直到世界终结(日本卡通片《灌篮高手》第二首片尾曲)详细资料大全

《直到世界终结 (世界が终るまでは…) 》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲。该歌曲发行于1994年6月8日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中。

直到世界尽头歌词日文(直到世界尽头歌词日文标音)直到世界尽头歌词日文(直到世界尽头歌词日文标音)


直到世界尽头歌词日文(直到世界尽头歌词日文标音)


直到世界尽头歌词日文(直到世界尽头歌词日文标音)


当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐。

孤身一人

仆はもう一人で

彷徨在大都市

投げ舍てられた

就像被人丢弃的 空カンのようだ

空啤酒罐

互いのすべてを

如果非要探究

知りつくすまでが

彼此的一切

爱ならば いっそ

才叫爱的话

(とわ)に眠ろうか…

还不如长眠

世界が终るまでは

直到世界的尽头

离れる事もない

也不愿与你分离

そう愿っていた

曾在千万个夜晚

几千の夜と

许下心愿

戻らない时だけが

一去不回的时光

何故辉いては

为何却如此耀眼

やつれ切った

对憔悴不堪的心

心までも 壊す…

落井下石

はかなき想い…

渺茫的思念

在这个悲剧的夜

而人们

形(こたえ)を求めて

总是追求表面

かけがえのない

结果错失

何かを失う

无可取代的宝物

欲望だらけの 街じゃ

在这充斥着欲望的街头

夜空の 星屑も

就连夜空繁星

仆らを 灯せない

也难以照亮我们

世界が终る前に

在世界结束之前

闻かせておくれよ

谁愿给我讲一个

満开の花が

与繁花盛开

似合いのCatastrophe

贴切的不幸

谁もが望みながら

谁都满怀着期望

永远を信じない

却又不相信永远

…なのに きっと

...可是也一定

明日を梦见てる

梦想着明天

はかなき日々と

短暂的时光

在这悲剧的夜晚

世界が终るまでは

直到世界的尽头

离れる事もない

也不愿与你分离

そう愿っていた

曾在千万个夜晚

几千の夜と

许下心愿

戻らない时だけが

一去不回的时光

何故辉いては

为何却如此耀眼

やつれ切った

对憔悴不堪的心

心までも 壊す…

落井下石

はかなき想い…

渺茫的思念

在这悲剧的夜晚

这悲剧的夜晚 平名标注版 直到世界终结——WANDS 大(だい)都(と)会(かい) に 仆(ぼく) はもう 一(ひと)人(り) で

投(な) げ 舍(す) てられた 空(あき) カンのようだ

互(おたが) いのすべてを

知(し) りつくすまでが 爱(あい) ならば

いっそ 永(と)久(わ) に 眠(ねむ) ろうか

世(せ)界(かい) が 终(お) わる までは

离(はな) れる 事(こと) もない

そう 愿(ねが) っていた 几(いく)千(せん) の 夜(よる) と

戾(もど) らない 时(とき) だけが

何(な)故(ぜ)辉(かがや) いて は

やつれ 切(き) った

心(こころ) までも 壊(こわ) す

はかなき 想(おも) い

そして 人(ひと) は

答(こたえ) を 求(もと) めて

かけがえのない 何(なに) かを 失(うしな) う

欲(よく)望(ぼう) だらけの 街(まち) じゃ 夜(よ)空(ぞら) の

星(ほし)屑(くず) も 仆(ぼく) らを 灯(とも) せない

世(せ)界(かい) が 终(お) わる 前(まえ) に

闻(き) かせて おくれよ

満开(まんかい) の 花(はな) が

似(に)合(あ) いのCatastrophe

谁(だれ) もが 望(のぞ) み ながら

永远(えいえん) を 信(しん) じない

…なのに きっと

明日(あした) を 梦见(ゆめみ) てる

はかなき 日(ひ)々(び) と

世(せ)界(かい) が 终(お) わる までは

离(はな) れる 事(こと) もない

そう 愿(ねが) っていた 几(いく)千(せん) の 夜(よる) と

戾(もど) らない 时(とき) だけが

何(な)故(ぜ)辉(かがや) いて は

やつれ 切(き) った

心(こころ) までも 壊(こわ) す

はかなき 想(おも) い

このTragedy Night 中文翻译 直到世界终结——WANDS 孤身一人 彷徨在大都市

就像被人丢弃的空啤酒罐

如果非要探究彼此的一切

才叫爱的话 还不如长眠

直到世界的尽头 也不愿与你分离

一去不回的时光 为何却如此耀眼

对憔悴不堪的心そして人は落井下石

渺茫的思念 在这个悲剧的夜

结果错失无可取代的宝物

在这充斥着欲望的街头

就连夜空繁星也难以照亮我们

在世界结束之前 谁愿给我讲一个

与繁花盛开贴切的不幸

谁都满怀着期望 却又不相信永远

...可是也一定梦想着明天

短暂的时光 在这悲剧的夜晚

直到世界的尽头 也不愿与你分离

一去不回的时光 为何却如此耀眼

对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念 在这悲剧的夜晚

这悲剧的夜晚 罗马音版歌词 直到世界终结——WANDS daitokai ni boku wa mo hitori de

suterareta akikan no you da

tagai no subete wo shiri tsukusu made ga

