歌曲《送别》简谱 歌曲送别简谱歌谱
求《送别》24孔口琴简谱
《送别》的简谱如下:
歌曲《送别》简谱 歌曲送别简谱歌谱
歌曲《送别》简谱 歌曲送别简谱歌谱
歌曲《送别》简谱 歌曲送别简谱歌谱
送别,是一首由约翰·庞德·奥特威、李叔同创作的歌曲。歌曲描绘了长亭、古道、夕阳、笛声等晚景。表现了告别友人时百感交集的离愁情绪。
“长亭外,古道边,芳草碧连天;晚风拂柳笛声残,夕阳山外山;天之涯,地之角,知交半零落,一 瓠浊酒尽余欢,今宵别梦寒。”《送别》,它的作词作曲人正是李叔同,也是送别挚友许幻园的原创作品。
表达李叔同对在上海“天涯五友”“金兰之交”友人分别时的情感,李叔同与许幻园、,宣扬民权思想,提倡移风易俗,宣传男女婚姻自主。一度成为风口浪尖改革潮中的一份子,二次革命失败、袁世凯称帝、这些层出不穷的变幻,导致许幻园家中的百万资财和家业荡然无存,许幻园赶京找袁世凯讨回公道,离别时,李叔同在百感交集中写于此歌送别许幻园。也是李叔同的音乐作品,被数代人所传唱。
拓展资料:
《送别》的歌词是:
长亭外古道边,
芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残,
夕阳山外山。
天之涯,
地之角,
知交半零落。
一瓢浊酒尽余欢,
今宵别梦寒。
简谱如下图所示:
《送别歌》,是一首由艺术家李叔同作词的中文歌曲。历经几十年传唱经久不衰,成为经典名曲。是城南旧事的主题曲。《送别》的歌词类似诗词中的长短句,有古典诗词的文雅,但意思却能平白易懂。
整个中文歌词与曲调结合得十分完美,几乎不能发现是谱曲后重填词的歌曲。有论者认为李叔同的作词是浓缩了古典《西厢记》中第四本第三折《长亭送别》的意境。
附上24孔口琴音阶图,可对照练习。
拓展资料:
复音口琴是口琴的一种,一般有16到28孔,其中以24孔为国内常见。复音口琴的优点是结构简单而固定,也不需要复杂的技巧,且复音口琴种类、调性齐全,音色清脆嘹亮,音量大,具有很强的穿透力,适合一些民族风格,是初学者的一个好选择。
资料来源:
《送别》24孔口琴简谱如下:
口琴的演奏可以有很高的艺术性,技艺精湛的演奏家可以通过改变簧片的发音和气流的压力来制造多种效果。口琴多用于蓝调音乐及乡村民谣中,也在摇滚乐中使用,随着半音阶口琴和10孔口琴的超吹技术的出现,口琴也可以吹奏古典音乐以及一些爵士音乐。
拓展资料《送别》,曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。
奥德威是“奥德威艺人团”的人,曾写过不少艺人歌曲。 李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。 [1] ,而李叔同作于15年的《送别》 [1] ,则取调于犬童球溪的《旅愁》。 如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在则已成骊歌中的不二经典。
沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但终没有抵得过李叔同《送别》的光芒。
参考链接:
李叔同《送别》
长亭外,古道边,芳草碧连天
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山
天之涯,地之角,知交半零落
人生难得是欢聚,唯有别离多
长亭外,古道边,芳草碧连天
问君此去几时还,来时莫徘徊
天之涯,地之角,知交半零落
一壶浊洒尽余欢,今宵别梦寒
5351!61!5,5123212
5351!761!5,52347(低音7)1
61!1!7671!671!665312
5351!761!5,52347(低音)1
1!(表示高音1)
拓展资料;
《送别》曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。奥德威是“奥德威艺人团”的人,曾写过不少艺人歌曲。
李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。 而李叔同作于15年的《送别》 则取调于犬童球溪的《旅愁》。 如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在则已成骊歌中的不二经典。
沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但终没有抵得过李叔同《送别》的光芒。
《送别》24孔口琴简谱如下图所示:
拓展资料:
《送别》,曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。
《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。奥德威是“奥德威艺人团”的人,曾写过不少艺人歌曲。
李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。而李叔同作于15年的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。
如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在则已成骊歌中的不二经典。沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但终没有抵得过李叔同《送别》的光芒。
简谱如下:
拓展资料:
《送别》,曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。奥德威是“奥德威艺人团”的人,曾写过不少艺人歌曲。 李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词,而李叔同作于15年的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。 如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在则已成骊歌中的不二经典。沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但终没有抵得过李叔同《送别》的光芒。
看看是不是这个送别,送别很多也
长亭外,古道边,芳草碧连天。。。如下图
这是从别的地方搜来的,简谱。
新手不熟悉吹吸的话可对照说明书吹吸方向。
好吧,我还是附赠一张24孔口琴音阶图。
想当年 = =我练口琴的时候自己画了一张这个图贴在口琴上,吹得时候就大眼瞪小眼...
