(一)白雪歌送武判官归京这句诗表现了诗人的什么之情

山回路转不见君,雪上空留马行处。

《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。其中“忽如去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古传诵的名句。

白雪歌送武判官原文 白雪歌送武判官原文及翻译白雪歌送武判官原文 白雪歌送武判官原文及翻译


白雪歌送武判官原文 白雪歌送武判官原文及翻译


白雪歌送武判官原文 白雪歌送武判官原文及翻译


《白雪歌送武判官归京》

白雪歌送武判官原文

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

武判官归来的喜悦

归来的武判官,带着胜利的喜悦,带着对家乡的思念,带着对亲人的牵挂,踏上了回家的路。在他的心中,家乡的山川河流,亲人的笑容和温暖,都是他最珍视的东西。而在他的家乡,人们也早已经准备好了欢迎他的礼物和祝福。他们用最热烈的情感,迎接着这位英勇的武判官。

当武判官回到家乡时,他会受到一系列的欢迎仪式。首先,是由官员和士绅组成的迎接队伍。他们会穿上盛装,手持锦旗,排列在路边,迎接武判官的到来。其次,是由和民众组成的欢迎队伍。他们会高举彩旗,鸣放礼炮,奏响欢快的乐曲,向武判官表示热烈的欢迎。,是由亲人和朋友组成的迎接团队阑干:纵横交错的样子。百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。。他们会手持花篮,向武判官献上鲜花和祝福,表达对他的爱和敬意。

白雪歌送武判官归来的情感

在这样的欢迎中,武判官的心情是无法言喻的。他感受到了家乡的温暖和亲人的关爱,感受到了自己的荣耀和胜利。而在这样的情感中,白雪歌送武判官归来,成为了一种永恒的传说。这首诗歌,通过对白雪的描写和对武判官的祝福,表达了对英雄的敬5、瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。意和对家乡的热爱。它让我们感受到了古代人们的情感和思想,也让我们更加珍惜今天的和平和幸福。

结尾

白雪歌送武判官,是一首充满感情和思想的诗歌。它不仅表达了对英雄的敬意和对家乡的热爱,也让我们感受到了古代人们的情感和思想。在今天,我们同样需要珍惜和平和幸福,尊重英雄和敬爱家乡。只有这样,我们才能够走向更加美好的未来。

《白雪歌送武判官归京》中以春花喻冬雪的名句是

2、译文

出处:唐代诗人岑参的作品《白雪歌送武判官归京》。

难着(zhuó):一作“犹着”。着:亦写作“着”。

原文节选:

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

译文:雪花飘入帘笼沾湿帐幕,就是穿狐塞外苦寒,北风一吹,大雪纷飞。诗人以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字下得甚妙,不仅写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,而且,再次传出了诗人惊喜好奇的神情。皮袍也不暖和。将军兽角弓冻得拉不开,都护的铠甲冷得难穿上。无边沙漠结成百丈坚冰,忧愁的阴云凝结在长空。帐中摆酒为回京人送行,助兴的是琵琶羌笛胡琴。