ai naraba isso towa ni nemurouka ...

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai

sou negatteita ikusen no yoru to

modoranai toki dake ga n戾(もど)らない时(とき)だけがaze kagayaite wa

hakanaki omoi... kono tragedy night

soshite hito wa kotae wo motomete

kakegae no nai nanika wo ushinau

yokubou darake no machi ja yozorano

hoshikuzu mo bokura wo toumosenai

sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo

mankai no hana ga niai no catastrophe

daremo ga nozominagara eien wo shinjinai...

nanoni kitto ashita wo yume miteru

hakanaki hibi to kono tragedy night

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai

sou negatteita ikusen no yoru to

modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

hakanaki omoi... kono tragedy night 罗马注音&中文版 直到世界终结——WANDS 孤身一人 彷徨在大都市

da-i to ka-i ni bo ku wa mo hi to ri de

就像被人丢弃的空啤酒罐

na ge su tera reta a ki ka-n no you da

如果非要探究彼此的一切

ta ga-i no su be te o shi ri ziku su ma de ga

才叫爱的话 还不如长眠

a-i na ra ba i-so towa ni nemurouka ...

直到世界的尽头 也不愿与你分离

se ka-i ga o waru made wa hanareru koto mo na-i

sou negatteita ikusen no yoru to

一去不回的时光 为何却如此耀眼

modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念 在这悲剧的夜晚

hakanaki omoi... kono tragedy night

soshite hito wa kotae wo motomete

结果错失无可取代的宝物

kakegae no nai nanika wo ushinau

在这充斥着欲望的街头

yokubou darake no machi ja yozorano

就连夜空繁星也难以照亮我们

hoshikuzu mo bokura wo toumosenai

在世界结束之前 谁愿给我讲一个

sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo

与繁花盛开贴切的不幸

mankai no hana ga niai no catastrophe

谁都满怀着期望 却又不相信永远

daremo ga nozominagara eien wo shinjinai...

可是也一定梦想着明天

nanoni kitto ashita wo yume miteru

短暂的时光 与这悲剧的夜

hakanaki hibi to kono tragedy night

直到世界的尽头 也不愿与你分离

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai

sou negatteita ikusen no yoru to

一去不回的时光 为何却如此耀眼

modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念 在这悲剧的夜晚

hakanaki omoi... kono tragedy night

这悲剧的夜晚

kono tragedy night 歌曲赏析 《直到世界终结》是众多《灌篮高手》冬粉们非常熟悉的旋律,继《只凝视着你》之后,在《灌篮高手》中能出挑的曲目就是《直到世界终结》,放眼整个背景音乐界也是凤毛麟角的存在!开始的低音贝司和鼓点的节奏打击,给了听众宽广的空间感,歌词优美动情,极具渲染性。同时这首歌以回忆式的方式着重出现于湘北高中面临翔阳高中时的落魄境遇,三井的无奈和痛楚也被无节制地放大,心酸的回忆令三井不羁的灵魂得以真正意义上的苏醒,从而开启了暴风雨似的三分球攻击模式,因而此歌有力的塑造了三井言弃的性格特点。 教练,我想打篮球 诚然,灌篮高手留给了太多人数不尽的美好回忆,而其片尾曲《直到世界终结》也注定会成为80后与一部分90后《灌篮高手》迷们作为一个集体所拥有的独特的追梦旋律。正如一位《灌篮高手》迷所说:或许在没有时光机的今天我们无法回到过去,但在未知的旅途上,在看不到希望的明天,那依旧熟悉的旋律,仍会带我们回到过去,同时令我们想起昔日追逐青春梦想的岁月,而那时,或许迷茫的我们会无力而幸福的说道”未知的旅途上,幸好还有你,也许会失败,但我的梦想,仍会,直至世界的尽头。“

