拉里晓士:“就这么定了”用英语怎么说?
“就这么定了”用英语怎么说?
回答者 拉里晓士 正确
拉里晓士:“就这么定了”用英语怎么说?
拉里晓士:“就这么定了”用英语怎么说?
拉里晓士:“就这么定了”用英语怎么说?
Deal. 这是很地道的表达“成交!”,“就这样定了”的意思。
完整的应该是It's a deal.而不是“that's"
省略式Deal 更加常用更加地道。
Deal!或者Let's call it a deal!这两种说法都是很地道的商务实用说法,第二种更正式些。
so
be
it:
就这样吧;就这么定了
(用于同意对方的决定的时候)
希望可以帮助你!满意的话,希望采纳,谢谢!
It's a deal.
that's ok~!
It's done.
It's a deal
标准解答:
That's a deal.
That's a deal.
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。