玄机时势且借用是什么意思

“明月何处有”化用了苏轼的《水调歌头·明月几时有》。

借助当前的机遇和形势来发挥自己的聪明春风杨柳万千条,春风浩荡,杨柳依依,生机盎然,以明快的语言勾画出当前春光明媚的景象。既是写景,又隐喻当时全国奋发有为的大好形势。才智。

化用是什么意思 诗词化用是什么意思化用是什么意思 诗词化用是什么意思


化用是什么意思 诗词化用是什么意思


化用是什么意思 诗词化用是什么意思


化用是什么意思 诗词化用是什么意思


“玄机”指的是深奥的道理或奥秘。“时势”指的是当前的形势或机会。“借用”指的是借助某种力量或资源来实现自己的目标。这句话通常用于形容有智慧的人能够敏锐地把握时机,利用当前的有利条件来取得成功。它强调了智慧和谋略在成功中的重要性,鼓励人们要善于观察、思考和行动,抓住机遇并发挥自己的优势。

春风杨柳万千条,六亿神州尽舜尧。是什么意思?

一个像站在广阔无垠的大地上,望着满天星斗,无穷远处的地平线是星空的世界和人间世界的分界,似幻非幻,梦与现实的交接。万千静默奔腾的河流随着月亮的天体运动潮汐变化,就好像要潮水流入的尽头要消逝在月亮里。

六亿神州尽舜尧。《孟子·告天下》:“人皆可以为舜尧”。作者化用这个典故,说当时的全国六亿已经都成为尧舜,这是对精神境界和智慧的热情赞扬和高度评价。

是春风“杨“柳还是春风“扬“山随平野尽,江入大荒流:山逐渐消失了,眼前是一望无际的低平的原野。和杜甫停舟细视不同,李白这里是飞舟瞥视,因此,才有一种自由奔放,神彩飞扬之感.柳更动感呢?结合后面的“万千条”,似“扬”更有画面感!当然,这样改少了“杨柳报春”中的“杨”!

逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也是什么意思

江水总是不停的流逝,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减。

逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。

意思:

出自:苏轼《前赤壁赋》。

《前赤壁赋》是宋代大文学家苏轼于宋神宗元丰五年(1082年)贬谪黄州(今湖北黄冈)时所作的赋。此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。

「逝者如斯,而未尝往也」是指古往今来虽不断有人逝去,但薪火相传,人类并不会因此绝迹,正如长江之水, 几千年来川流不息, 不曾有一日停顿, 遑论消失

「盈虚者如彼,而卒莫消长也」是说人一生高高低低、时来运去一如月亮的盈亏一样,虽然时而圆、碧玉⑵妆⑶成一树⑷高,时而缺,但归根究底始终是周而后始, 并没有真正的消长.

里借用是什么意思

就是全文表露了作者的抱负和怀才不遇的愤懑心情,文章除少数虚词以外,通篇对偶;句法以四字句、六字句为多,对得整齐;又几乎是通篇用典,用得比较自然而恰当,显得典雅而工巧。借用视频的意思。

借用,读音为jiè yòng,汉语词语,意思是指引用,抄录。借用①借别人的东西来使用:~一下你的铅笔②把用于某种用途的事物用于另一种用途:‘道具 ’这个名词原来指和尚念经时所用的东西,现在~来指演戏时所用的器物。当英语讲时为“为了当时或临时的使用而借别人的东西用”∶he the pure of;use sth. for another pure; borrow借用一下你的铅笔。我们有从其他语言中借用词汇的习惯山随平野尽,江入大荒流。。

剪贴出现借用是什么意思

贺知章

剪贴出渡荆门送别现借用意思是借用粘贴板里的内容。

借用粘贴意思是借用粘贴板里的内容,粘贴是指剪贴,是系统管理的一块内存区域,是应用程序之间交换数据的暂存地址。

剪贴板在各种应用程序之间,传递和共享信息,剪贴板可随存放信息的大小而变化的内存空间,用来临时存放交换信息,但剪贴板只能保留一份数据,当新的数据传入时旧的便会被覆盖。

"山随平野尽,江入大荒流"与星垂平野阔,月涌大江流"为什么这么像?是化用的吗?