急!!!!求《直到世界的尽头》的歌词,日文中文罗马文都要

日文歌词

大都会(だいとかい)に

仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で

投(な)げ舍(す)てられた

空(あ)きカンのようだ

互(たが)いのすべてを

知(し)りつくすまでが

爱(あい)ならば

いっそ (とわ)に眠(ねむ)ろうか...

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた

几千(いくせん)の夜(よる)と

戻(もど)らない时(とき)だけが

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

心(こころ)までも 壊(こわ)す...

はかなき想(おも)い...

この Tragedy Night

そして人(ひと)は

答(こた)えを求(もと)めて

かけがえのない

何(なに)かを失(うしな)う

欲望(よくぼう)だらけの

街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の

星屑(ほしくず)も

仆(ぼく)らを 灯(とも)せない

世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に

闻(き)かせておくれよ

満开(まんかい)の花(はな)が

似合(にあ)いの Catastrophe

谁(だれ)もが望(のぞ)みながら

永远(えいえん)を信(しん)じない

...なのに きっと

明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる

はかなき日々(ひび)と この Tragedy Night

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた

几千(いくせん)の夜(よる)と

戻(もど)らない时(とき)だけが

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

心(こころ)までも 壊(こわ)す...

はかなき想(おも)い...

この Tragedy Night

この Tragedy Night

中文歌词

在这个城市里 我一个人独自徘徊

就好像空罐头 被抛弃在大街旁

从很久很久以前 你我都互相了解

如果真有爱曾今承诺永远在一起 就和我一起消失吧

一直到这个世界的尽头 我也不愿意和你分开

无数个不眠的夜晚 我一直这样的企盼

为何你的身影如此弥漫 在我脑海婉转不散

我却无法回忆 曾今承诺永远在一起

让心再次地破碎 在这悲惨的夜里

用尽所有时间 找寻无聊的

美好的一段回忆 在这空旷街道上

充满无尽的欲望 满天的星星

都是我对你的思念 请你在这世界终结之前

再告诉我一遍 我和你曾今在一起

你会永远记在心里 为何在这世界终结之前

如果还存在一个明天 一定是这个夜晚

在我梦里出现

一直到这个世界的尽头 我也不愿意和你分开

无数个不眠的夜晚 我一直这样的企盼

为何你的身影如此弥漫 在我脑海婉转不散

我却无法回忆 曾今承诺永远在一起

让心再次地破碎 在这悲惨的夜里 在这悲惨的夜里

罗马音

daitokai ni boku wa mou hitori de

suterareta akikan no you da

tagai no subete wo

shiritsukusu made ga ai naraba

isso towa ni nemurou ka...

sekai ga owaru made wa

hanareru koto mo nai

sou negatte-ita ikusen no yoru to

modoranai toki dake ga

naze kagayaite wa

yatsureki无数个不眠的夜晚,tta

kokoro made mo kowasu...

hakanaki omoi...

kono tragedy night

soshite hito wa

kotae wo motomete

kakegae no nai

nanika wo ushinau

yokubou darake no machi ja yozora no

hoshikuzu mo bokura wo

sekai ga owaru mae ni

kikasete okure yo

mankai no hana ga

niai no catastrophe

daremo ga nozomi nagara

eien wo shinjinai

...na no ni kitto

ashita wo yume mite'ru

hakanaki hibi to

kono tragedy night

sekai ga owaru made wa

hanareru koto mo nai

sou negatte-ita

ikusen no yoru to

modoranai toki dake ga

naze kagayaite wa

yatsurekitta

kokoro made mo kowasu...

