韩非子·难一 韩非子·难一怎么读
韩非子·难一 “难”的读音 我认为是二声 不应该是四声
此处是辩难(biàn nàn)的意思,本人认为应该是念第四声。
韩非子·难一 韩非子·难一怎么读
韩非子·难一 韩非子·难一怎么读
难有三个音,读nàn时的意思是:
1. 灾祸,困苦:~民。灾~。遇~。逃~。殉~。患~。遭~。避~。排扰解~。
2. 仇怨:排~解纷。
3. 诘责,质问:发~。非~。责~。
“难”的那么孔于把尧看作圣人又该怎么说呢!圣人能清楚地了解一切,处在帝王的位置上,要使天下没有邪恶的事情发生。如果耕地打渔不发生争执,陶器质量不粗劣,舜又哪里用得着用德行去教化他们呢?当舜挽救风气败坏的时候,就说明尧有过错。认为舜很贤,便排除了尧能清楚地了解一切;认为尧是圣人,便排除了舜用德行进行教化的可能,不可能两方面同时成立。有个卖盾和矛的楚国人,称赞他的盾说道:“我的盾非常坚固,没有什么东西能穿透它。”又称赞他的矛说:“我的矛十分锐利,没有什么东西不能穿透。”有人说:“用你的矛,刺你的盾,会怎么样呢?”那个人不能回答。不可穿透的盾和什么都能穿透的矛,不可能同时存在。现在对尧、舜不可能两方面都称赞,这就象楚人对矛、盾的说法一样。两外两个读音的意思分别如下:
难 nán
1. 不容易,做起来费事:~处。~度。~点。~关。~熬。~耐。那个人答道:“尧做天子。”~产。~堪。~题。~以。~于。困~。畏~。急人之~。
2. 不大可能办到,使人感到困难:~免。~为。~保。~怪。~倒(dǎo )。~道。~能可贵。
3. 不好:~听。~看。
难 nuó
1. 古同“傩”。
nàn)的意思,本人认为应该是念第四声。
难有三个音,读nàn时的意思是:
难nàn
灾祸,困苦:~民。灾~。遇~。逃~。殉~。患~。遭~。避~。排扰解~。
2.
3.
“难”的两外两个读音的意思分别如下:
难nán
不容易,做起来费事:~处。~度。~点。~关。~熬。~耐。~产。~堪。~题。~以。~于。困~。畏~。急人之~。
2.
不大可能办到,使人感到困难:~免。~为。~保。~怪。~倒(dǎo
)。~道。~能可贵。
3.
不好:~听。~看。
难nuó
古同“傩”。
《韩非子·难一》告诉我们什么道理
基本字义告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。
《矛与盾
》的寓意是说话办事要说实话,办实事,不仇怨:排~解纷。要违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。
说难原文及译文
《韩非子》。《说难》原文及译文:
二要注意仰承人主的爱憎厚薄,三是断不可撄人主的“逆鳞”。韩非是战国末期的最伟大的思想家之一,是法家思想的集大成者。他的著作《韩非子》共有五十五篇,《说难》是他后期的作品。原文:凡说之难:非吾知之有以说之之难也,又非吾辩之能明吾意之难也,又非吾敢横失而能尽之难也。凡说之难:在知所说之心,可以吾说当之。所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇卑,必弃远矣。
所说出于厚利者也,而说之以名高,则见无心而远事情,必不收矣。所说阴为厚利而显为名高者也,而说之以名高,则阳收其身而实疏之;说之以厚利,则阴用其言显弃其身矣。此不可不察也。
译文:大凡进说的困难:不是难在我的才智能够用来向君主进说,也不是难在我的口才能够阐明我的意见,也不是难在我敢毫无顾忌地把看法全部表达出来。大凡进说的困难:在于了解进说对象的心理,以便用我的说法适应他。进说对象想要追求美名的,却用厚利去说服他,就会显得节低下而得到卑待遇,必然受到抛弃和疏远。
进说对象想要追求厚利的,却用美名去说服他,就会显得没有心计而又脱离实际,必定不会被接受和录用。进说对象暗地追求厚利而表面追求美名的,用美名向他进说,他就会表面上录用而实际上疏远进说者;用厚利向他进说,他就会暗地采纳进说者的主张而表面疏远进说者。这是不能不明察的。
作品赏析
《韩非子·说难》选自战国时代法家学派著作《韩非子》,是《韩非子》55篇中最重要的作品之一。说shuì,游说的意思;难nán,困难,说难,即游说的困难。作者韩非子认为,游说的真正困难在于所要游说的对象(即君主)的主观好恶,即“知所说之心”,指出为了游说的成功,一要研究人主对于宣传游说的种种逆反心理。
以上内容参考
《自相矛盾》选自《韩非子·难一》,这是一则文言文,后来常用于比喻什么?