求采纳~~
李叔同《送别》
长亭外,古道边,芳草碧连天
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山
天之涯,地之角,知交半零落
人生难得是欢聚,唯有别离多
长亭外,古道边,芳草碧连天
问君此去几时还,来时莫徘徊
天之涯,地之角,知交半零落
一壶浊洒尽余欢,今宵别梦寒
5351!61!5,5123212
5351!761!5,52347(低音7)1
61!1!7671!671!665312
5351!761!5,52347(低音)1
1!(表示高音1)
送别简谱
送别简谱送给大家!
1.失去后才珍惜,还有什么意义,还是会有人不肯去忘记。
2.高山重洋将我们分离,没奈何我只能在回忆中与你重逢,在梦境中与你相遇。
3.从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银缸照,犹恐相逢是梦中。
4.分别时,我们没有流连的泪眼,相对,无语。
5.来也匆匆,去也匆匆,离绪千种,期待着一次重逢。
6.朋友,再会!朋友,珍重!流水匆匆,岁月匆匆,唯有支情永存心中。
7.别后悠悠君莫问,无限事,不言中。
8.别离的泪水,为记忆的长河增添新的浪花;别离的祝福,为再一次相聚拉开了序幕。
9.浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
10.挥别的是手臂,更近的是心灵。
11.白浪给你献花,阳光与你拥抱,海鸥与你话别,啊,生活的大海托着你青春的船只启航了。
12.许多离别,是因为有意外的重逢。而有些离别,只是离别。
13.既不回头,何必不忘?既然无缘,何需誓言今日种种?似水无痕,明日何夕,君无陌路。
14.叹离别,伤离别,世界每分每秒都在上演离别。而越是离别时刻,越是感情正浓。
15.我不知道离别的滋味是这样凄凉,我不知道说声再见要这么坚强。
16.阅尽天涯离别苦,不道归来,零落花如许。 17.所有的相遇总是猝不及防,所有的离别都是蓄谋已久。
18.痛的,不是离别,而是离别后的回忆。
19.别离,有点难舍,但不怅然;有点遗憾,但不悲观。因为相逢的希望在安慰。
20.我们终会离别的,我们不是为了离别而离别,而是为了下次一瞬的相遇。
21.空有离别恨,难有离别言;离别之时叹离别,自是冷落,何时逢;凄凄不思量,艾艾自难忘。
22.今天笑着和你握别,但愿不日笑着把你迎接。
23.一声汽笛,跌落在旷野;无限的惆怅与孤独,在别离的那一刻,一齐从心头滋生。
24.你没有如期归来,而这正是离别的意义。
25.都说离别苦,还迈离别步。此生唯离别,叫人长踌躇。
26.你走了,送你一束鲜花,那花是我的微笑,那绿叶是我常青的思恋。
27.有一种相聚叫离别,有一种离别是为了更好的相聚。
28.认识你是快乐,离开你是痛苦,在离别的日子里,支持着我对重逢之乐的深切期盼。
29.不要说珍重,不要说再见,就这样,默默地离开。
30.我不去多想是否能够成功,既然选择了那块绿洲,便不再瞻前顾后! 31.聚散两相依。聚是力量的凝集,散是光亮的播种。
32.离别,能使浅薄的感情削弱,却使深挚的感情更加深厚,正如风能吹灭烛光,却会把火扇得更旺。
33.我们用双手紧紧地握别,让感觉在手中轻轻撩过,共享一份难忘的温馨。
34.我用心与你握别,愿生活给你带来无数希望的翠绿,把你引向理想的天地。
35.相逢又告别,归帆又离岸,是往日欢乐的终结,未来幸福的开端。
送别简谱希望大家喜欢!