hakanaki omoi...

kono tragedy night

直道世界的尽头

在我的世界里

你已占据我的所有

但你一直爱着他

让我这样的不知所措

这样无赖的爱着你

以为总会感动的

如果在乎我

那就痛快的告诉我吧

不管这样以后多么艰难

我相信这是我的爱

不管那幸福多么远

我会相信不灭的爱

不管以后的路有多么远

我相信爱会不灭的

快告诉我吧

怎么样为你才能幸福

我会 用心去证明

在这 悲惨 的夜里

怎么 变成这样呢

我的心已无法控制

这是 所谓的爱吗

为何会这样的让心伤

真的无法相信都

为何我会这样啊

让我这样的

仿佛 已经吹散

不管以后的路有多么远

到你会爱我的

像我这样的爱着你

我敢肯定一定能幸福

不管这样以后多么艰难

我们会一起永远的

在这个夜里

怎么做才会让你高兴

都是我自作多情

一切原来是的

不管以后的路有多么远

我相信你会爱上我

像我这样的爱着你

我敢肯定一定能幸福

不管这样以后多么艰难

到你会爱我的

能告诉我吗

这样做会让你幸福吗

请你用心告诉我

在这悲惨的夜里

在这悲惨的夜里

俺编的。。试唱看看。

求《灌篮高手》里一首叫《直到世界终结》的歌的日文版歌词。

Kimi ga suki da to sakebitai什么我都不管了

歌曲:世界が终わるまでは...

作曲:孙凌生

歌手:wands

专辑:灌篮高手

打印预览

世界が终わるまでは...

大都会に仆はもう一人で

投げ舍てられた空间のようだ

互いのすべてを知り尽くすまでか

爱ならばいっそに眠ろうか...

世界が终わるまでは离れる事もない

そお愿っていた几千の夜と

戻らない时だけか何故辉いては

やつれ切ったいまても壊す...

はかなき想い...この

tragedy

night

そして人は型を求めて

かげかえのない何かを失う

欲望たらけの街じゃ夜空の

星屑も仆らを灯せない

世界の终わる前に闻かせておくれよ

満开の花が似合いの

catastrophe

谁もか望みながら永远を信じない

...なのにきっと明日を梦见てる

はかなき日々とこの

tragedy

night

世界が终わるまでは离れる事もない

そお愿っていた几千の夜と

戻らない时だけか何故辉いては

やつれ切ったいまても壊す...

はかなき想い...この

tragedy

night

灌篮高手【直到世界尽头】音译歌词?

而人们总是追求表面

都(だいとかい)に

仆(ぼく)はもう(ひとり)で

投(な)げ舍(す)てられた

空(あき)カンのようだ

互(たが)いのすべてを

知(し)りつくすまでが

(あい)ならば

いっそ

(とわ)に眠(ねむ)ろうか…

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた

几千(いくせん)の夜(よる)と

戾(もど)らない(とき)だけが

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

(こころ)までも

坏(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

このTragedy

Night

そして(ひと)は

形(こたえ)を求(もと)めて

かけがえのない

何(なに)かを失(うしな)う

欲望(よくぼう)だらけの

街(まち)じゃ

夜空(よぞら)の

星屑(ほしくず)も

仆(ぼく)らを

灯(とも)せない

世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に

闻(き)かせておくれよ

满(まんかい)の花(はな)が

似合(にあ)いのCatastrophe

谁(だ满开の花がれ)もが望(のぞ)みながら

永远(えいえん)を信(しん)じない

…なのに

きっと

明(あした)を梦见(ゆめみ)てる

はかなき々(ひび)

とこのTragedy

Night

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた

几千(いくせん)の夜(よる)と

戾(もど)らない(とき)だけが

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

(こころ)までも

坏(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

このTragedy

Night

このTragedy

Night

都独自

像空罐遗弃

虽已清楚解

若我间存

倒永远眠吧

世界终结

我便

几千晚

我总?#092;求

终却剩再复返间

连光辉

变暗淡

内破损....

限思念...

伤郁晚

接著

寻找

究竟遗失甚么代替东西

充满欱望街道

夜空星屑再照耀我

世界终结前

请听我说啊

盛放花跟悲惨结局非相衬

谁亦边期望

同相信未

...

