关于云想衣裳花想容hhh,云想衣裳花想容hhh脆皮炸鸡这个很多人还不知道,今天欣欣来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

云想衣裳花想容hhh 云想衣裳花想容hhh脆皮炸鸡云想衣裳花想容hhh 云想衣裳花想容hhh脆皮炸鸡


云想衣裳花想容hhh 云想衣裳花想容hhh脆皮炸鸡


云想衣裳花想容hhh 云想衣裳花想容hhh脆皮炸鸡


1、清平调·其一【作者】李白 【朝代】唐云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

2、若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

3、注解:清平调:据清人王琦注,当是李白所创题的乐府。

4、而据《通典》的说法,“平调、清调、瑟调,皆周房中之遗声也”,故“清平调”大抵也是与之相类的曲调。

5、槛:花圃的围栏 。

6、华:通“花” 。

7、群玉山:神话中的仙山,《穆天子传》说它是西王母住的地方,此处以西王母居处指代仙界,暗寓杨氏貌比天仙之意。

8、 瑶台:也是西王母的居处。

9、韵译: 云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。

10、如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!译文你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来为你妆扮,春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的在晶莹的露水中显得更加艳冶,你的美真像仙女一样。

11、如果不是在仙境群玉山见到你,那么也只有在西王母的瑶台才能欣赏你的容颜。

12、扩展资料:作品鉴赏一起七字:“云想衣裳花想容,”把杨妃的衣服,写成真如霓裳羽衣一般,簇拥着她那丰满的玉容。

13、“想”字有正反两面的理解,可以说是见云而想到衣裳,见花而想到容貌,也可以说把衣裳想象为云,把容貌想象为花,这样交互参,七字之中就给人以花团锦簇之感。

14、接下去“春风拂槛露华浓”,进一步以“露华浓”来点染花容,美丽的在晶莹的露水中显得更加艳冶,这就使上句更为酣满,同时也以风露暗喻君王的恩泽,使花容人面倍见精神。

15、下面,诗人的想象忽又升腾到天堂西王母所居的群玉山、瑶台。

16、“若非”、“会向”,诗人故作选择,意实肯定:这样超绝人寰的花容,恐怕只有在上天仙境才能见到。

17、玉山、瑶台、月色,一色素淡的字眼,映衬花容人面,使人自然联想到白玉般的人儿,又像一朵温馨的白。

18、与此同时,诗人又不露痕迹,把杨妃比作天女下凡,真是精妙至极。

19、作者李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。