两句如此相像只是偶然,因为这两句诗分别在不同的时代背景下以及诗人当时的境遇也不相同,诗歌所表达的感情也不相同,且两者相隔四十年,因而不是化用。

扩展资料:

全文:

《渡荆门送别》 李白

渡远荆门外,来从楚国游。

月下飞天镜,云生结海楼。

这是李白在25岁(725年)出蜀漫游时所作,表达了诗人浓浓的思乡之情.“山随平野尽,江入大荒流.”以游动的视角写出了景物的变化,船由蜀地到荆门,山峦从作者的眼中一点一点的消失,奔腾的水从山峦中奔向江河中.景中蕴藏着诗人喜悦开朗的心情和青春的蓬勃朝气.

《旅夜书怀》杜甫

细不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。草微风岸, 危樯独夜舟。

星垂平野阔, 月涌大江流。

飘飘何所似? 天地一沙鸥。

此诗是在唐代宗永泰元年(765)正月,杜甫辞去节度参谋职务,返居成都草堂的旅途中所作.灿烂的星空、辽阔的原野和汹涌的江流,反衬出诗人的渺小和悲苦,甚至还有几分苍凉和恐惧.因此,杜甫这两句写长江奔流的名句壮阔之中见沉郁,雄浑之外显悲凉.

这两句诗特别像,一个是浪漫主义诗人李白年轻时所做,一个是现实主义诗人杜甫中年矢志是做做,但所表达的意境却完全相反,一开阔,一苍凉.

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,原籍湖北襄阳,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

两首诗是不存在化用的,只是用词有些相似,表达的意境是完全不同的。

出自唐代李白的《渡荆门送别》

渡远荆门外,来从楚国游。

月下飞天镜,云生结海楼。

赏析

《渡荆门送别》中反衬江水平静,展现江岸辽阔,天空高远,充满浪漫主义色彩的语句是“月下飞天镜,云生结海楼。”

颔联中的“随”和“入”字用得好,一个“随”字化静为动(或“以动写静”),将群山与平野的位置逐渐变换、推移,真切地表现出来,给人以空间感和流动感。一个“入”字形象生动,写出了气势的博大,充分表达了诗人的万丈豪情,充满了喜悦和昂扬的。

不仅由于写进“平野”、“大荒”这些辽阔原野的意象,而气势开扩;而且还由于动态的描写而十分生动。大江固然是流动的,而山脉却本来是凝固的,“随、尽”的动态感觉,完全是得自舟行的实际体验。在陡峭奇险,山峦叠嶂的三峡地带穿行多日后,突见壮阔之景,豁然开朗的心情可想而知。它用高度凝炼的语言。极其概括地写出了诗人整个行程的地理变化。

星垂平野阔,月涌大江流。

出自唐代杜甫的《旅夜书怀》

细草微风岸,危樯独夜舟。

星垂平野阔,月涌大江流。

名岂文章著,官应老病休。

飘飘何所似?天地一沙鸥。

赏析

这首诗是写诗人暮年飘泊的凄苦景况的,而上面的两种解释只强调了诗的字面意思。实际上,诗人写辽阔的平野、浩荡的大江、灿烂的星月,正是为了反衬出他孤苦伶仃的形象和颠连无靠的凄怆心情。这种以乐景写哀情的手法,在古典作品中是经常使用的。如《诗经·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。”用春日的美好景物反衬出征士兵的悲苦心情,写得十分动人。

扩展资料:

1、《旅夜书怀》创作背景

日本的文学研究专家松原朗先生认为,关于这首诗的写作,应该满足三个条件:一是在春天,二是在广阔的平野之中,三是在漂泊于大江上的船里。同时满足这三条的,有如下两个时间:一是大历三年(768)春天,杜甫离开夔州,穿过三峡后,向江陵(今属湖北)航行时。