明直追寻梦想

限言悲伤晚

世缃K结

我便

几千晚

我总?#092;求

终却剩再复返间

连光辉

变暗淡

内破损....

限思念...

伤郁晚

伤郁晚

《灌篮高手》片尾曲“直到世界的尽头”的中文歌词

灌蓝高手

《灌篮高手》片尾曲“直到世界的尽头”的中文歌词如下:

冰冷森林中 我已孤独穿行太久

像被扔的空罐头 谁在意心里的锈

那就远走吧 奔向遥远的天际遨游

陪你昂首直到世界尽头

渴望的心不要理由

闪亮的青春为了理想踯躅奔走 追忆童年的自由岁月 紧握住温暖的双手

那些错过了风景的眼泪

为了珍惜今天所有

阳光下的旅途 艰难写满崭新的未知

是属于我的星球 让我不能停留

已变成奢望的梦 来去匆匆的脚步

如同时光的沙漏 光芒会照亮我的方舟

陪你昂首直到世界尽头

渴望的心不要理由

闪亮的青春岁月 紧握住温暖的双手

那些错过了风景的眼泪 为了珍惜今天所有

阳光下的旅途艰难 写满崭新的未知

是属于我的星球 让我不能停留

让我回头

请帮忙翻译一下灌篮高手里的〈直到世界的尽头〉这首歌的歌词?感谢!

满开の花が

在这个城市里,

我一个人独自徘徊.

被抛弃在大街旁.

从很久很久以前,

你我都互相了解.

就和我一起消失吧.

我也不愿意和你分开.

我一直yatsure kitta kokoro made mo kowasu...这样的企盼.

在我脑海婉转不散,

我却无法回忆,

让心再次地破碎,

在这悲惨的夜里.

用尽所有时间,

找寻无聊的.

不知道失去了,

美好的一段回忆.

在这空旷街道上,

充满无尽的欲望.

满天的星星,

都是我对你的思念.

请你在这世界终结之前,

再告诉我一遍,

我和你曾今在一起,

你会永远记在心里.

为何在这世界终结之前,

还不相信真爱会永远.

我却依然坚信,

如果还存在一个明天,

一定是这个夜晚

在我梦里出现.

我也不愿意和你分开.

我一直这样的企盼.

在我脑海婉转不散,

我却无法回忆,

让心再次地破碎,

在这悲惨的夜里.

在这悲惨的夜里.

谁能提供《灌篮高手》主题曲的日文歌词,特别要求有五十音在上面的。谢谢~!~

I take you away好想大声说爱你

世界が终わるまでは (直到世界尽头)

词:上杉升

曲.编:叶山たけし

歌:WANDS

大都会(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で

投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ

互(たが)いのすべてを

知(し)りつくすまでが 爱(あい)ならば

いっそ (とわ)に眠(ねむ)ろうか…

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と

戾(もど)らない时(とき)だけが

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

心(こころ)までも 坏(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

そして人(ひと)は

形(こたえ)を求(もと)めて

かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う

欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の

星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 灯(とも)せない

世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に

闻(き)かせておくれよ

满开(まんかい)の花(はな)が

似合(にあ)いのCatastrophe

谁(だれ)もが望(のぞ)みながら

永远(えいえん)を信(しん)じない

…なのに きっと

明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる

はかなき日々(ひび) と

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

心(こころ)までも 坏(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

大都会中 独自一人

像空罐一样被遗弃了

虽然已清楚地了解对

方但若我们间存有爱 倒不如永远长眠吧

在几千个晚上 我总是这样地?#092;求

但终却只剩下不再复返时间 而连光辉也

变得暗淡 内心也被破损....

无限的思念... 这个伤郁的晚上

接著 人们在这寻找

究竟是遗失了甚麼不可代替的东西

这个充满欱望的街道

夜空的星屑也不再照耀我们

在世界终结之前 请听我说啊

盛放的花跟这个悲惨的结局非常相衬

谁亦在一边期望 同时不相信未来

... 然而 到明天他们也会一直追寻梦想

无限的日子 言个悲伤的晚上 当世缃K结时 我们便不会分开

在几千个晚上 我总是这样地?#092;求

但终却只剩下不再复返时间 而连光辉也

变得暗淡 内心也被破损....