送别简谱
《送别》歌词
长亭外 古道边芳草碧连天
晚风拂柳笛声残夕阳山外山
天之涯 地之角知交半零落
一瓢浊酒尽余欢今宵别梦寒
今千里 酒一杯 声声喋喋催
问君此去几时还
来时莫徘徊
天之涯 地之角 知交半零落
一壶浊酒尽余欢 今宵别梦寒
天之涯 地之角 知交半零落
问君此去几时还
来时莫徘徊
问君此去几时还
来时莫徘徊
更多热门文章:
1. 伊人如梦简谱
2. 青春修炼手册简谱(TFBOYS)
3. 满月简谱(芈月传)片头曲
4. 大长今简谱(带歌词)
5. 2016猴年春晚节目《父子》简谱
6. 想你的365天简谱(李玟)
7. 在那桃花盛开的地方简谱(董振厚)
送别简谱
《送别》口琴的简谱。
口琴简谱
拓展资料
长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
长亭外,古道边,芳草碧连天。问君此去几时来,来时莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生难得是欢聚,惟有别离多。
长亭外,古道边芳草碧连天。晚风轻浮六笛声,残,夕阳山外山。向军此剧系进来来石磨徘徊。天之涯地之角支教半零落。一股糊久敬于欢今宵,别梦寒。一生难得是韩剧,唯有李蒙多。
送别的简谱和歌词
简谱:
歌曲和歌词:
歌曲名称:《送别》
外文名称:《Farewell Song (Song Bie Ge)》
发行时间:1941年
填词:李叔同
谱曲:安东尼·德沃夏克
编曲:李叔同
歌词:
长亭外
长亭外
晚风扶柳笛声残
长亭外
古道边
芳草碧连天
晚风扶柳笛声残
夕阳山外山
天之涯
地之角
知交半零落
一壶浊酒尽余欢
今宵别梦寒
长亭外
古道边
芳草碧连天
晚风扶柳笛声残
夕阳山外山
天之涯
地之角
知交半零落
一壶浊酒尽余欢
今宵别梦寒
长亭外
古道边
芳草碧连天
晚风扶柳笛声残
夕阳山外山
535i 6i5 5123212 535i 76i5 51237(低音)1
6ii 767i 67i65312 535i 76i5 512321
《送别》简谱
《送别》,曲调取自安东尼·德沃夏克创作的交响乐《自》的第二乐章。 李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。
而李叔同作于14年的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。 如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在则已成骊歌中的不二经典。沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但终没有抵得过李叔同《送别》的光芒。
535,16,15523+4-7,1 6.1.1-76-716-7,1665312535,1-76,15523+4-7,1
(注;-X是降X +X是升X ,X是高音)
请采纳,支持我一下。
笛子教学《送别》动态简谱和技巧 详细讲解简单好学 《送别》笛子技巧教学和动态简谱 详细讲解通俗易懂
送别简谱
《送别》,曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。下面是我整理的送别简谱大全,欢迎阅览。
送别简谱1
送别(扬琴伴奏谱)胡琴乐谱该歌谱演奏者为黄玲,歌曲名称为送别,歌谱类型为胡琴乐谱。
胡琴, 琴类一种,因为来源于北方少数民族,古代称谓北方少数民族为“胡”,从北方传过来的琴,因此而得名。
蒙古族弓拉弦鸣乐器。
古称胡尔。
蒙古族俗称西纳干胡尔,意为勺子琴,简称西胡。
元代文献称其为胡琴。
汉语直译为勺形胡琴,也称马尾胡琴。
历史悠久,形制独特,音色柔和浑厚,富有草原风味。
可用于独奏、合奏或伴奏。
流行于内蒙古自治区各地,尤以东部科尔沁、昭乌达盟一带为盛行。
后有同名人物,在该领域有一定贡献的有南京医科大学胡琴等。
胡琴,又称乡胡、稽(同奚)琴。
历史悠久、形制古朴。
发音柔美,音色动听。
可用于独奏、合奏或为歌舞伴奏。
流行于辽宁、吉林、黑龙江等省,尤以吉林省延边朝鲜族自治州为盛行。
流行于吉林省延边朝鲜族自治州。
唐宋时期的胡琴曾传入朝鲜。
朝鲜成伣编《乐学轨范》(有1494年序)载:“……以黜檀花木(刮青皮)或乌竹海竹弓马尾弦,用松脂轧之。按用左手,轧用右手,只奏乡乐。”
历史
胡琴在唐宋时期,既是拉弦、又是弹弦乐器,两种演奏方法兼而有之。
与陈旸同一时代的北宋文人欧阳修,在他的《试院闻胡琴作》一诗中写道:“胡琴本出胡人乐,奚奴弹之双泪落。”
演奏方法则是弹拨,没有“用竹片轧之”的含意。
在另一首诗中有着颇为详尽的记载:“奚人作琴便马上,弦以双茧绝清壮。高堂一听风雪寒,坐客低回为凄怆。深入洞箫抗如歌,众音疑是此多,可怜繁手无断续,谁道丝声不如竹。”这里显然描写的是两弦弹拨乐器胡琴。
可见,唐宋两代,胡琴正处于由弹弦乐器向拉弦乐器过渡的时期。
宋代的胡琴又称稽琴。