大历四年或五年春天,漂泊在湘江上时。长江贯流的湖北江汉平原,和湘江沿岸的湖南平野,都能与“星垂平野阔”所描绘的空间相应。但杜诗提及“大江”的二十多例子里,一个指湘江的也找不到。所以,将这个事实和“细草”的春意,“星垂平野阔”的平野综合考虑的话,《旅夜书怀》诗的写作时期有可能为大历三年春。

2、《渡荆门送别》创作背景

这首诗是李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,这在学术界没有争议,但具体作年有多种说法,主要有三种:一说作于开元十二年(724年),二说作于开元十三年(725年),三说作于开元十四年(726年)。根据郁贤皓的说法,李白是在开元十二年(724年)辞亲远游。

诗人从“五岁诵六甲”起,直至远渡荆门,一向在四川生活,读书于戴天山上,游览峨眉,隐居青城,对蜀中的山山水水怀有深挚的感情,这次离别家乡,发青溪,向三峡,下渝州,渡荆门,轻舟东下,意欲“南穷苍梧,东涉溟海”。这是诗人次离开故乡开始漫游全国,准备实现自己的理想抱负。

两位诗人是同属一个时期的,虽然有较大的年龄距,而且他们还是好友。

出处:

《渡荆门送别》

李白(唐代)

渡远荆门外,来从楚国游。

月下飞天镜,云生结海楼。

释义:

乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。

月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天,生成海市蜃楼。

故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。

旅夜书怀

细草微风岸,危樯独夜舟。

星垂平野阔,月涌大江流。

名岂文章著,官应老病休。

飘飘何所似,天地一沙鸥。

释义:

微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。

星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。

我难道是因为文章而吗?年老病多也应该休官了。

自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。

扩展资料

句子赏析:

1、“山随平野尽”,形象地描绘了船出三峡、渡过荆门山后长江两岸的特有景色:山逐渐消失了,眼前是一望无际的低平的原野。著一“随”字,化静为动,将群山与平野的位置逐渐变换、推移,真切地表现出来。这句好比用电影镜头摄下的一组活动画面,给人以流动感与空间感,将静止的山岭摹状出活动的趋向来。

“江入大荒流”,写出江水奔腾直泻的气势,从荆门往远处望去,仿佛流入荒漠辽远的原野,显得天空寥廓,境界高远。后句著一“入”字,写出了气势的博大,充分表达了诗人的万丈豪情,充满了喜悦和昂扬的,力透纸背,用语贴切。景中蕴藏着诗人喜悦开朗的心情和青春的蓬勃朝气。

颔联这两句不仅由于写进“平野”、“大荒”这些辽阔原野的意象,而气势开阔;而且还由于动态的描写而十分生动。大江固然是流动的,而山脉却本来是凝固的,“随、尽”的动态感觉,完全是得自舟行的实际体验。在陡峭奇险,山峦叠嶂的三峡地带穿行多日后,突见壮阔之景,豁然开朗的心情可想而知。它用高度凝炼的语言。极其概括地写出了诗人整个行程的地理变化。

唐 李白

渡远荆门外,来从楚国游。

月下飞天镜,云生结海楼。

这是李白在25岁(725年)出蜀漫游时所作,表达了诗人浓浓的思乡之情。“山随平野尽,江入大名岂文章著, 官应老病休。荒流。”以游动的视角写出了景物的变化,船由蜀地到荆门,山峦从作者的眼中一点一点的消失,奔腾的水从山峦中奔向江河中。景中蕴藏着诗人喜悦开朗的心情和青春的蓬勃朝气。

《旅夜书怀》

杜甫

细草微风岸,危樯独夜舟。

星垂平野阔,月涌大江流。

名岂文章著?官应老病休!

飘飘何所似?天地一沙鸥!