扩展资料

此诗开篇就奇突。未及白雪而先传风声,所谓“笔所未到气已吞”——全是飞雪之精神。大雪必随刮风而来,“北风卷地”四字,妙在由风而见雪。

“白草”,据《汉书·西域传》颜师古注,乃西北一种草名,王先谦补注谓其性至坚韧。然经霜草脆,故能断折(如为春草则随风俯仰不可“折”)。“白草折”又显出风来势猛。

八月秋高,而北地已满天飞雪。“胡天八月即飞雪”,一个“即”字,维妙维肖地写出由南方来的人少见多怪的惊奇口吻。

“春雪满空来,触处似花开”(东方虬《春雪》),也以花喻雪,匠心略同,但无论豪情与奇趣都得让此诗三分。

诗人将春景比冬景,尤其将南方春景比北国冬景,几使人忘记奇寒而内心感到喜悦与温暖,着想、造境俱称奇绝。要品评这咏雪之千古名句,恰有一个成语——“妙手回春”。

《白雪歌送武判官归京》

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

白雪歌送武判官归京》 - 诗词原文

岑参

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

山回路转不见君,雪上空无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。留马行处

。《白雪歌送武判官归京》 - 诗文解释北风卷动,地面的沙尘吹折了枯草,胡地到了八月就白雪纷飞了。雪花飞舞,就像忽然一夜间吹起了春风,千树万树的梨花盛开了一样。雪花飞入珠帘沾湿了罗幕,穿着狐皮袍子也不暖和,盖着软和的被子还嫌单薄。将军冻得拉不开角弓,都户的铁衣都很难穿戴。沙漠纵横着百丈的冰,天空中冬云阴沉暗淡凝结了万里。中军设下酒席欢送回京的客人,胡琴、琵琶、羌笛一起演奏。黄昏时,雪花在辕门外纷纷落下,风吹红旗,但旗子已被冻得不能飘动。在轮台的东门送你回京,走的时候,雪花落满了天山路。山路回转几次就看不见你了,雪地上空留着马走过的痕迹

诗文赏析

(一)聆听感受

1、 播放录音,聆听感受。请同学们注意字的读音。

2、 读准字音

岑参 cén shēn 散入sàn

狐裘qiú 锦衾薄 qīn bó &nbs

p;

瀚海 hàn 阑干 lán

羌笛 qiāng 风掣红旗 chè

(二)整体把握

1、 齐读全诗——读准字音,初步感知。

2、 解题——从诗题中能看出这首诗写了哪些内容?

咏雪、送别。(板书)诗的前半部分是咏雪,后半部分写送别,同时在送别中进一步描写雪景。这是一首雪中送别诗。

3、 诗歌是从哪里开始着重写送别的?

从“中军置酒饮归客”一句开始。前十句着重于咏雪,后八句着重于送别。

1、齐读咏雪部分——思考:咏雪部分描绘了怎样的画面?

请用自己的语言描述出来。

北风席卷着大地,把强韧的白草都折断了。塞北的天空,农历八月就飞起了雪花。就像是忽然刮了一夜春风,使千树万树开满了梨花。

大风把雪吹进了珠帘里,沾湿了罗幕,就连狐裘、锦衾这样高级的御寒品也挡不住严寒;将军的角弓被冻得拉都拉不开了,都护的铁衣冰冷得难以着身。

2、 赏析诗句

(1)朗读咏雪北风席卷大地把白草吹弯,胡地天气八月就纷扬落雪。忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。部分——思考:哪些诗句写得好,好在哪里?

(2)对雪的描绘,哪一句最精彩?

(忽如一夜春风来,千树万树梨花开。)

为什么精彩?小组研讨,合作探究。

精妙的用词——一个“忽”字,表明来得突兀,来得意外,形容雪来得急,下得猛。不仅表现了边塞气象变化的神奇,而且传达出诗人赏雪时的惊喜心情。

新奇的比喻——抓住雪的洁白、鲜润的特点。

千树万树,突出了雪的壮观景象。

春意盎然的意境——创设了梨花满树、春意盎然的意境,以春暖显奇寒。

昂扬乐观的精神——严酷的自然环境中透出了诗人高昂的乐观主义精神,只有热爱生活的人,才能表现出这种化苦为乐、积极向上的乐观情怀,才能写出这样的千古名句。

(3)读咏雪部分——除了这一句外,在咏雪部分,你还喜欢哪些诗句?为什么?

学生回答,教师穿插评价:

①北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

句写风,一个“卷”字, 一个“折”字分别从正面和侧面写出了风势之猛。第二句写雪,“八月”说明胡天下雪的时间早。“飞”,勾画出了一幅雪花漫天飘舞的形象。“即”字表现了诗人的惊奇之情。这两句极写边塞的风

狂雪早。

②散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

一个“散”字,写出了风吹雪花点点飘入帐内的情景,一个“入”字,将读者的视线从广漠无垠的空中转移到中军将领们的住所上来,“湿”字写雪花融化,沾湿了罗幕。“狐裘”写白天,“锦衾”写夜晚,“不暖”和“薄”,均可见出雪天的奇寒。

“角弓不得控”和“铁衣冷难着”,生动地表现了胡天的奇寒叫人难以忍受,“将军”与“都护”尚且如此,一般士兵就可想而知了。

狐裘、锦衾、角弓、铁衣,用这些边塞将士身边的用品来衬托气候的寒冷,既表现了边地军营中将士的苦寒生活,又从侧面烘托出了大雪的寒威。是从人的感受、从侧面来描述边地的寒冷,这样记录边塞奇事,角度也很新颖。

③瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

(“百丈”、 “万里”是实写吗?运用了什么修辞?)

