描写月落乌啼霜满天的意境 月落乌啼霜满天的意境是
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眼描写什么景色
枫桥夜泊
描写月落乌啼霜满天的意境 月落乌啼霜满天的意境是
描写月落乌啼霜满天的意境 月落乌啼霜满天的意境是
/夜泊枫江
朝代:唐代
作者:张继
原文:
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,
对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那清静寒山古寺,
半夜里敲钟的声音传到了客船。注释枫桥:在今苏州市阊门外。夜泊:夜间把船停靠在岸边。乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。
这首七绝以一愁字统起。前二句意象密集:落月、啼乌、满天霜、江枫、渔火、不眠人,造成一种意韵浓郁的审美情境。后两句意象疏宕:城、寺、船、钟声,是一种空灵旷远的意境。江畔秋夜渔火点点,羁旅客子卧闻静夜钟声。所有景物的挑选都独具慧眼:一静一动、一明一暗、江边岸上,景物的搭配与人物的心情达到了高度的默契。
秋天
深秋夜
月落乌啼霜满天全诗及赏析
月落乌啼霜满天全诗
枫桥夜泊
唐 张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
月落乌啼霜满天 月落:这里是指的是天将破晓;乌啼:这里是指乌鸦的鸣叫;霜满天:意思是说秋霜满布,让人感到彻骨的寒意。
这句诗虽然写了具体的景物,但实际是表达了作者的孤单,还有淡淡的忧愁。
本句可以解释为:天即将破晓,乌鸦也开始了声声鸣叫,全身彻骨的寒意让人感觉到四面八方弥漫着霜华。
姑苏城外寒山寺
寒山寺,夜半钟声到客船。是一首脍炙人口的千古名作。《枫桥夜泊》的艺术价值,在于描绘了一幅色彩鲜明、情景交融的夜泊图画,抒发了一种从未有过的情怀。从视觉、听觉、触觉三方面描绘了枫桥夜泊的环境和诗人的感觉。
寒山寺位于苏州阊门外的枫桥镇,建于六朝梁天监年间(502519年),距今已有1400多年的历史。梁时原名妙利普明塔院。到唐贞观年间,浙江天台山的高僧寒山和拾得,来到这里住持,才改名寒山寺。
毛宁歌曲《涛声依旧》中的歌词留下一盏渔火,让它停留在枫桥边月落乌啼总是千年的风霜化用唐代诗人张继的《枫桥夜泊》中的题目及月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠句。 穿越时空聆听张继落第失意的慨叹,感受当代人的离别愁绪又别有一番滋味在心头。
张晓风的文章《不朽的失眠》第九段,化用了月落乌啼霜满天的意境,运用了比喻和拟人的修辞手法,运用了细腻的心理描写如:也罢,这半生,不是处处都遭排拒吗,环境描写如:月亮西斜了,一副意兴阑珊的样子。有鸟啼,粗嘎嘶哑,是乌鸦。那月亮被它一声声叫得更黯淡了。江岸上,想已霜结干草。夜空里,星子亦如清霜,一粒粒零绝凄绝。
月落乌啼霜满天江枫渔火对愁眠的诗意
意思是:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。
【出处】《枫桥夜泊》——唐代:张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
【译文】月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。姑苏城外那清静寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。
月落乌啼霜满天的解析。
“月落乌啼霜满天”的意思是月亮已落下,乌鸦啼叫,寒气满天。
此诗出自唐代诗人张继的《枫桥夜泊》。
全文:
枫桥夜泊
唐代:张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
释义:
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天, 对着江边枫树和渔火忧愁而眠。
赏析:
