笑问客从何处来下 一句

回乡偶书

儿童相见不相识,客指的是贺知章笑问客从何处来.

笑问客从何处来_笑问客从何处来的上一句笑问客从何处来_笑问客从何处来的上一句


笑问客从何处来_笑问客从何处来的上一句


贺知章

原文:回乡偶书二首

唐 贺知章

少小离家老大回,

笑问客从何处来.

少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。什么意思?

儿童相见不诗的开头两句,作者置身于熟悉而又陌生的故乡。“少小离家老大回”,“少小”和“老大”对举,极概括又具体地说明了一“离”一“回”在时间上的间隔,离家时的少年英姿和回家时的老态龙钟,可以想像得出来,感慨悲伤和喜悦庆幸也尽在不言之中。“乡音无改鬓毛衰”,含蓄地表露了作者对故土的深情。“鬓毛衰”顶承上句,形象地写老大之态。“乡音无改”和“鬓毛衰”对举,倾吐对人生倏忽的慨叹和对故乡依恋的深情。尽管在空间上与家乡相隔千山万水,在时间上相隔半个世纪,但故乡仍牢牢地维系着他的感情。“鬓毛衰”是时间流逝的标志,“乡音无改”是依恋故乡的证据。然而“我不忘故乡,故乡可还认得我吗?”——这隐含的揣测,为后两句作了铺垫。相识,笑问客从何处来。

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

青年时离乡老年才归还, 口音未变却已鬓发疏落容颜衰老。

译文:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

译文:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

译文:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

译文:

小的时候离开家,等他混成老大的时候回来了,家乡的口音没有改变,鬓角的头发不长了,已经蟹顶了。

意思是青年时外出工作,老年时才回到家乡。虽然声音没有变,但是头发都已经变成白色的了。

在年少时离开家乡,到迟年之暮才回来。出自贺知章的《回乡偶书(其一)》。

"笑问客从何处来",本是故乡人,却成了儿童口中的客,想想诗人此时是怎么想的

三、四句转折活脱:“儿童相见不相识,笑问客从何处来?”在这极富生活情趣的场景中,作者那百感交集的心情很难一一说清。“相见不相识”是意料中的事;“笑问客从何处来”的问话是意料之外的事,但出自天真活泼的儿童口里,又是非常自然的问话。说者无意,听者有心,久客他乡的作者听了,能引起什么感想呢?是老迈衰颓、反主为宾的悲哀,还是久别重逢、叶落归根的喜悦?说不清,但都包含在这句看似平淡的问话中。全诗就这样有问无答,悄然而止,只留下哀婉的余音不绝于耳。这真是含蓄风格的典型。

诗人的久客和伤老的感叹。该诗以儿童的天真烂漫与无拘无束,来反衬出诗人的青春已逝与如今的年迈景象,陌生的儿童,陌生的老人,眼中心里出现了一个熟悉的故乡,一个陌生的故乡音无改鬓毛衰.乡,应证出时光的流逝,令人生出无限的感慨。

三、四句转折活脱:“儿童相见不相识,笑问客从何处来?”在这极富生活情趣的场景中,作者那百感交集的心情很难一一说清。“相见不相识”是意料中的事;“笑问客从何处来”的问话是意料之外的事,但出自天真活泼的儿童口里,又是非常自然的问话。说者无意,听者有心,久客他乡的作者听了,能引起什么感想呢?是老迈衰颓、反主为宾的悲哀,还是久别重逢、叶落归根的喜悦?说不清,但都包含在这句看似平淡的问话中。全诗就这样有问无答,悄然而止,只留下哀婉的余音不绝于耳。这真是含蓄风格的典型。

儿童相见不相识,笑问客从何处来.是什么意思

少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。

“儿诗的开头两句,作者置身于熟悉而又陌生的故乡。“少小离家老大回”,“少小”和“老大”对举,极概括又具体地说明了一“离”一“回”在时间上的间隔,离家时的少年英姿和回家时的老态龙钟,可以想像得出来,感慨悲伤和喜悦庆幸也尽在不言之中。“乡音无改鬓毛衰”,含蓄地表露了作者对故土的深情。“鬓毛衰”顶承上句,形象地写老大之态。“乡音无改”和“鬓毛衰”对举,倾吐对人生倏忽的慨叹和对故乡依恋的深情。尽管在空间上与家乡相隔千山万水,在时间上相隔半个世纪,但故乡仍牢牢地维系着他的感情。“鬓毛衰”是时间流逝的标志,“乡音无改”是依恋故乡的证据。然而“我不忘故乡,故乡可还认得我吗?”——这隐含的揣测,为后两句作了铺垫。童相见不相识,笑问客从何处来。”出自唐代诗人贺知章的

