求我只在乎你是谁唱的

我只在乎你-邓丽君]

我只在乎你是为谁唱的_我只在乎你是给谁唱的我只在乎你是为谁唱的_我只在乎你是给谁唱的


我只在乎你是为谁唱的_我只在乎你是给谁唱的


[ar:环球群星如果没有遇见你我将会是在那里

日子过得怎麽样人生是否要珍惜

也许认识某一人过着平凡的日子

不知道会不会也有爱情甜如蜜

任时光勿匆流去我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你别让我离开你

除了你我不能感到一丝丝情意

如果有那麽一天你说即将要离去

我会迷失我自己走入无边人海里

任时光勿匆流去我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你别让我离开你

除了你我不能感到一丝丝情意

所以我求求你别让我离开你

除了你我不能感到一丝丝情意

任时光匆匆流去我只在乎你是哪首歌的歌词?

早是邓丽君唱的,后来张艾嘉,梁咏琪等都翻唱过。。

我只在乎你

歌手:邓丽君

调查方式:QQ音乐

苏打绿翻唱的邓丽君的 《我只在乎你》

这是邓丽君的,其他人都只是翻唱

我只在乎你歌曲原唱

《我只在乎你》的日文及中文版本原唱者都是邓丽君。

1986年,邓丽君重返日本歌坛后,与他多次合作的两位日本词曲作家为邓丽君量身打造的《时の流れに身をまかせ》问世,为邓丽君完成了她复出日本歌坛第三年双奖“三连冠”的荣誉,日文专辑在日本销量达200万张。

1987年,邓丽君邀请好友慎芝女士为这首歌填上了中文歌词,诞生了中文版《我只在乎你》。这首歌也是她准备退出歌坛做回自己的“非常”宣言,可惜因为表达得隐晦而没受到应有的关注。

《我只在乎你》歌词

如果没有遇见你,我将会是在哪里,日子过得怎么样,人生是否要珍惜,也许认识某一人,过着平凡的日子,不知道会不会,也有爱情甜如蜜,任时光匆匆流去,我只在乎你,心甘情愿感染你的气息,人生几何能够得到知己,失去生命的力量也不可惜。

所以我求求你,别让我离开你,除了你我不能感到一丝丝情意,如果有那么一天,你说即将要离去,我会迷失我自己,走入无边人海里,不要什么诺言。

我只在乎你是谁唱的?

是邓丽君的,老歌就是有味道啊。

邓丽君

邓丽君是原唱。

邓丽君

邓丽君 苏打绿都唱过

梁咏琪也唱过

邓丽君的经典

我只在乎你 到底是梁咏琪唱的还是邓丽君唱的

您好!《我只在乎你》这首歌当然是邓丽君原唱的。

这首歌曲是由邓丽君原唱的 所有后来的明星 都只是翻唱而已 邓丽君的甜蜜嗓音 个人非常喜欢 梁咏琪唱出了和邓丽君不同的味道

邓丽君原唱。所有其他人都属于翻唱

邓丽君

我只在乎你的原唱到底是中岛美雪还是邓丽君

《我只在乎你》的原唱是邓丽君。

这首歌原本就是邓丽君日语歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,发表于邓丽君1987年的同名专辑《我只在乎你》中。

1986年2月21日,由日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居日本有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录。10月《时の流れに身をまかせ》获得全日本作曲大赏冠军,12月邓丽君凭借《时の流れに身をまかせ》第三度蝉联全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓丽君继84年《つぐない》和85年《爱人》之后复出日本歌坛第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的“双奖三连冠”纪录。12月底《时の流れに身をまかせ》获得全日本唱片大赏之金赏。

1986年,邓丽君邀请词作家慎芝女士为此曲填写国语歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使国语歌词保留了日语歌词的原意。随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了国语版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。歌曲收录于其一张国语专辑《我只在乎你》之中,于1987年10月1日发行。

由此可见,原唱是邓丽君。

原唱是中岛美雪,不过那是属于日本的,但是在,邓丽君就是原唱

是邓丽君去日本发展的成名曲。中岛美雪没唱过。作词作曲都是

邓丽君,楼上脑子有包吧,邓丽君就是凭我只在乎你的日文版时の流れに身をまかせ两度登上日本红白,翻唱可能吗?不过邓丽君另一首名曲漫漫人生路(粤语)倒是翻唱中岛美雪的ひとり上手, 时の流れに身をまかせ是邓丽君在日本发展的代表作,这都翻唱的话,邓丽君咋在日本混(尽捡人剩饭?),

词曲都是特地为邓丽君量身定做的,你可以听一下日文版,虽然曲子和歌手都一样,但个人认为日文版好于中文版

我只在乎你是哪个唱的

1、《我只在乎你》是邓丽君于1987年推出的国语专辑,专辑名称来自该专辑同名歌曲《我只在乎你》。

2、此张专辑有三首歌曲(《命运之川》、《夏日圣诞》、《非龙非_》)的词作者显示为“桃丽莎”。其实,“桃丽莎”即是邓丽君自己(英文名TERESA的中译)。大体上说,这三首由邓丽君创作的歌词具有两种风格,一为写实,一为浪漫。其中《非龙非_》以现代汉语与古汉语混合,歌词的意境悲凉,心态哀痛,而且隐含着非比寻常的寓意。