rollingindeep意思_rollingage意思
顺手采纳
rollingindeep意思_rollingage意思
rollingindeep意思_rollingage意思
rollingindeep意思_rollingage意思
rollingindeep意思_rollingage意思
rolling
in
the
deep的意思是
坠入深渊
rolling
in
the
deep是歌曲爱恨交织的英文名
表达的意义是歌手阿黛尔的内心独白“这份爱的狂热让我走出了自我阴影”充满了愤怒、复仇、心碎、自我反省的情绪,让人清晰的感受到阿黛尔对于爱情破碎的挣扎和心碎
《Rolling in the Deep》
There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fr pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
Finally, I can see you crystal clear 终我将你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 去吧出卖我我会让你一无所有
See how I'll lee with ry piece of you 看我怎么离你而去带走你的一切
Don't underestimate the things that I will do 不要低估我将来的所作所为
There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fr pitch and it's bring me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我我们几乎拥有了一切
The scars of your love, they lee me breathless 你的爱情伤痕让我窒息
I can't feeling 我不禁心生感触
We could he had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Baby, I he no story to be told 宝贝我没有故事可讲
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn 但是我听说了一件有关你的事情我会让你焦头烂额
Think of me in the depths of your despair 在绝望的深渊中想起我
Making a home down there as mine sure won't be shared 就在那里安家吧因为我的家园没你的份
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我我们几乎拥有了一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
The scars of your love, they lee me breathless 你的爱情伤痕让我窒息
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
I can't feeling 我不禁心生感触
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could he had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Could he had it all 本该拥有一切
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
But you played it with a beating 但是你玩弄它还一顿打击
Throw your soul through ry open door 打开每一扇门将你的灵魂驱赶出去
Count your blessings to find what you look for 细数你的祷告知道你在寻找什么
Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲痛化作珍宝
You'll pay me back in kind and reap just what you've sown 我要让你付出同样的代价你自作自受自食其果
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
We could he had it all 我们本该拥有一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could he had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
It all, it all, it all 一切一切一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could he had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Could he had it all 本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷要是从未遇见我该有多好)
But you played it 但是你玩弄它 You played it 你玩弄它
You played it 你玩弄它 You played it to the beat 你玩弄它伴着每一次心跳
扩展内容:《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行 ,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。
《Rolling in the Deep》是阿黛尔·阿德金斯在美国公告牌百强单曲榜上的首支冠军单曲,于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜名,共计夺得七周排行榜首位 ,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军。2012年2月,《Rolling in the Deep》获得由第54届格莱美奖授予的“年度歌曲”、“年度制作”、“短篇MV”三个奖项 。
创作背景
《Rolling in the Deep》由阿黛尔、保罗·艾普沃斯编写及制作 ,其创作灵感是阿黛尔在录音室中得到的:阿黛尔称她在写歌时突然想到一段旋律,一直在她的脑海里重复,这使得她唱出了歌曲的句歌词。在制作歌曲的过程中,保罗·艾普沃斯负责歌曲的贝斯、古典吉他、打击乐器以及人声的伴唱部分,尼尔·考利、诺埃尔·兰利分别负责钢琴和喇叭的伴奏。
内心深处爱恨交织.这首歌的MV意思大概是一个被前男友甩了的,内心极度痛苦的女人,她、心痛,却又有些难以自拔。那个在跳舞的人就是她内心的纠结、那些破碎的盘子就是她破碎的心、她独自一人坐在空荡荡的房间,吟唱着自己内心的痛苦与纠结。
There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fr pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
Finally, I can see you crystal clear 终 我将你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 去吧 出卖我 我会让你一无所有
See how I'll lee with ry piece of you 看我怎么离你而去 带走你的一切
Don't underestimate the things that I will do 不要低估我将来的所作所为
There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fr pitch and it's bring me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
The scars of your love, they lee me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
I can't feeling 我不禁心生感触
We could he had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Baby, I he no story to be told 宝贝 我没有故事可讲
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn 但是我听说了一件有关你的事情 我会让你焦头烂额
Think of me in the depths of your despair 在绝望的深渊中想起我
Making a home down there as mine sure won't be shared 就在那里安家吧 因为我的家园没你的份
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
The scars of your love, they lee me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
I can't feeling 我不禁心生感触
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could he had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Could he had it all 本该拥有一切
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
But you played it with a beating 但是你玩弄它 还一顿打击
Throw your soul through ry open door 打开每一扇门 将你的灵魂驱赶出去
Count your blessings to find what you look for 细数你的祷告 知道你在寻找什么
Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲痛化作珍宝
You'll pay me back in kind and reap just what you've sown 我要让你付出同样的代价 你自作自受 自食其果
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
We could he had it all 我们本该拥有一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could he had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
It all, it all, it all 一切 一切 一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could he had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Could he had it all 本该拥有一切
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you nr had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
But you played it 但是你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it to the beat 你玩弄它 伴着每一次心跳
您好!
rolling
in
the
deep
两个含义
1.爱恨交织
2.在黑暗中翻滚
若有帮助,望您采纳,谢谢您的支持!
rolling in the deep
爱恨交织
在黑暗中翻滚
爱黛儿(Adele)在伦敦O2表演馆举行的颁奖典礼上演唱成名曲「爱恨交织(Rolling in the Deep),这是她进行喉咙手术后第2次公开演唱,第1次是在今年葛莱美奖颁奖典礼。
是阿黛尔的歌吧
爱恨交织的意思
爱恨交织哦 讲的就是歌手和她原来男朋友的那种感情
rolling in the deep
爱恨交织
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。