当然了,对于这个“远人”,因为语焉不详。也有不少的学者继续讲一盆子的屎继续扣在齐襄公、鲁桓上,甚至也污了他们的后人鲁庄公的。特别是鲁庄公,更像是那个“惋惜娈兮,总角丱兮”的小童,已经蓦然。他怎么可能对齐襄公与自己的母亲文姜之间的苟且充耳不闻,他的无动于衷一点点耗尽国人对之的期待。

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

[译文] 好奇的孩子见了我都不认识,笑着问:“老人家,您从哪里来。”

笑问客从何处来的什么意思

这首诗运用对比的手法,含蓄地写出作者久居客地、重返故乡的无限感慨和欣慰。

回乡偶意思就是小小的年纪,离开家乡长大了以后才回来,家乡没有什么变化,但是自己的头发谢坚变白了书二首

作者:贺知章

少小离乡老大回,乡音难改鬓毛衰。

离别家乡岁月多,近来人事半销磨。儿童相见不相识,笑问客从何处来。

唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。

儿童相见不相识,笑问客从何处来的诗人是谁?

少年不努力,老大徒伤悲

【作者】贺知章 【朝代】唐

村童看见我却不能相认,笑着问我这客人是从何处而来。

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

村童看见我却不能相认,笑着问我这客人是从何处而来。

贺知章,《回乡偶书》

儿童相见不相识,笑问客从何处来.的客指的是谁

如果诗歌中的“远人”是“外国人”“外邦人”,那么这首诗的主旨便更加的意味深长了。作为一国之君、一帮之主,总想着有大手笔,种出让人眼热的大田,却误了自己本该做好的事,荒芜了自己本该经营好的田地。总想着招徕外国人、外邦人,赢得天下,却忘记了“修文德”,怎能不让人忧心忡忡。恰如“惋惜娈兮,总角丱兮”的小童终会在不经意的瞬间“突而弁兮”——长大一般,做好当下的小事,便能自然而然的成就大事。

客指贺知章,诗人自己

4.寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤中的客是指王昌龄的朋友:辛渐。

“儿童相见不相识, 笑问客从何处”来三四句从充满感慨的一幅自画像,转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。“笑问客从何处来”,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;在诗人,却成了重重的一击,引出了他的无穷感慨,自己的老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问中了。全诗就在这有问无答处悄然作结,而弦外之音却如空谷传响,哀婉备至,不绝。

儿童相见不相识, 笑问客从何处来。

离别家乡岁月多, 近来人事半消磨。

惟有门前镜湖水, 春风不改旧时波。

贺知章在天宝三载(744),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,距他中年离乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,心头有无限感慨。《回乡偶书》的“偶”字,不只是说诗作得之偶然,还泄露了诗情来自生活、发于心底的这一层意思。

首写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。在、二句中,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,一路迤逦行来,心情颇不平静:当年离家,风华正茂;今日返归,鬓毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小离家”与“老大回”的句中自对,概括写出数十年久客他乡的事实,暗寓自伤“老大”之情。次句以“鬓毛衰(cuī催,疏落之意)”顶承上句,具体写出自己的“老大”之态,并以不变的“乡音”映衬变化了的“鬓毛”,言下大有“我不忘故乡,故乡可还认得我吗”之意,从而为唤起下两句儿童不相识而发问作好铺垫。

三四句从充满感慨的一幅自画像,转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。“笑问客从何处来”,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;在诗人,却成了重重的一击,引出了他的无穷感慨,自己的老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问中了。全诗就在这有问无答处悄然作结,而弦外之音却如空谷传响,哀婉备至,不绝。

就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使我们不为诗人久客伤老之情所感染,却也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。

第二首可看作是首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以下一句即顺势转出有关人事的议论。“近来人事半消磨”一句,看似抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为”时发出的阵阵惊呼,因亲朋沉沦而引出的种种嗟叹,无不包孕其中。唯其不胜枚举,也就只好笼而统之地一笔带过了。

三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。镜湖,在今浙江绍兴会稽山的北麓,周围三百余里。贺知章的故居即在镜湖之旁。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往。诗人镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。诗人以“不改”反衬“半消磨”,以“惟有”进一步发挥“半消磨”之意,强调除湖波以外,昔日的人事几乎已经变化净尽了。从直抒的一二句转到写景兼议论的三四句,仿佛闲闲道来,不着边际,实则这是妙用反衬,正好从反面加强了所要抒写的感情,在湖波不改的衬映下,人事日非的感慨显得愈益深沉了。

还需注意的是诗中的“岁月多”、“近来”、“旧时”等表示时间的词语贯穿而下,使全诗笼罩在一种低回沉思、若不胜情的气氛之中。与首相比较,如果说诗人初进家门见到儿童时也曾感到过一丝置身于亲人之中的欣慰的话,那么,到他听了亲朋介绍以后,于波光粼粼的镜湖之旁时,无疑已变得愈来愈感伤了。

陆游说过:“文章本天成,妙手偶得之。”《回乡偶书》二首之成功,归根结底在于诗作展现的是一片化境。诗的感情自然、逼真,语言声韵仿佛自肺腑自然流出,朴实无华,毫不雕琢,读者儿童相见不相识,在不知不觉之中被引入了诗的意境。象这样源于生活、发于心底的好诗,是十分难得的。