此诗是在唐代宗永泰元年(765)正月,杜甫辞去节度参谋职务,返居成都草堂的旅途中所作。星垂平野阔,月涌大江流。江岸的原野与天际的稀星互成动势,原野因星垂而寥阔,稀星因野阔而低垂。「星垂」,一马平川,无遮无掩,地阔星低;「月涌」,月随波涌,目随浪走,大江奔流。以壮景乐景反衬悲苦之情的笔法。灿烂的星空、辽阔的原野和汹涌的江流,反衬出诗人的渺小和悲苦,甚至还有几分苍凉和恐惧。因此,杜甫这两句写长江奔流的名句壮阔之中见沉郁,雄浑之外显悲凉。

这两句诗特别像,一个是浪漫主义诗人李白年轻时所做,一个是现实主义诗人杜甫中年矢志是做做,但所表达的意境却完全相反,一开阔,一苍凉。

所以应该不是化用,二者之间相40年,应该是两位伟大的诗人心有灵犀吧,也或者有点杜甫对李白的崇敬之情,但二者都是千古名句

两首诗是不存在化用的,只是用词有些相似,表达的意境是完全不同的。

在脑子里构建一下这两首诗的画面,完全不一样。

一个像站在绵延不断的众山之间,看着山的剪影随着夜色远去,在无穷的远方拉成一条直线,视野拉高到天际,俯视山与山之间无声奔腾的流水。

这两句境界都很阔大,但放在整首诗里看表达的东西就完全不同甚至截然相反。

明月何处有化用了苏轼的什么诗

原文:明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇星垂平野阔,月涌大江流.:江岸的原野与天际的稀星互成动势,原野因星垂而寥阔,稀星因野阔而低垂.星垂,一马平川,无遮无掩,地阔星低;月涌,月随波涌,目随浪走,大江奔流.,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

译文:像中秋佳节如此明月几时能有?我拿着酒杯遥问苍天。不知道高遥在上的宫阙,现在又是什么日子。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇太高了,我经受不住寒冷。起身舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上人间烟火暖人心肠。

赏析

此词上片望月,既怀超宜兴致,高接混茫,而又脚踏实地,自具雅量。一开始就提出一个问题:明月是从什么时候开始有的“明月几时有?把酒问青天。”把酒问天这一细节与屈原的《天问》和李白的《把酒问月》有相似之处。其问之痴迷、想之贺知章(659~744),唐代诗人,字季真,自号四明狂客,越州永兴(今浙江萧山市)人。证圣进士,入丽正殿书院修书,参加撰写《六典》和《文纂》。后迁礼部侍郎,累迁秘书监,因而人称“贺监”。为人旷达不羁,有“清谈”之誉。唐天宝三年(744年)告老还乡为道士。贺知章与张若虚、张旭、包融齐名,被称为“吴中四士”。《全唐诗》存诗十九首。其写景之作,清新通俗,无意求工而有新意。逸尘,确实有一种类似的精、气、神贯注在里面。

姜夔的《扬州慢》中的“清角”是什么意思?

仍怜故乡水,万里送行舟。

《扬州慢》一词中“过春风十里,尽荠麦青青”,自虚处传神,城池荒芜、人烟稀少、屋宇倾颓的凄凉情景不言自明,这与杜甫的“城春草木深”(《春望》)用笔相若。“春风十里”,并非实指一路春风拂面,而是化用杜牧诗意,使作者联想当年楼阁参、珠帘掩映的盛况,反照今日的衰败景象。“胡马窥江”二句写金兵的劫掠虽然早已成为过去,而“废池乔木”犹以谈论战事为厌,可知当年带来的战祸兵燹有多么酷烈!

