电影中这句台词为什么要这样说??

你好。正常的说法确实是 you become immortality,但通常地道的英语不常用。

immorality是什么意思 imperial是什么意思啊immorality是什么意思 imperial是什么意思啊


immorality是什么意思 imperial是什么意思啊


这里用倒装的用法,有2个原因, 一个习惯的方式,二是强调个词:immortality。举个例子,我们很熟悉的比如 here we are, here we go, 是类似的。我问了一下公司的英语同事,特此分享。

希望帮到了你。如喜欢, 望采纳。有时间多交流。

英语中有一种倒装句,比如说,Here comes my father. 正常语序是My father comes here.

这句话是一个道理,是倒装句。是为了强调Immorality

英语中使用倒装句式重要的意义就是:强调。此处便是这个作用。

immortality放在句首,使用倒装句式,因此着重强调“不朽(长生、永生)”。

evil什么意思及同义词

英音 [ 'i:vl ] ; 美音 [ 'i:vil ]

adj.

1. 恶毒的;邪恶的

2. 有害的;道德败坏的

3. 恶魔的;罪恶的

4. 讨厌的;令人作呕的;使人不舒服的

n.

1.不可数名词: 邪恶;罪恶;恶行

2.可数名词: 害处;坏处;弊端

词形变化:形容词比较级:eviler,evilest;副词:evilly;名词:evilness。

同义词:harmful,injurious;immorality,iniquity,wickedness;vicious;malefic,malevolent,malign;ness。

反义词:good;good,goodness。

单词分析:这些形容词均含“坏的”之意。

bad:含义广泛,指任何不好的或不合需要的品质。

evil:语气比bad强,强调道德上的邪恶不良,含狡猾凶险或危害他人的意味。

ill:与evil意义接近,但语气弱一些,常指道德或性质方面的不良。

poor:普通用词,侧重指事物的质量或数量低于标准或不合要求。用于指天气与食品时可与bad通用。

wicked:语气比evil强,指居心叵测,任意违反道德标准,有意作恶。