赵母训子文言文翻译(赵母训子文言文翻译注释)
小然今天给分享赵母训子文言文翻译的知识,其中也会对赵母训子文言文翻译注释进行解释,希望能解决你的问题,请看下面的文章阅读吧!
赵母训子文言文翻译(赵母训子文言文翻译注释)
赵母训子文言文翻译(赵母训子文言文翻译注释)
1、尝:曾经。
2、:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭。
3、武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。
4、原文:《赵母训子》原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读书而田猎,如是吾无望矣!竟不食其膳。
5、武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。
6、《赵母训子》出自《续世说》,《宋史·艺文志》著录十二卷,北宋孔平仲撰。
7、该书仿《世说新语》体例,主要记南北朝至唐五代朝野轶事。
8、与《世说新语》相比,《续世说》更重视”发史氏之英华”有较高的史料价值。
9、赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有百希望了!度"竟然不吃(他的)饭。
10、武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。
11、翻译如下:遗:给赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他的)饭。
12、武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。
13、赵武孟之前以打猎生存一天他的母亲哭着对武孟说:“你一天只打猎不好好读书我也没有什么指望你了”.有一天母亲竟然不吃他的饭了.武孟深被感动刻苦功读考得了右台待郎.。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。