另外,‘犹厌言兵’四字,包括无限伤乱语,他人累千百言,亦无此韵味。”姜词以韵味胜,其佳处即在于淡语不淡,其中的韵味反倒是某些浓至之语所不及的。“清角”二句,不仅益增寂凄,而且包含几多曲折:下有同仇敌忾之心,而上无抗金北伐之意,这样,清泠的号角声便只能徒然震响在兵燹之余的空城。词的下片,作者进一步从怀古中展开联二月春风似剪刀。想:晚唐诗人杜牧的扬州诗历来脍炙人中,但如果他重临此地,必定再也吟不出深情缱绻的诗句,因为眼下只有一弯冷月、一泓寒水与他倘佯过的二十四桥相伴;桥边的芍花虽然风姿依旧,却是无主自开,不免落寞。尤其“二十四桥”二句, 愈工致,愈惨淡,可谓动魄惊心。

穷且益坚不坠青云之志什么意思

诗人写辽阔的平野、浩荡的大江、灿烂的星月,正是为了反衬出他孤苦伶仃的形象和颠连无告的凄怆心情。这种以乐景写哀情的手法,在古典作品中是经常使用的。

“穷且益坚,不坠青云之志”是说一个人处境越是艰难,就越是要坚忍不拔,越是不能丢失高远之志。

文言文是语文教材中必学的一种题材,其中我们就学过唐代文学家王勃所写的《滕王阁序》,还记得有一句话是这样写的,“穷且益坚,不坠青云之志”,翻译过来是什么意思呢?和我一起学习起来吧。

详细内容 01

“穷且益坚,不坠青云之志”中的“穷且益坚”典出《后汉书·马援传》:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”

02

青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。王勃在此化用,是为了警示那些“失路之人”不要因年华易逝和处境困顿而自暴自弃,而王勃此时也正怀才不遇,但仍有这般情怀,确实难能可贵。

03

《滕王阁序》是唐代文学家王勃所创作的一篇骈文,文章由洪州的地势、人才写到宴会;写滕王阁的壮丽,眺望的广远,扣紧秋日,景色鲜明;再从宴会娱游写到人生遇合,抒发身世之感;接着写作者的遭遇并表白要自励志节,以应命赋诗和自谦之辞作结。

04

05

“穷且益坚,不坠青云之志”的上一句是“老当益壮,宁移白首之心?”,意思是说年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情?

“海压竹枝低复举 风吹山角晦还明”是什么意思?

应该是不存在化用的,只是用词有些相似,表达的意境是完全不同的,所以纯属巧合。

出处:《观雨》是南宋诗人陈与义创作的七言律诗。

拓展资料

原文:

山客龙钟不解耕,开轩危坐看阴晴。前江后岭通云气,万壑千林送雨声。

海压竹枝低复举,风吹山角晦还明。不嫌屋漏无乾处,正要群龙洗甲兵。

译文:

老态龙钟的隐士不熟悉农事耕作,却大开窗户正身坐于屋中,看窗外阴晴变化。屋前的江流与屋后的山岭云气无阻,连绵起伏的山脉与层层翠染的幽林送来隆隆雨声。

水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明灭灭。我不嫌弃居所破败漏雨,正好借此风雨洗刷的兵甲刀枪。

《观雨》的鉴赏:

全诗运用了拟人、对仗等辞格,使得气韵雄沉;但关键还是双关的应用,把眼前的自然现象、把诗人对自然现象的观感与对现实的焦灼而深刻的思虑天衣无缝般地有机融为一炉,拓宽了诗歌的意境,深化了诗歌的内涵,气足神完,极具审美意义,是陈与义现存诗中的。

作为南北宋之交的杰出诗人,陈与义在诗歌创作方面推崇并学习杜甫。所作着眼现实,关注国运民生;用典较少,词句明净,不像其前辈诗人黄庭坚等那样追求“无一字无来处”。《观雨》一诗虽然也有用典故之处,但平易晓昶;由于巧妙地运用了双关等辞格,使得此作境界辽阔,意蕴丰富。

意思是乌云终将消散,黑暗终将过去,光明终会重现

‘’绿丝绦‘’是什么意思?

2、星垂平野阔的”垂”及月涌大江流的“涌”便可知道杜甫的用心炼字.”垂”写出了在空旷平野看星的独特感受;而“涌”就犹如江涌一般的磅礴.而这两句诗也是全诗的经典之句,不仅对仗工整,而且还借景间接抒情来表达孤独的心境.