无限的思念...

这个伤郁的晚上

这个伤郁的晚上

在这个悲惨的晚上daitokai ni boku wa mou hitori de

suterareta akikan no you da

tagai no subete wo

shiritsukusu made ga ai naraba

isso towa ni nemurou ka...

sekai ga owaru made wa

hanareru koto mo nai

sou negatte-ita ikusen no yoru to

modoranai toki dake ga

naze kagayaite wa

yatsurekitta

kokoro made mo kowasu...

hakanaki omoi...

kono tragedy night

soshite hito wa

kotae wo motomete

kakegae no nai

nanika wo ushinau

yokubou darake no machi ja yozora no

hoshikuzu mo bokura wo

sekai ga owaru mae ni

kikasete okure yo

mankai no hana ga

niai no catastrophe

daremo ga nozomi nagara

eien wo shinjinai

...na no ni kitto

ashita wo yume mite'ru

hakanaki hibi to

kono tragedy night

sekai ga owaru made wa

hanareru koto mo nai

sou negatte-ita

ikusen no yoru to

modoranai toki dake ga

naze kagayaite wa

yatsurekitta

kokoro made mo kowasu...

hakanaki omoi...

kono tragedy night

求《灌篮高手》中《直到世界尽头》歌词的罗马音

一直到这个世界的尽头,

de i dou kie li yi/bo ku wa mo li duo li ne..na ga se ali de/a ki kie en o 哟ne/kie kie i lo su mie die wo/xu i scu su ma die ga..a yi ne lie wie/yi so to r ni ne lu lo gie..se gai yi ga o r lu ma die wa/bang na lie lu toto meng lai/suo o ne gie..tie yi te/yi gu se wu mo 哟 lu duo/wo duo le mie yi duo ki le kie ka/ ne 些 kie ga ye yi die wie/ ye zu 令 ki de/ko to lo ma die mo ko wa su.. a kie ne ki o mo yu..cold na te dd yi nai...

基本介绍 中文名称 :直到世界终结、直到世界尽头 外文名称 :世界が终るまでは… 所属专辑 :《世界が终るまでは…》 歌曲时长 :5分16秒 发行时间 :1994年6月8日 歌曲原唱 :上杉升(WANDS) 填词 :上杉升 谱曲 :织田哲郎 编曲 :叶山たけし 音乐风格 :流行,抒情,摇滚 歌曲语言 :日语 创作背景,乐队,歌词,平名标注版,中文翻译,罗马音版歌词,罗马注音&中文版,歌曲赏析, 创作背景 《直到世界终结》是一首触动人心的背景音乐,是为《灌篮高手》之中人物三井寿所创作的歌曲。在翔阳的比赛中,三井在应对长谷川一志时体力近乎崩溃。但他想起国中的那场决赛,想到安西教练的那番话:“你现在放弃就等于比赛提前结束。”想到他也是坚持到才取得了胜利。此时,他又重燃斗志。 三井寿 他看着身边的队友,回忆起就在不久前,沉沦的他带着不良伙伴闯进球馆对他们所做的一幕幕,后悔不已-----“我是一无是处的笨蛋”。此时又响起了《直到世界终结》,这幕回忆整整持续了5分钟——也就是整首歌唱全的时间。虽说卡通片里这种回忆有时候会让人觉得很冗长,不过这里的回忆真的很感人。当《直到世界终结》个音节响起的时候,回忆之窗就打开了,在很多场比赛,三井都有过疯狂的连投三分球成功的光辉历史。安西教练曾对他说过“有你在真好”。《灌篮高手》成功不仅仅是剧情和人物性格的光辉所致,也少不了《直到世界终结》这样BGM的完美衬托。 乐队 WANDS,日本摇滚乐队。 歌词 直到世界终结——WANDS 大都会に

suo she de hi duo wa/ ko ta air o mo duo mie de/ka kie ga air nuo nai/na ni ka o wu she na wu/哟gu bo lala kie nuo/ma ji jie 哟 zou le no/ko xi ku su wo wo ku la o to mo se nai/se gai yi ga o wa lu ma le ni/ki kie se de bo ku lie 哟/ ma en kie i no hemberga/ yi ai no ga te su to lo fi/die lie mo ye lo to fi ne ga le/de i.. u wo zi en jun nai/ ne lo mi ki duo pess dieo u mie mi tie lu..air kie ne ki i fi duo..cold no tie dd yi nai...