客指贺知章,诗人自己。

“儿童相见不相识,笑问客从何处来”出自唐代诗人贺知章的组诗作品《回乡偶书二首》,写于作者晚年辞官还乡之时。

全诗如下:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

译文如下:

我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

我离别家乡的时间已经很长了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的涟漪,还和五十多年前一模一样。

注释如下:

偶书:偶然写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。

少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。

1.儿童相见不相识,笑问客从何处来中的客是指作者本人,即贺知章;

2.遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人中的一人也是指作者自己,即王维;

3.旧时王谢堂前燕,飞入寻常家中的王谢是指东晋时王导和谢安,左右朝廷的两姓豪门望族。

1.儿童相见不相识,笑问客从何处来中的客是指作者本人,即贺知章;

2.遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人中的一人也是指作者自己,即王维;

3.旧时王谢堂前燕,飞入寻常家中的王谢是指东晋时王导和谢安,左右朝廷的两姓豪门望族。

如何赏析“儿童相见不相识,笑问客从何处来”一句?

前两个小节,像其它古诗一般,用今天动画片《小猪佩奇》那样大量重复的语言,来强化自己主旨。第二小节四句话中,有两句与小节完全一致,即便是不完全一致的两句,也不过替换了聊聊四字而已。“维莠骄骄”与“维莠桀桀”,同为“草盛豆苗稀”之意,“劳心忉忉”与“劳心怛怛”同为忧虑不安之意。

“儿童相见不相识,笑问客从何处来”这两句诗出自贺知章的《回乡偶书二首》其一,意思是家乡的儿《回乡偶书二首·其一》童们看见我,没有一个人认识我,他们嬉笑着问我,客人是从哪里来的呀。

年轻的时候离开家乡,家乡的口音没有改变,头发已经渐白,人也衰老了。

《回乡偶书二首》写于作者的晚年,作者客居他乡,久未归家,久别回乡之时,听到家乡乡音未改,而自己业已年老,鬓发已白。更加可悲的是,同村的孩童竟然都不认得作者,把他当作了他乡来自拜访的客人。

“儿童相见不相识,笑问客从何处来”这两句并没有太多的笔墨修饰,仅仅是直白的叙事。借用同村孩童的视角,侧面衬托出了作者离家之久,故乡的人事变化之大,表达出了作者变成故乡的客人的悲哀之感和物是人非的感慨。

儿童相见不相识,笑问客从何处来

全诗二十八个字中无一生僻字,不用一个典故,都是家常话。但并不是一览无余,它寄寓着可以供人反复咀嚼,反复寻味,层层追索,层层补充的情致。陆游说:“文章本天成,妙手偶得之。”从贺知章这首诗里,我们可以领会“偶得”二字,有得之于生活,得之于心底的意思。

贺知章;这首诗问世以来,广泛传诵。本诗写得浑然天成,清水出芙蓉,不加雕饰,自然中见真意。内容反映了作者年老返乡时的感叹。由于诗人是长久客居在外,故可以感叹的内容是很多的。作者并未在乡景乡情上着太多笔墨,而是另辟蹊径,从乡音不改,儿童不识上抒发了自己对似水流年的的感慨之情。首句只是提供了全诗情感抒发的典型环境,二句以“乡音无改”反衬“鬓毛衰”,是说虽然乡音一点儿也没有变化,但人之衰老却是不可避免的,同时也呼应了首句的“老大”两字。有的评析文章在“乡音”二字上大做文章,其实无此必要。后两句则是从侧面写起,说家中后辈孩童不识得这位外来老叟,竟将他当成了远方来访的客人,还笑吟吟地向他问长问短。这对诗人来说,一方面感到这群后辈既天真活泼,又幼稚可爱,同时另一方面也感到自己十分可悲,若不是自己衰老之极,若不是自己久居在外,恐怕他们一个个争着叫自己“”或“祖”呢!所以这后两句依然是为二句中的“鬓毛衰”作延伸性的注释用的。这两点其实是一点,即前后两句中间究竟有没有联系。是,联系是有的。因为儿童的本性就是好奇多问,虽不相识也敢问敢笑。诗人写这几个孩童的天真无邪,正为了反衬他们不识得眼前这位“祖辈”,所以还不至于拘谨,也用不着装老实,只管任情言笑而已。如此便写出了儿童的反客为主和诗人的反主为客,这样便突出了诗人的久客和伤老的感叹。该诗以儿童的天真烂漫与无拘无束,来反衬出诗人的青春已逝与如今的年迈景象,陌生的儿童,陌生的老人,眼中心里出现了一个熟悉的故乡,一个陌生的故乡,应证出时光的流逝,令人生出无限的感慨。

回乡偶书

杜牧的儿童相见不相识,笑问客从何处来。是