意思:像丝带一样的柳条。

出处:唐代诗人贺知章的诗作《咏柳》。

原文:碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

译文:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

作者:贺知章(约659年— 约744年),唐代诗人、书法家。字季真,晚年自号“四明狂客”“秘书外监”,越州永兴(今浙江杭州萧山区)人。少时以诗文知名。证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。

扩展资料首句写树,柳树就像一位经过梳妆打扮的亭亭玉立的美人。柳,单单用碧玉来比有两层意思:一是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的。二是碧玉这个字在人们头脑中永远留下年轻的印象。

“碧玉”二字用典而不露痕迹,南朝乐府有《碧玉歌》,其中“碧玉破瓜时”已成名句。还有南朝萧绎《采莲赋》有“碧玉小家女”,也很有名,后来形成“小家碧玉”这个成语。

“碧玉妆成一树高”就自然地把眼前这棵柳树和那位古代质朴美丽的贫家少女联系起来,而且联想到她穿一身嫩绿,楚楚动人,充满青春活力。

故第二句就此联想到那垂垂下坠的柳叶就是她身上婀娜多姿下坠的绿色的丝织裙带。是产丝大国,丝绸为天然纤维的皇后,向以端庄、华贵、飘逸著称,那么,这棵柳树的风韵就可想而知了。

第三句由“绿丝绦”继续联想,这些如丝绦的柳条似的细细的柳叶儿是谁剪裁出来的呢?先用一问话句来赞美巧夺天工可以传情的如眉的柳叶,一答,是二月的春风姑娘用她那灵巧的纤纤玉手剪裁出这些嫩绿的叶儿,给大地披上新装,给人们以春的信息。

这两句把比喻和设问结合起来,用拟人手法刻画春天的美好和大自然的工巧,新颖别致,把春风孕育万物形象地表现出来了,烘托无限的美感。

“绿丝绦意思:水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明灭灭。”:绦,用丝编成的绳带。绿丝绦,形容一丝丝像丝带般的柳条。

出自唐代贺知章《咏柳》

《咏柳》

唐·贺知章

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

译文:

如同碧玉装扮成的高高的柳树,长长的柳条柔嫩轻盈,像千万条绿色的丝带低垂着,在春风中婆娑起舞。

这一片 片纤细柔美的柳叶,是谁精心裁剪出来的呢?就是这早春二月的风,温暖和煦,恰似神奇灵巧的剪刀,裁剪出了一丝丝柳叶,装点出锦绣大地。

扩展资料:

《咏柳》“绿丝绦”赏析:

“碧玉妆成一树高”,一开始,杨柳就化身为美人而出现:“万条垂下绿丝绦”,这千条万缕的垂丝,也随之而变成了她的裙带。上句的“高”字,衬托出美人婷婷袅袅的风姿;下句的“垂”字,暗示出纤腰在风中款摆。

诗中没有“杨柳”和“腰支”字样,然而这早春的垂柳以及柳树化身的美人,却给写活了。《南史》说刘悛之为益州刺史,献蜀柳数株,“条甚长,状若丝缕。”齐武帝把这些杨柳种植在太昌云和殿前,玩赏不置,说它“可爱”。

这里把柳条说成“绿丝绦”,可能是暗用这个关于杨柳的典故。但这是化用,看不出一点痕迹的。

贺知章(公元659年-744年),字季真,晚年自号四明狂客,越州永兴(今浙江省萧山)人,少时就以诗文知名。

唐武后()证圣元年(695)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。

为 人旷达不羁,有“清谈”之誉,晚年尤纵,自号“四明狂客”、“秘书外监”。八十六岁告老还乡,旋逝。属于盛唐前期诗人,又是书法家。作品大多散佚,现仅存二十首。

“绿丝绦”的本意是绿色的丝带,这里指像丝带一样的柳条。

绦(tāo):用丝编成的绳带。

“绿丝绦”一词出自于唐代诗人贺知章的诗作《咏柳》,诗的全文如下:

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

【白话译文】

高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

扩展资料:

《咏柳》是一首咏物诗。诗的前两句连用两个新美的喻象,描绘春柳的勃勃生气,葱翠袅娜;后两句更别出心裁地把春风比喻为“剪刀”,将视之无形不可捉摸的“春风”形象地表现出来,不仅立意新奇,而且饱含韵味。

诗的结构独具匠心,先写对柳树的总体印象,再写到柳条,写柳叶,由总到分,条序井然。在语言的运用上,既晓畅,又华美。

绿丝绦的意思是:绿色的用丝编成的绳带。

1、拼音:【 lǜ sī tāo】

2、出处:《咏柳》 贺知章

《咏柳》是盛唐诗人贺知章写的一首七言绝句。这首诗是一首咏物诗。诗的前两句连用两个新美的喻象,描绘春柳的勃勃生气,葱翠袅娜;后两句更别出心裁地把春风比喻为“剪刀”,将视之无形不可捉摸的“春风”形象地表现出来,不仅立意新奇,而且饱含韵味。

3、原文:

碧玉妆成一树高, 万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出, 二月春风似剪刀。

4、译文:

高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

拓展资料:

贺知章(约659年— 约744年),唐代诗人、书法家。字季真,晚年自号“四明狂客”“秘书外监”,越州永兴(今浙江杭州萧山区)人。少时以诗文知名。证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。

贺知章为人旷达不羁,好酒,有“清谈”之誉,晚年尤纵。86岁告老还乡,不久。与张若虚、张旭、包融并称“吴中四士”;与李白、李适之等谓“饮中八仙”;又与陈子昂、卢藏用、宋之问、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、司马承祯等称为“仙宗十友”。其诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,其中《咏柳》《回乡偶书》等脍炙人口,千古传诵。作品大多散佚,《全唐诗》录其诗19首。

您好,绿丝绦就是绿色的丝线或者绿色的绳子。

万条垂下绿丝绦是贺知章用来形容柳枝的比喻。

丝绦是丝编的带子或绳子。通常搭配道袍、围裙等衣物。屯堡人至今头系“丝头腰带”,后吊长长丝绦,在袖口、衣襟处镶嵌美丽的花边。

咏柳

【作者】贺知章

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

绿丝绦的意思是用丝线织成的绿色的带子,出自贺知章的《咏柳》。

原文:

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

拓展资料丝绦是丝编的带子或绳子。通常搭配道袍、围裙等衣物。屯堡人至今头系“丝头腰带”,后吊长长丝绦,在袖口、衣襟处镶嵌美丽的花边。

贺知章(约659年— 约744年),唐代诗人、书法家。字季真,晚年自号“四明狂客”“秘书外监”,越州永兴(今浙江杭州萧山区)人。少时以诗文知名。

绿丝绦:用绿色丝线编织成的花边或扁平的带子,可以装饰衣物。

出自贺知章的《咏柳》:

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

第二句“万条垂下绿丝绦”是写柳枝,说下垂披拂的柳枝犹如丝带万千条,突出它的轻柔美。

扩展资料:

贺知章(约659年— 约744年),字季真,晚年自号四明狂客,汉族,唐代诗人、书法家,越州永兴(今浙江萧山)人。少时就以诗文知名。证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。为人旷达不羁,有“清谈”之誉,晚年尤纵,自号“四明狂客”、“秘书外监”。八十六岁告老还乡,旋逝。属于盛唐前期诗人,又是书法家。与张若虚、张旭、包融并称“吴中四士”。作品大多散佚,现仅存二十首。

贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,作品大多散佚,今尚存录入《全唐诗》共19首。

绿丝绦的意思是指翠绿的柳条。

绿:绿色。

绦(tāo):用丝编成的绳带。这里指像丝带一样的柳条。

这一词出自于《咏柳》,是盛唐诗人贺知章写的一首七言绝句。

原文为:

咏柳

碧玉妆成一树高,

万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,

诗句译文:

高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

文学鉴赏

首句写树,柳树就像一位经过梳妆打扮的亭亭玉立的美人。柳,单单用碧玉来比有两层意思:一是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的。二是碧玉这个字在人们头脑中永远留下年轻的印象。

“碧玉”二字用典而不露痕迹,南朝乐府有《碧玉歌》,其中“碧玉破瓜时”已成名句。还有南朝萧绎《采莲赋》有“碧玉小家女”,也很有名,后来形成“小家碧玉”这个成语。

“碧玉妆成一树高”就自然地把眼前这棵柳树和那位古代质朴美丽的贫家少女联系起来,而且联想到她穿一身嫩绿,楚楚动人,充满青春活力。

故第二句就此联想到那垂垂下坠的柳叶就是她身上婀娜多姿下坠的绿色的丝织裙带。是产丝大国,丝绸为天然纤维的皇后,向以端庄、华贵、飘逸著称,那么,这棵柳树的风韵就可想而知了。

第三句由“绿丝绦”继续联想,这些如丝绦的柳条似的细细的柳叶儿是谁剪裁出来的呢?先用一问话句来赞美巧夺天工可以传情的如眉的柳叶,一答,是二月的春风姑娘用她那灵巧的纤纤玉手剪裁出这些嫩绿的叶儿,给大地披上新装,给人们以春的信息。

这两句把比喻和设问结合起来,用拟人手法刻画春天的美好和大自然的工巧,新颖别致,把春风孕育万物形象地表现出来了,烘托无限的美感。

总的来说,这首诗的结构独具匠心,先写对柳树的总体印象,再写到柳条,写柳叶,由总到分,条序井然。在语言的运用上,既晓畅,又华美。

【出处】:碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。---贺知章《咏柳》

【释义】:如同碧玉装扮成的高高的柳树,长长的柳条柔嫩轻盈,像千万条绿色的丝带低垂着,在春风中婆娑起舞。这一片 片纤细柔美的柳叶,是谁精心裁剪出来的呢?就是这早春二月的风,温暖和煦,恰似神奇灵巧的剪刀,裁剪出了一丝丝柳叶,装点出锦绣大地。

【欣赏】:前三句都是描写柳树的。首句“碧玉妆成一树高”是写整体,说高高的柳树像是碧玉妆饰成。用“碧玉”形容柳树的翠绿晶莹,突出它的颜色美。第二句“万条垂下绿丝绦”是写柳枝,说下垂披拂的柳枝犹如丝带万千条,突出它的轻柔美。第三句“不知细叶谁裁出”是写柳叶,突出柳叶精巧细致的形态美。三句诗分写柳树的各部位,句句有特点。而第三句又与第四句构成一个设问句。“不知细叶谁裁出?”——自问;“二月春风似剪刀。”——自答。这样一问一答,就由柳树巧妙地过渡到春风。说裁出这些细巧的柳叶,当然也能裁出嫩绿鲜红的花花草草。它是自然活力的象征,是春的创造力的象征。这首诗就是通过赞美柳树,进而赞美春天,讴歌春的无限创造力。

【绿丝绦】绦 tāo:用丝线编织成的花边或扁平的带子,可以装饰衣物。本意的绿的用丝线编织成的花边或扁平的带子。这里用绿丝绦比喻柳枝,突出了柳枝像丝带那样轻柔美。

【作者】:贺知章(约659年— 约744年),字季真,晚年自号四明狂客,汉族,唐代诗人、书法家,越州永兴(今浙江萧山)人。少时就以诗文知名。证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。为人旷达不羁,有“清谈”之誉,晚年尤纵,自号“四明狂客”、“秘书外监”。八十六岁告老还乡,旋逝。属于盛唐前期诗人,又是书法家。与张若虚、张旭、包融并称“吴中四士”。作品大多散佚,现仅存二十首。 贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,作品大多散佚,今尚存录入《全唐诗》共19首。