综合看,还是应该读第四声的。自相矛盾,选自韩非子难一,我觉得比喻那些说话颠三倒四,前后矛盾就是思想对立的人
您好,该故事常用来比喻做人做事前后不1.一,不值得信赖。
后来用来指同一个事物的两个对立面,就是相悖的
自相矛盾出自于那本书 作者是谁
《自相矛盾》出自《韩非子》这本书(《难一文章选自《韩非子.南一》。作者是战国时期韩非子。》篇),作者是(战国时期)韩国的韩非子
出自《韩非子·难一》,作者“韩非子
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如。”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它。”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏。”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样。”,那个人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的。
《韩非1.子-难一》
出自《韩非子·难一》,作者韩非。
韩非子《难一》翻译
有人问儒家晋平公和臣子们在一起喝酒。酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。的人说:“当这个时候,尧在哪里?”《韩非子·难一》告诉我们什么道理
历山耕地的人越出田界侵占别人的耕地,舜便去那里耕种,一年之后,田界不再被破坏侵占。河边打渔的人争着在水中高地捕鱼,舜便去那里打渔,一年之后,都让年长的人占水中高地。东夷制陶器的人制的陶器粗劣不结实,舜便去那里制陶器,一年之后,陶器制得很牢固。孔子叹息说:“耕地、打渔和制陶器,都不是舜的职责,舜去干这些事情,是为了挽救风气的败坏。舜确实称得上仁呀!他能够亲身耕田做劳苦的工作,都跟着他干。所以说:圣人的德行真能感化人啊!”告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。
《矛与盾》的寓意是说话办事要说实话,办实事,不要诘责,质问:发~。非~。责~。违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。
矛盾一词最早出自何处?
此处是辩难(biàn楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”琴在墙壁上撞坏了。有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。
二、自相矛盾故事原文
这个成语出自《韩非子·难一》,原文如下:
楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
韩非子·难一第三十六的作品原文1
自相矛盾这一个文言文,讲述了一个人卖矛和盾的故事,后来常用于比喻,说话或者做事相互冲突。晋文公将与楚人战,召舅犯问之,曰:“吾将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?”舅犯曰:“臣闻之,繁礼君子,不厌忠信;战阵之间,不厌诈伪。君其诈之而《自相矛盾》出自《韩非子》这本书(《难一》篇),作者是(战国时期)韩国的韩非子。已矣。”文公辞舅犯,因召雍季而问之,曰:“我将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?”雍季对曰:“焚林而田1,偷2取多兽,后必无兽;以诈遇民,偷取一时,后必无复。”文公曰:“善。”辞雍季,以舅犯之谋与楚人战以败之。归而行爵,先雍季而后舅犯。群臣曰:“城濮之事,舅犯谋也。夫用其言而后其身,可乎?”文公曰:“此非君所知也。夫舅犯言,一时之权也;雍季言,万世之利也。”仲尼闻之,曰:“文公之霸也,宜哉!既知一时之权,又知万世之利。” 1.田:古同“畋”。《书·无逸》:“不敢盘于游田。”《诗·郑风·大叔于田》:“叔于田。”《左传·宣公二年》:“宣子田于首山。”《左传·庄公八年》:“齐侯游于姑棼,遂田于见丘。”《淮南子·本纪》:“焚林而田,竭泽而渔。”这里用为打猎之意。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。