人有鱼池文言文翻译(人有鱼池文言文注释)
小源给大家谈谈人有鱼池文言文翻译,以及人有鱼池文言文注释应用的知识点,希望对你所遇到的问题有所帮助。
人有鱼池文言文翻译(人有鱼池文言文注释)
人有鱼池文言文翻译(人有鱼池文言文注释)
1、1. 鷧鸟中计文言文翻译 《鷧鸟中计》原文:人有鱼池,苦群鷧窃啄食之,乃束草为人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以慑之。
2、群鷧初回翔不敢即下,已渐审视,下啄。
3、久之,时飞止笠上,恬不为惊。
4、人有见者,窃去刍人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飞止如故。
5、人随手执其足,鷧不能脱。
6、《鷧鸟中计》 译文从前,有个人有(个)养鱼池,苦于一群鷧鸟(总是)偷偷啄食鱼,就绑草做了个()人,披蓑衣、戴斗笠、手持竹竿,立在鱼池中用来吓唬它们。
7、鷧鸟们开始(在天空)回旋飞翔不敢马上下来。
8、后来渐渐注意观察,(飞)下来啄食。
9、久了,(就)经常飞到竹竿上站着,自自在在不(再)被它所吓了。
10、有看见这情况的人,(就)偷偷撤去草人,自己披上蓑衣,戴上斗笠站在池子中,鷧鸟仍然下来啄食飞停照旧。
11、那人随手抓住它的脚,鷧鸟脱不了身了。
12、2. 寒号鸟文言文 翻译原文: 五台山有鸟,名曰寒号虫,四足,肉翅,不能飞。
13、其粪即“五灵脂”。
14、 当盛暑时,毛羽文采绚烂,乃自鸣曰:“凤凰不如我!” 比至深冬严寒之际,毛羽脱落,若雏,遂自鸣曰:“得过且过。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。