乞巧翻译短写 《乞巧》翻译
怡怡给大家谈谈乞巧翻译短写,以及《乞巧》翻译应用的知识点,希望对你所遇到的问题有所帮助。
乞巧翻译短写 《乞巧》翻译
乞巧翻译短写 《乞巧》翻译
1、乞巧古诗原文及翻译如下:《乞巧》是唐代诗人林杰描写民间七夕乞巧盛况的诗。
2、诗人在诗中并没有具体写出各种不同的心愿,而是留下想象的空间,表达了人们乞取智巧、追求幸福的心愿。
3、《乞巧》的诗意《乞巧》是唐代诗人林杰描写民间七夕乞巧盛况的诗。
4、农历七月初七夜晚,俗称“七夕”,又称“女儿节”“少女节”。
5、是传说中隔着“天河”的牛郎和织女在鹊桥上相会的日子。
6、乞巧,就是向织女乞求一双巧手的意思。
7、乞巧普遍的方式是对月穿针,如果线从针孔穿过,就叫得巧。
8、诗人在诗中并没有具体写出各种不同的心愿,而是留下想象的空间,表达了人们乞取智巧、追求幸福的心愿。
9、原文及翻译《乞巧》(唐)林杰七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。
10、家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。
11、译文:七夕晚上,望着碧蓝的天空,就好像看见隔着“天河”的牛郎织女在鹊桥上相会。
12、家家户户都在一边观赏秋月,一边乞巧(对月穿针),穿过的红线都有几万条了。
13、创作背景幼年时的林杰,对乞巧这样的美妙传说也很感兴趣,也和母亲或者其他女性们一样。
14、仰头观看那深远的夜空里灿烂的天河,观看那天河两旁耀眼的两颗星,期待看到这两颗星的相聚,于是写下了《乞巧》这首诗。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。