se gai yi ga o r lu ma die wa/bang na lie lu toto meng lai/suo o ne gie..tie yi tie/yi gu se wu mo 哟 lu duo/wo duo le mie yi duo ki le kie ka/ ne 些 kie ga ya yi die wie/ ye zu 令 ki de/ko to lo ma die mo ko wa su.. a kie ne ki o mo yu..cold na te dd yi de...cold na te dd yi de...

直到世界尽头歌词

このTragedy Night

是天走到尽头所以注定我们分手

曾在千万个夜晚许下心愿

但天不注回首所以我们不用难受

天上白云在翩翩飞

我们随着一起追

手牵着手肩并肩心连心永相随

祝这样的感情天长地久

愿彼此的心心相通

它不是海市蜃楼再忙也别把它遗漏

我们在海天相接处挥手

点点头微微笑感动

就这样无语

一个眼神已经足够

永远为彼此加油

直到世界尽头

是天走到尽头

所以注定我们分手

但天不注回首所以我们不用难受

天上白云在翩翩飞我们随着一起追

手牵着手肩并肩心连心永相随

祝这样的感情天长地久

愿彼此的心心相通

它不是海市蜃楼

再忙也别把它遗漏

我们在海天相接处挥手

点点头微微笑感动

就这样无语

一个眼神已经足够

永远为彼此加油

直到世界尽头

祝这样的感情天长地久

愿彼此的心心相通

它不是海市蜃楼再忙也别把它遗漏

我们在海天相接处挥手

点点头微微笑感动

就这样无语

一个眼神已经足够

永远为彼此加油

直到世界尽头

直到世界尽头

歌曲《直到世界尽头》

原唱:果味VC

作词:孙凌生、杨林

所属专辑:启示录

发行时间:2013年11月11日

具体歌词:

我唱给你 这段旋律

唤醒我们 沉睡的心

有了声音 才有回忆

给了我勇气

伴随每天每一次呼吸

都会感到

伴随地平线在前行

就不会停止

爱终有一天会拯救我所有恐惧

就像你对我的期待一样

直到世界尽头也不是终点

只要我们的爱还没有入眠

就在世界尽头的烟花下边

整个世界 全都属于你

我唱给你 这段旋律

唤醒我们 沉睡的心

有了声音 才有回忆

给了我勇气

伴随每天每一次呼吸

都会感到

伴随地平线在前行

就不会停止

爱终有一天会拯救我所有恐惧

就像你对我的期待一样

直到世界尽头也不是终点

只要我们的爱还没有入眠

就在世界尽头的烟花下边

整个世界 全都属于你

直到世界尽头也不是终点

只要我们的爱还没有入眠

就在世界尽头的烟花下边

你会相信 我说的所有

爱有一天会拯救我所有恐惧

《直到世界终结(世界が终るまでは…)》

原唱:上杉升(WANDS)

填词:上杉升

谱曲:织田哲郎

编曲:叶山たけし

所属专辑:《PIECE OF MY SOUL》(1995年)

日文歌词:

大都会に仆はもう一人で

投げ舍てられた空カンのようだ

互いのすべてを知りつくすまでが

そう愿っていた几千の夜と

戾らない时だけが何故辉いては

やつれ切った心までも坏す

はかなき思いこのTragedy Night

そして人は答えを求めて

かけがえのない何かを失う

欲望だらけの街じゃ夜空の

星屑も仆らを灯せない

世界が终る前に闻かせておくれよ

满开の花が似合いのCatastrophe

谁もが望みながら永远を信じない

なのにきっと明日を梦见てる

はかなき日々とこのTragedy Night

そう愿っていた几千の夜と

戾らない时だけが何故辉いては

やつれ切った心までも坏す

はかなき思いこのTragedy Night

中文翻译

孤身一人 彷徨在大都市

就像被人丢弃的空啤酒罐

如果非要探究彼此的一切

才叫爱的话 还不如长眠

直到世界的尽头 也不愿与你分离

一去不回的时光 为何却如此耀眼

对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念 在这个悲剧的夜

结果错失无可取代的宝物

在这充斥着欲望的街头

就连夜空繁星也难以照亮我们

在世界结束之前 谁愿给我讲一个

与繁花盛开贴切的不幸

谁都满怀着期望 却又不相信永远

...可是也一定梦想着明天

短暂的时光 在这悲剧的夜晚

直到世界的尽头 也不愿与你分离

一去不回的时光 为何却如此耀眼

对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念 在这悲剧的夜晚

这悲剧的夜晚

直到世界的尽头--《灌篮高手》 的日文歌词和罗马音是什么?

大都会(だいとかい)に

仆(ぼく)はもう一还不相信真爱会永远 我却依然坚信人(ひとり)で

投(な)げ舍(す)てられた

空(あき)カンのようだ

互(たが)いのすべてを

知(し)りつくすまでが

爱(あい)な当世界终结时 我们便不会分开らば

いっそ

(とわ)に眠(ねむ)ろうか…

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた

几千(いくせん)の夜(よる)と

戾(もど)らない时(とき)だけが

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

心(こころ)までも

坏(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

このTragedy

Night

そして人(ひと)は

形(こたえ)を求(もと)めて

かけがえのない

何(なに)かを失(うしな)う

欲望(よくぼう)だらけの

街(まち)じゃ

夜空(よぞら)の

星屑(ほしくず)も

仆(ぼく)らを

灯(とも)せない

世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に

闻(き)かせておくれよ

满开(まんかい)の花(はな)が

似合(にあ)いのCatastrophe

谁(だれ)もが望(のぞ)みながら

永远(えいえん)を信(しん)じない

…なのに

きっと

明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる

はかなき日々(ひび)

とこのTragedy

Night

世界(せかい)が终(お)わるまでは

离(はな)れる事(こと)もない

そう愿(ねが)っていた

几千(いくせん)の夜(よる)と

何故(なぜ)辉(かがや)いては

やつれ切(き)った

心(こころ)までも

坏(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

このTragedy

Night

このTragedy

Night

直到世界的尽头日文怎么说?

直到世界的尽头日文:世界が终わるまでは。

直到世界的尽头是《灌篮高手》插曲。

三井寿是日本动漫《灌篮高手》中的主要角色之一 ,神奈川县湘北高中的高三学生,湘北高中篮球队的主力队员之一,司职得分后卫,擅长三分球投篮。

三井寿在作品中将光辉、挫折、复活毫无保留的展现给了读者,被誉为全作品中人情味的角色,其大量的名言也----------------被人们津津乐道,深受大家喜爱。

三井寿是日本漫画《灌篮高手》中的角色。有"炎之男"之称的他一直到这个世界的尽头,是湘北篮球队的得分后卫,拿手绝技是三分球,并且具有强烈的求胜欲望。

三井寿初中时曾是武石中学的皇牌球员,在县大赛总决赛上球队曾一度落后对手,后在奋力扑球后受到安西教练的鼓舞,带领武石中学夺得县大赛冠军并获得MVP。

高中时期,三井寿不忘安西教练的恩情,拒绝了陵南高中和海附属高中的邀请,加入了安西教练任教的湘北高中,并在那里遇到了和他一样有"全国制霸"目标的赤木刚宪。

但是,训练中三井寿受膝伤住院,膝伤未愈的他偷跑回来打球,不料伤情恶化,这令他错失了接下来的篮球赛。因此事三井心理受到巨大打击,逃避了心爱的篮球,并开始与不良青年为伍。

后来,三井寿在朋友们和安西教练的帮助下重返球队,并成为球队中的主力选手。

"教练,我想打篮球"这是三井寿希望回到篮球队时向安西教练说的一句话,也是《灌篮高手》中经典台词之一,《直到世界的尽头》也成为三井寿的印象曲。

在经历了两年的空白期后,三井寿重回球坛。在与翔阳的对决中,三井寿拿下20分(其中三分球15分),帮助湘北逆转比赛。

漫画版,在全国大赛中与山王工业的比赛中,三井发挥疯狂三分球攻略,并得到了全书中个四分球(三分球加罚球)。