邓丽君之但愿人长久(邓丽君但愿人长久伴奏)
本文目录一览:
《但愿人长久》的曲子是什么时候作的?
【一、歌曲·但愿人长久·1983】
邓丽君之但愿人长久(邓丽君但愿人长久伴奏)
邓丽君之但愿人长久(邓丽君但愿人长久伴奏)
邓丽君-------但愿人长久,收录于邓丽君诗词歌曲特辑《淡淡幽情》
曲目:
01. 独上西楼
02. 但愿人长久
03. 几多愁
04. 芳草无情
05. 清夜悠悠
06. 有谁知我此时情
07. 胭脂泪
08. 万叶千声
09. 人约黄昏后
10. 相看泪眼
11. 欲说还休
12. 思君
但愿人长久(词牌:水调歌头)
词:苏轼(宋)曲:梁 编曲:肖唯忱
明月几时有,把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆。
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺。
此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟。
【简析】
词人运用形象描绘的手法,勾勒出一种皓月当空、美人千里、孤高旷远的境氛围,把自己遗世意绪和往昔的神话传说融合一处,在月的阴晴圆缺当中,渗进浓厚的哲学意味,可以说是一首将自然和高度契合的感喟作品。此词通篇咏月,却处处关合人事。上片借明月自喻孤高,下片用圆月衬托别情,它构思奇特,畦径独辟,极富有浪漫主义色彩,是苏词的代表作之一。
但愿人长久原唱
《但愿人长久》原唱邓丽君。是梁作曲,邓丽君演唱的歌曲,由苏轼的《水调歌头·明月几时有》改写,收录于邓丽君1982年12月7日发行的诗词歌曲专辑《淡淡幽情》中。该曲是邓丽君经典名曲之一,后经很多人翻唱。
歌曲歌词
明月几时有
把酒问青天
不知天上宫阙
今昔是何年
我欲乘风归去
唯恐琼楼玉宇
高处不胜寒
起舞弄清影
何似在人间
转朱阁低绮户照无眠
不应有恨
何事长向别时圆
人有悲欢离合
月有阴晴圆缺
此事古难全
但愿人长久
千里共婵娟
转朱阁低绮户照无眠
不应有恨
何事长向别时圆
别时圆
人有悲欢离合
月有阴晴圆缺
此事古难全
但愿人长久
千里共婵娟
但愿人长久这首歌每句歌词的含义是什么
但愿人长久每句歌词的含义具体如下:
《但愿人长久》
原唱:邓丽君
原句:明月几时有,把酒问青天。
译文:明月从什么时候才开始出现?我端起酒杯遥问苍天。
原句:不知天上宫阙,今夕是何年。
译文:不知道在天上的宫殿,今天晚上是何年何月。
原句:我欲乘风归去,唯恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
译文:我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。
原句:起舞弄清影,何似在人间。
译文:翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间?
原句:转朱阁,低绮户,照无眠。
译文:月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。
原句:不应有恨,何事长向别时圆。
译文:明月不该对人们有什么遗憾吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?
原句:人有悲欢离合,月有阴晴圆缺。
译文:人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。
原句:此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟。
译文:只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。
扩展资料
《但愿人长久》由苏轼的《水调歌头》改写,收录于邓丽君1983年发行的诗词歌曲专辑《淡淡幽情》。《但愿人长久》作为《淡淡幽情》的主打歌之一,一经发行便受到极大欢迎,后被多位歌手翻唱,成为邓丽君传世名曲之一。
这首词以月起兴,与苏轼弟弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情,又表现出作者热爱生活与积极向上的乐观精神。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。