が终るまでは离れる事もない
そう愿っていた几千の夜と
戾らない时だけが何故辉いては
やつれ切った心までも坏す
はかなき想いこの
そして人は形を求めて
かけがえのない何かを失う
欲望だらけの街じゃ夜空の
星屑も仆らを灯せない
世界が终る前に闻かせておくれよ
满开の花が似合いの
谁もが望みながら永远を信じない
なのにきっと明日を梦见てる
はかなき日々とこの
世界が终るまでは离れる事もない
そう愿っていた几千の夜と
戾らない时だけが何故辉いては
やつれ切った心までも坏す
はかなき想いこの
歌词大意:
在这个城市里,
我一个人独自徘徊.
就好像空罐头,
被抛弃在大街旁.
从很久很久以前,
你我都互相了解.
如果真有爱,
就和我一起消失吧.
一直到这个世界的尽头,
我也不愿意和你分开.
无数个不眠的夜晚,
我一直这样的企盼.
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散,
我却无法回忆,
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎,
在这悲惨的夜里.
用尽所有时间,
找寻无聊的.
不知道失去了,
最美好的一段回忆.
在这空旷街道上,
充满无尽的欲望.
满天的星星,
都是我对你的思念.
请你在这世界终结之前,
再告诉我一遍,
我和你曾今在一起,
你会永远记在心里.
为何在这世界终结之前,
还不相信真爱会永远.
我却依然坚信,
如果还存在一个明天,
一定是这个夜晚
在我梦里出现.
一直到这个世界的尽头,
我也不愿意和你分开.
无数个不眠的夜晚,
我一直这样的企盼.
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散,
我却无法回忆,
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎,
在这悲惨的夜里.
直到世界的尽头 日文+罗马音+中文歌词
日文:
大都会(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ
互(たが)いのすべてを
知(し)りつくすまでが 爱(あい)ならば
いっそ (とわ)に眠(ねむ)ろうか…
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy Night
そして人(ひと)は
答(こた)えを求(もと)めて
かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う
欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の
星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 灯(とも)せない
世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に
闻(き)かせておくれよ
满开(まんかい)の花(はな)が
似合(にあ)いのCatastrophe
谁(だれ)もが望(のぞ)みながら
永远(えいえん)を信(しん)じない
…なのに きっと
明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる
はかなき日々(ひび) と
このTragedy Night
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy Night
このTragedy Night
中文:
孤身一人 彷徨在大都市
就像被人丢弃的空啤酒罐
如果非要探究彼此的一切
才叫爱的话 还不如长眠
直到世界的尽头 也不愿与你分离
曾在千万个夜晚许下心愿
一去不回的时光 为何却如此耀眼
对憔悴不堪的心落井下石
渺茫的思念 在这个悲剧的夜
而人们总是追求表面
结果错失无可取代的宝物
在这充斥着欲望的街头
就连夜空繁星也难以照亮我们
在世界结束之前 谁愿给我讲一个
与繁花盛开最贴切的不幸
谁都满怀着期望 却又不相信永远
...可是也一定梦想着明天
短暂的时光 在这悲剧的夜晚
直到世界的尽头 也不愿与你分离
曾在千万个夜晚许下心愿
一去不回的时光 为何却如此耀眼
对憔悴不堪的心落井下石
渺茫的思念 在这悲剧的夜晚
这悲剧的夜晚
罗马音:
daitokai ni boku wa mo hitori de
suterareta akikan no you da
tagai no subete wo shiri tsukusu made ga
ai naraba isso towa ni nemurouka ...
sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
sou negatteita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
yatsure kitta kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi... kono tragedy night
soshite hito wa kotae wo motomete
kakegae no nai nanika wo ushinau
yokubou darake no machi ja yozorano
hoshikuzu mo bokura wo toumosenai
sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo
mankai no hana ga niai no catastrophe
daremo ga nozominagara eien wo shinjinai...
nanoni kitto ashita wo yume miteru
hakanaki hibi to kono tragedy night
sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
sou negatteita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
yatsure kitta kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi... kono
tragedy night
我做了一份歌词,可以看看。。。
到到世界的尽头 未日光加罗马音加中文歌词是在你的绽放 问我唱断了琴弦
求<<直到世界的尽头>>日语歌词
歌名:直到世界的尽头》(日文名:《世界が终るまでは》)
歌手:WANDS(日本重量级摇滚乐队,不过于2000年6月解散)
所属专辑:《PIECE
OF
MY
SOUL》
填词:上杉升
谱曲:织田哲郎
编曲:叶山たけし
歌曲发行时间:1994年6月8日
歌词:
1).日文歌词
大都会に仆はもう一人で
投げ舍てられた空カンのようだ
互いのすべてを知りつくすまでが
爱ならばいっそに眠ろうか
世界が终るまでは离れる事もない
そう愿っていた几千の夜と
戾らない时だけが何故辉いては
やつれ切った心までも坏す
はかなき思いこのTragedy
Night
そして人は答えを求めて
かけがえのない何かを失う
欲望だらけの街じゃ夜空の
星屑も仆らを灯せない
世界が终る前に闻かせておくれよ
满开の花が似合いの
谁もが望みながら永远を信じない
なのにきっと明日を梦见てる
はかなき日々とこのTragedy
Night
世界が终るまでは离れる事もない
そう愿っていた几千の夜と
戾らない时だけが何故辉いては
やつれ切った心までも坏す
はかなき思いこのTragedy
Night
2).日文歌词(平名标注版)
大都会(だいとかい)に
仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
投(な)げ舍(す)てられた
空(あき)カンのようだ
互(たが)いのすべてを
知(し)りつくすまでが
爱(あい)ならば
いっそ
(とわ)に眠(ねむ)ろうか…
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた
几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも
坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy
Night
そして人(ひと)は
答(こた)えを求(もと)めて
かけがえのない
何(なに)かを失(うしな)う
欲望(よくぼう)だらけの
街(まち)じゃ
夜空(よぞら)の
星屑(ほしくず)も
仆(ぼく)らを
灯(とも)せない
世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に
闻(き)かせておくれよ
满开(まんかい)の花(はな)が
似合(にあ)いのCatastrophe
谁(だれ)もが望(のぞ)みながら
永远(えいえん)を信(しん)じない
…なのに
きっと
明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる
はかなき日々(ひび)
とこのTragedy
Night
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた
几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも
坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy
Night
このTragedy
Night
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。