螳螂捕蝉,黄雀在后——《说苑·正谏》
螳螂捕蝉,黄雀在后的出处
原文:
螳螂捕蝉,黄雀在后——《说苑·正谏》
螳螂捕蝉,黄雀在后——《说苑·正谏》
螳螂捕蝉,黄雀在后——《说苑·正谏》
园中有榆,其上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也!螳螂委身曲附,欲取蝉而不顾知黄雀在其傍也!黄雀延颈欲啄螳螂而不知弹丸在其下也!此三者皆务欲得其前利而不顾其后之有患也。
译文:
园中的大树上有一只蝉,它一面放声鸣叫,一面吸饮露水,却不知已有一只螳螂在它的后面;螳螂想捕蝉,但不知旁边又来了黄雀;而当黄雀正准备啄螳螂时,它又怎知我的弹丸已对准它呢?它们三个都只顾眼前利益而看不到后边的灾祸。
出处:《刘向·说苑·第九卷·正谏》
扩展资料:
俗话说,有一利必有一弊,说的是任何事情都有两面性。因为世上事情都是互相关联的,又是互相矛盾的。譬如征服、利用大自然,同时破坏了自然界的生态平衡;改革、开放,同时出现了盲目西化。
这则寓言则侧重讲人事的道理:作一件有利的事,往往引发潜在的不利因素。寓言以极端的方式所强调的是提醒世人:做一件看来有利的事情,必须全面考虑是不是存在不利因素,而不能只“见前之利,而不顾后害”。
螳螂捕蝉,黄雀在后的原文及翻译
译文:
园子里有棵树,树上有只蝉,这蝉高踞枝头,动听地鸣叫,饮食露珠,却不知螳螂在它的身后。螳螂弯曲身肢,要去捕蝉,却不知黄雀在它旁边。黄雀伸出脖子要去啄食螳螂,却不知手拿弹弓铁丸的人正在它的下面。
原文:
园中有树,其上有蝉,蝉高居、悲鸣、饮露,不知螳螂在其后也。螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也,黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。——《说苑·正谏》
注释:
①蝉:昆虫,又叫知了。
②悲鸣:动听地鸣叫。
③螳螂:昆虫,又叫刀螳,臂长,善捕小虫。
④委身曲附:缩着身子紧贴树枝,弯起了前肢。附即“跗”,脚背。
⑤傍:同“旁”旁边。
⑥延颈:伸长脖子。延,伸长。
⑦弹丸:弹弓铁丸。这里指拿弹弓的人。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。