纪昌学射翻译 纪昌学射译文化简版
大家好,今日小深来为大家解答以上的问题。纪昌学射翻译,纪昌学射译文化简版很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
纪昌学射翻译 纪昌学射译文化简版
纪昌学射翻译 纪昌学射译文化简版
1、1. 【纪昌学射的道理越详细越好 学习一定要下苦功夫,扎扎实实地打好基础.在学习过程中要不怕苦、不怕累、不怕枯燥无味.还表现了纪昌虚心听取师傅的教诲,勇于吃苦,善于学习的精神.当老师的,一定要教学有方,善于指导,方可收到良好的效果;做学生的,一定要谨尊师教,善于学习,勇于吃苦,不怕枯燥,练好基本功,才能获得真正的本领!本文阐述了无论学什么技术都没有捷径可走,都要从学习这门技术的基本功入手,扎扎实实、锲而不舍的进行训练的道理;同时说明只要有恒心,有毅力,踏踏实实、精益求精就能到达光辉的顶点.。
2、2. 古文“纪昌学射”字词句翻译1.而巧(过)其师。
3、 过:超过 。
4、巧:本领。
5、 句译:技艺又超过他的师傅。
6、 2.(虽)锥末倒眦。
7、 虽:即使 。
8、 句译:即使用锥尖刺(纪昌的)眼皮或即使是锥子尖刺到他的眼皮里 。
9、 3.视(微)如(著) 微:细小;微小 著:明显 句译:看细微的东西像大物一样。
10、 4.而悬不绝 绝:断 句译:只悬虱的毛不断 5.视小如大,视微如著 看小物像看大东西一样清晰,看细微的东西像看明显的一样 。
11、 6.旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉 十天过后,(虱子在纪昌眼中)渐渐变大;过了三年,感觉像车轮一样大了。
12、 7.尔先学不瞬,而后可言射矣。
13、不瞬:不眨眼。
14、 8.偃卧:仰面躺下。
15、 9.彀:张开,拉开。
16、 10.伏:倒下,倒伏 11.承:注视文中飞卫要纪昌掌握飞卫说:“这还不行,还要学看的本领,要能把小的东西看得很大、很清楚,然后再来找我”。
17、的要领是:1.尔先学不瞬。
18、2.视小如大,视微如著。
19、是这样做的:一是要能吃苦,持之以恒才会成功。
20、二是大本领往往要从小处练起。
21、3. 纪昌学射,这是篇文言文,要的是一句一句的句子的翻译原文:纪昌学射甘蝇,古之善射者,彀[gòu]弓而兽伏鸟下。
22、名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。
23、纪昌者,学射于飞卫。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。