这两句诗起到承上启下的作用,由咏雪过渡到送别。前一句写大戈壁上是一片冰雪世界,这是地上的景象。“瀚海阑干”绘出了非常开阔的画面;“百丈冰”形容冰雪覆盖面积之广,冰块之大,是夸张的说法,极言奇寒。

后一句写惨淡的愁云布满天空,这是天上的景象。一个“愁”字,一个“惨”字,具有浓烈的感彩,为饯别场面酝酿了气氛。“愁云”既是写景也是写情,很自然地引出下面的送别。这里,把边塞将士的军营置于一个广漠、辽阔的背景上,给人一种奇异而又壮伟的深刻印象。

3、齐读咏雪部分——思考:这些诗句共同显示了胡天的雪的什么特点?

雪来得早,雪来得急骤,雪下得大,雪景雄奇壮阔,雪后特别寒冷。

岑参

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

山回路转不见君,雪上空留马行处

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

名句: 忽如一夜春风来,千树万树梨花开 ;瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝

白雪歌送武判官归京》 - 诗词原文

岑参

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

山回路转不见君,雪上空留马行处

北风卷地百草折,胡天八月即飞学,忽如一夜春风来,千树万树梨花开。…

什么意思啊?

您说的详细些行吗?我刚学过这一课,可以帮你答题的

《白雪歌送武判官归进》全文 不要翻译 谢了

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

作者:岑参

【雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。原文】

忽如一夜春风瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

作者:岑参

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

忽如一夜春风来诗题作者

主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

作者:岑参 (唐代)

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

(难着 一作:犹著)瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,

胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,

《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品。

岑参(约715-770),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。天宝三载(744年)进士。初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史,世称岑嘉州。大历五年(770年)卒於成都。

岑参工诗,长于七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官归京》。现存诗三百六十首。对边塞风光,军旅生活,以及少数民族的文化风俗有亲切的感受,故其边塞诗尤多佳作。风格与高适相近,后人多并称"高岑"。有《岑参集》十卷,已佚。今白雪飘飘,武判官归来。这是唐代诗人岑参所作的《白雪歌送武判官归京》中的名句。这句话所表达的情感,是对一个人物的欢迎和祝福。而这个人物,就是从边疆归来的武判官。在古代,武官是的重要官员之一,负责军事和治安等方面的工作。他们经常会被派往边疆,执行重要任务。而归来的武判官,代表着一种胜利和荣耀,代表着的强大和繁荣。有《岑嘉州集》七卷(或为八卷)行世。《全唐诗》编诗四卷。

此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。其中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古传诵的名句。

作者:岑参 (唐代)

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,

胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,

译文

忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。

将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。

沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。

傍晚辕门前大狐裘(qiú):狐皮袍子。雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

白雪歌送武判官归京 白雪歌送武判官归京原文介绍

北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。

1、《白雪歌送武判官归京》【作者】岑参 【朝代】唐

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。沙漠结冰百丈纵北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。

白雪歌送武判官归京原文及翻译

北风席卷大地把百草吹折,

白雪歌送武判官归京原文及翻译如下:

山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。

1、北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

译文:北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。

2、忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

译文:仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。

3、散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

译文:雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。

4、将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

译文:将军战士们冷得拉不开弓,铠甲冻得难以穿上。

译文:无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。

6、中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

译文:主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

7、纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

译文:傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

山回路转:山势回环,道路盘旋曲折。8、轮台东门送君去,去时雪满天山路。

译文:轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

9、山回路转不见君,雪上空留马行处。

译文:山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

白雪歌送武判官的古诗

白雪歌送武判官归京

唐代:岑参

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

(从“瀚海”到“愁云”,视角有何变化?)

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(难着 一作:犹著)

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

译文:

北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。

仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。

雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。

将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。

傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

唐代岑参《白雪歌送武判官归京》,原文为:

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。