我打算去看电影翻译成英语(我打算去看一场电影用英语怎么说)
我打算()去看电影. 英语怎么说
I will go to cinema.
我打算去看电影翻译成英语(我打算去看一场电影用英语怎么说)
我打算去看电影翻译成英语(我打算去看一场电影用英语怎么说)
口语都是如此说的。
我打算()去看电影:
I am intended to see a film.
我打算()去看电影
I plan to go to see a movie.
I he a plan to go cinema.
I'm going to see a film.
I plan to see a film.
You are going to see a film.
He is going to see a film.
I intent to see a film.
我打算去看电影翻译成英文是什么
l. want. to. go. to. see. a. miove
I will go to the cinema
I am going to see a film。
I'm going to see a film
I'm going to see a film
I want to watch a film
我想要看电影用英语怎么说
你好,我想要看电影用英语的表达是:I want to go to the movies。这里的movies是复数形式,要加上字母s。movies在这里并不表示某部具体的电影,而是指电影这种消遣方式,也可以理解它实际上代表的是影院(cinema, movie theater)。另外,go to the movies,也可以说成go to the cinema。
拓展:see a movie 和 watch a movie的区别:
A、see a movie 侧重表示看电影的整体
B、watch a moive 侧重表示看电影的过程
我打算去电影院(翻译成英语),用((go to the cinema)
I'm going to the cinema.或I want to go to the cinema.
I am going to go to the cinema.
I'm going to the cinema.
I'm going to the cinema.
I want to go to the cinema.
I would like to go to the cinema.
要加to,只有home,here,there等地点副词前才要将to去掉
I intend to go to the cinema
i will 后接你的那句
我们打算去电影院用英语怎么说
我们打算去电影院用英语表示为:We're going to the cinema.
Be going to do 和 will都有表示“将要”的意思,不过两者是有着区别的:be going to表示将要发生的事情,will表示的时间则较远一些;be going to有、准备的意思,will没有;be going to表示事先经过考虑的打算,will表示意愿、决心。be going to do例句如下。
Well, what be you going to do?'she asked.“呃,你打算怎么办呢?”她问。
Don't try to mimic anybody. You he to be yourself if you are going to do your best.不要试图仿效任何人,要是你想做到,就得做你自己。
I'll be hanged if she's going to do that!我绝不会让她那样做!
be going to与will区别有:
一、在表示将来发生的事情时,二者的区别主要是。
1、be going to 用于主观判断,及说话人主观上或安排将要去做的事情,will则多用于客观的情况,即客观上将要发生的事情。例如。
I’m not going to ask her.我不打算去问她。
It will be rainy tomorrow.明天会下雨。
2、be going to 表示近期、眼下就要发生的事情,will 表示的将来时间则较远一些。例如:
He’s going to do it right away,他马上就去做。
Will she arrive on time next time?下次她会按时到吗?
二、可表示说话人按照他的意图将要发生或进行的动作时,各有侧重。
若表示没有经过事先或考虑,而是在说话的当时临时想到的意图或临时作出的决定时,则要用will。若表示经过事先考虑好的意图时,要用be going to。例如。
I’ll answer the ephone.我去接电话。(事先没经过考虑。)
I’m going to meet him at the railway station.我去火车站接他。(已经过考虑。)
三、在有条件从句的主句中一般不用 be going to,而多用will,因为此时多少带有些意愿。例如。
I won’t go if he doesn’t come。他不来,我就不去。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。