宋代高承公元1080年撰辑的《事物纪原》中有:“杜挚赋序曰:秦末人苦长城之役,弦鼗而鼓之,记以为琵琶之始。按鼗如鼓而小,有柄,长尺余。然则击弦于鼓首而属之于柄末,与琵琶极不仿佛,其状今稽琴也。是稽康琴为弦鼗遗象明矣。”照此记述,稽琴在北宋之时,仍靠弹拨琴弦来发音,而不是轧弦发音的拉弦乐器。
在宋代陈元靓《事林广记》(卷八)中,则明确地记载着稽琴是拉弦乐器。
文中说:“稽琴本稽康所制,故名稽琴。二弦,以竹片轧之,其声清亮。”把稽琴归于公元3世纪的稽康所制,显然是伪托古人的一种附会,这可能是陈氏效其“阮咸造阮”之说吧。
同是宋人,又同是记述稽琴,却记载着两种不同的演奏方法。
这充分说明,宋代稽琴仍处于由弹弦乐器向拉弦乐器的过渡阶段。
宋代晚期,北部边疆地区已经开始使用以马尾作为弓毛拉弦擦奏的乐器了。
在陕西榆林石窟第十窟的壁画中,画有一飞天用马尾弓拉奏卷首、二轸、二弦、圆筒形琴筒的乐器。
此窟年代约当西夏(公元1038年—1227年)时期,即与中原的宋代相交错。
在山西省繁峙县岩山寺的经幢(为“特赐广济之塔”)上,有一线刻乐器图形,一人正盘腿而坐,手持马尾弓拉奏。
有关学者认为,繁峙在元代之前即为蒙古管辖,并以大元为年号,此经幢为“大元二十三年十月十日”建成,即公元1236年,也正值宋代末年。
上述两处之乐器图像,均与今日之二胡维妙维肖。
这种用马尾弓代替竹片擦弦发音的乐器,是北方长期过着游牧生活的少数民族的创造,它是拉弦乐器向前发展的一个里程碑。
南宋之时,胡琴类拉弦乐器开始走上发展时期。
大批制造乐器用的丝弦,也始于南宋迁都临安(今杭州)之际,故丝弦有“杭弦”之称。
在当时文人的笔记、里也不时提及,在《绿窗新语》中的“金彦游春遇春娘”故事里,就写有:“金彦与何俞出城西游春,见一庭院华丽,乃王太尉庄。贯酒坐阁子上,彦取二弦轧之,俞取箫管合奏。”这“二弦”即是与胡琴形制十分相似的拉弦乐器。
明代,胡琴类拉弦乐器随着戏剧和曲艺的兴起而有所改进和发展,演奏形式也多种多样。
从明嘉靖元年(公元1522年)尤子求的《麟堂秋宴图》画卷中,就可以看到一种由胡琴、箫管和拍板三种乐器组成的合奏形式,图中所绘的胡琴,是龙首、卷颈、二弦、马尾弓,而且有了用以固定弦长的千斤。
这在陈旸《乐书》中的胡琴图上是没有的,但也保留着胡琴的较短琴筒、置轴方向和拴弦方法。
它较南宋《绿窗新语》中的二弦有了较大进步,与今日的朝鲜族胡琴和我国福建地区流行的南音二弦已较为接近。
朝鲜音乐家成伣编朝鲜古籍《乐学轨范》(1494年序)中载有:“胡琴,以黜檀花木(刮青皮),或乌竹、海竹弓马尾弦,用松脂轧之。按用左手,轧用右手,只奏乡乐。”可见,胡琴在明代已传入朝鲜。
清代,胡琴用于宫廷的瓦尔喀部乐和庆隆乐中,而前者还要使用四件胡琴演奏。
据民间传说,胡琴是经东胡人之手传入牡丹江镜泊湖一带及东镜城等地的。
后来成为朝鲜族所喜爱的拉弦乐器。
送别简谱2
送别扬琴谱该歌谱演奏者为李叔同,歌曲名称为送别,歌谱类型为扬琴谱。
《送别》,曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。
《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。
奥德威是“奥德威艺人团”的人,曾写过不少艺人歌曲。
李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。
而李叔同作于1941年的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。
如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在则已成骊歌中的不二经典。
沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但终没有抵得过李叔同《送别》的'光芒。
歌曲歌词
长亭外,古道边,芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一瓢浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
长亭外,古道边,芳草碧连天。
问君此去几时来,来时莫徘徊。
天之涯,海之角,知交半零落。
人生难得是欢聚,惟有别离多。
创作背景
《送别》曲调取自约翰·庞德·奥特威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。
《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。
李叔同在日本留学时,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。
而李叔同作的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。