全诗以一愁字统起。前二句意象密集:落月、啼乌、满天霜、江枫、渔火、不眠人,造成一种意韵浓郁的审美情境。这二句既描写了秋夜江边之景,又表达了作者思乡之情。后两句意象疏宕:城、寺、船、钟声,是一种空灵旷远的意境。夜行无月,本难见物,而渔火醒目,霜寒可感;夜半乃阗寂之时,却闻乌啼钟鸣。如此明灭对照,无声与有声的衬托,使景皆为情中之景,声皆为意中之音,意境疏密错落,浑融幽远。一缕淡淡的客愁被点染得朦胧隽永,在姑苏城的夜空中摇曳飘忽,为那里的一桥一水,一寺一城平添了千古风情,吸引着古往今来的寻梦者。《唐诗三编》“全篇诗意自‘愁眠’上起,妙在不说出。”《碛砂唐诗》:“‘对愁眠’三字为全章关目。明逗一‘愁’字,虚写竟夕光景,辗转反侧之意自见。”《古唐诗合解》:“此诗装句法妙,似连而断,似断而连。”
创作背景
根据《唐才子传》卷三记载,张继于“天宝十二年(753)礼部侍郎杨浚下及第”,也就是说考取了进士。而就在天宝十四年一月爆发了安史之乱,天宝十五年六月,玄宗仓皇奔蜀。因为当时江南政局比较安定,所以不少文士纷纷逃到今江苏、浙江一带避乱,其中也包括张继。一个秋天的夜晚,诗人泊舟苏州城外的枫桥。江南水乡秋夜幽美的景色,吸引着这位怀着旅愁的客子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下了这首意境清远的小诗。
描写月落乌啼霜满天的意境 月落乌啼霜满天的意境是
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠,诗人写了什么?
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。
原文:
枫桥夜泊 / 夜泊枫江
【作者】张继 【朝代】唐
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
扩展资料:
全诗以一愁字统起。前二句意象密集:落月、啼乌、满天霜、江枫、渔火、不眠人,造成一种意韵浓郁的审美情境。这二句既描写了秋夜江边之景,又表达了作者思乡之情。后两句意象疏宕:城、寺、船、钟声,是一种空灵旷远的意境。
一缕淡淡的客愁被点染得朦胧隽永,在姑苏城的夜空中摇曳飘忽,为那里的一桥一水,一寺一城平添了千古风情,吸引着古往今来的寻梦者。
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠,描写了什么景色?
看到了落月、满天霜、江枫、渔火、不眠人。听到了钟声,啼乌。看到了这些景色,衬托出了夜的静谧,揭示了夜的深沉。而听到的,则造成一种意韵浓郁的审美情境。表达了诗人思念家乡和惆怅的思想感情。
《枫桥夜泊》出自于唐代诗人张继
原文如下:
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
白话译文:
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。
扩展资料:
整体赏析:
这首七绝以一“愁”字统起。前二句意象密集:落月、啼乌、满天霜、江枫、渔火、不眠人,造成一种意韵浓郁的审美情境。后两句意象疏宕:城、寺、船、钟声,是一种空灵旷远的意境。江畔秋夜渔火点点,羁旅客子卧闻静夜钟声。
所有景物的挑选都独具慧眼:一静一动、一明一暗、江边岸上,景物的搭配与人物的心情达到了高度的默契与交融,共同形成了这个成为后世的艺术境界。
总起来看,作者心潮起伏,思虑深沉,在诗中抒发了岁月如流和前路漫漫的感慨,以“欲说还休”的姿态,寓壮志欲伸的期待,基调是高昂的。此时的枫桥,青山悠悠,绿水长流;乌啼声声,遗响千年;月升月落,亘古如斯;夜半钟声,永恒不变。
什么都没有改变,月亮还是那月亮,钟声还是那钟声,改变的是人,曾经的青春年少如今已是垂垂白发,步履蹒跚的老诗人。改变的是心情,意气风发转换成凄清冷寂,无限惆怅的心情。
夜半钟的风习,虽早在《南史》中即有记载,但把它写进诗里,成为诗歌意境的点眼,却是张继的创造。在张继同时或以后,虽也有不少诗人描写过夜半钟,却再也没有达到过张继的水平,更不用说借以创造出完整的艺术意境了。
参考资料来源:
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。