送别简谱3
送别 (电影《城南旧事》插曲)口琴谱该歌谱演奏者为约翰·P·奥德威,歌曲名称为送别,歌谱类型为口琴谱。
《送别》,曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。
《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。
奥德威是“奥德威艺人团”的人,曾写过不少艺人歌曲。
李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。
而李叔同作于1941年的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。
如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在则已成骊歌中的不二经典。
沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但终没有抵得过李叔同《送别》的光芒。
创作背景
《送别》曲调取自约翰·庞德·奥特威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。
《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。
李叔同在日本留学时,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。
而李叔同作的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。
歌曲歌词
长亭外,古道边,芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒
送别简谱4
送别(高伟编合唱版)合唱谱该歌谱演奏者为李叔同,歌曲名称为送别,歌谱类型为合唱谱。
《送别》,曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。
《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。
奥德威是“奥德威艺人团”的人,曾写过不少艺人歌曲。
李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。
而李叔同作于1941年的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。
如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在则已成骊歌中的不二经典。
沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但终没有抵得过李叔同《送别》的光芒。
创作背景
《送别》曲调取自约翰·庞德·奥特威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。
《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。
李叔同在日本留学时,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。
而李叔同作的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。
送别简谱5
送别(奥德维作曲版、一四指伸张练习)小提琴谱该歌谱演奏者为奥德维,歌曲名称为送别,歌谱类型为小提琴谱。
《送别》,曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。
《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。
歌曲歌词
长亭外古道边,
芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残,
夕阳山外山。
天之涯,
地之角,
知交半零落。
一瓢浊酒尽余欢,
今宵别梦寒。
歌曲鉴赏
《送别》不涉教化,意蕴悠长,音乐与文学的结合堪称完美。
歌词以长短句结构写成,语言精练,感情真挚,意境深邃。
歌曲为单三部曲式结构,每个乐段由两个乐句构成。
、三乐段完全相同,音乐起伏平缓,描绘了长亭、古道、夕阳、笛声等晚景,衬托也寂静冷落的气氛。
第二乐段乐句与前形成鲜明对比,情绪变成激动,似为深沉的感叹。
第二乐句略有变化地再现了乐段的第二乐句,恰当地表现了告别友人的离愁情绪。
这些相近甚至重复的乐句在歌曲中并未给人以繁琐、絮叨的印象,反而加强了作品的完整性和统一性,赋予它一种特别的美感。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。