秉烛夜读的故事 秉烛夜读的故事讲的是
炳烛夜读的意思
安有为人臣而戏其君乎?
秉烛夜读的故事 秉烛夜读的故事讲的是
秉烛夜读的故事 秉烛夜读的故事讲的是
盲臣安敢戏其君乎?
这两句中的“安”,都是疑问副词,相当于“怎么”、“哪”。
安有为人臣而戏其君乎:哪有作为别人的臣子(的人)戏弄他的君主的呀?
盲臣安敢戏其君乎:盲臣我怎么敢戏弄我的君主呢?
炳烛夜读晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明.炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!” ——《说苑·建本》安,是“怎么”意思。
炳烛夜读文言文翻译与原文
1. 古文《炳烛夜读》翻译 原文:晋平公⑨问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”
师旷曰:“何不炳烛③乎?”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎?”师旷曰:“盲臣⑤安敢戏其君乎!臣闻之,少而⑥好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行⑦乎?”平公曰:“善哉!” ——《说苑·建本》①炳烛:点燃蜡烛 ②于:向,对 ③师旷,字子野,春秋晋国人,乐师,目盲。
④戏:对……开玩笑。⑤盲臣:师旷为盲人,故自称盲臣。
⑥而,能够,又能。⑦昧,昏暗。
行,此作并列、行列。昧行,在黑暗中行走。
⑧安:怎么译文: 晋平公向师旷问道:“我年龄七十岁了,想要(再)学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃火把(学习)呢?”平公说:“怎么有作为别人的臣子(的人)戏弄他的君主的呀?”师旷回答:“我哪敢戏弄我的君主呀!我是听说,年轻时喜欢学习,如同升起的太阳;壮年时喜欢学习,如同中午的太阳;年老时喜欢学习,如同点燃火把的明亮。
点燃蜡烛和在黑暗中行走,哪一个(更好)呢?”平公说:“好啊!” 含义: 好学,总不嫌晚。师旷对晋平公说的一番话,对任何时期,任何年代想要学习的人都是忠言激励。
如今,世界发展很快,变化很大,过去学会学精的东西,今天并不一定适用、贴合;今天出现的新事物,还需要继续学习、理解。在不断进步,竞争尤其激烈,要迎头赶上,与时俱进,除了学习,增添新知识,增进新技能,没有别的再佳的选择。
少年如此,壮年如此,老年也不能例外。古人说得好,活到老,学到老。
例如从经济转为市场经济,一些年岁较大的人,思想跟不上形势发展,往往感到不很习惯,甚至反感。这中间,情况是复杂的,但是,对当今新生事物,包括、经济、文化等方面的学习,不足重视,不去接触乃是主要原因。
所以遇到问题,困惑多多,就如师旷所说的,不去取得炳烛之明,容易陷入昧行。道理: 1.读书学习无论对什么人来说都有益。
2.读书不在于年龄,而在于有没有心 3.要虚心听取他人的合理建议。 4.活到老学到老。
扩展阅读: 1 《孙权劝学》2 《伤仲永》。
2. 古文《炳烛夜读》翻译
1释文:晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把火炬点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”师旷回答:“我这个瞎子哪有胆量同他的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明。年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。年老又能好学,如同点燃的火炬,火光明亮。(学好之后)对事物能清析明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公听了说:“你讲得很对。”
2释文:好学,总不嫌晚。师旷对晋平公说的一番话,对任何时期,任何年代想要学习的人都是忠言激励。如今,世界发展很快,变化很大,过去学会学精的东西,今天并不一定适用、贴合;今天出现的新事物,还需要继续学习、理解。在不断进步,竞争尤其剧烈,要迎头赶上,与时俱进,除了学习,增添新知识,增进新技能,没有别的再佳的选择。少年如此,壮年如此,老年也不能例外。古人说得好,活到老,学到老。例如从经济转为市场经济,一些年岁较大的人,思想跟不上形势发展,往往感到不很习惯,甚至反感。这中间,情况是复杂的,但是,对当今新生事物,包括、经济、文化等方面的学习,不足重视,不去接触乃是主要原因。所以遇到问题,困惑多多,就如师旷所说的,不去取得炳烛之明,容易陷入昧行。
3. < >文言文翻译
晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”
《炳烛夜读》介绍
作品出处:《说苑·建本》文学体裁:古文
作者:刘向
文章道理:
读书学习无论对什么人来说都有益的。读书不在于年龄,而在于有没有心,要虚心听取他人的合理建议。书籍是人类进步的阶梯,好学不倦的精神是人人都需要的。
文章寓意:
矛盾的普遍性和特殊性是相互联结的,世界上的任何事物不但包含了矛盾的特殊性,而且包含了矛盾的普遍性,普遍性存在于特殊性之中,特殊性与普遍性相互联结,不可分割。师旷的分析告诉我们:人在不同的时期,对学习的状态是有所不同的,这体现了矛盾的特殊性——同一事物的矛盾在不同发展阶段各有不同的特点。但他的分析同样告诉我们:不管怎么样,学习对人总是有好处的,这就是矛盾的普遍性。
4. 炳烛夜读的翻译
原文: 炳烛①夜读 晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”
师旷曰:“何不炳烛③乎?”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎?”师旷曰:“盲臣⑤安敢戏其君乎!臣闻之,少而⑥好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行⑦乎?”平公曰:“善哉!” ——《说苑·建本》注释: ①炳烛:点燃蜡烛 ②于:向,对 ③师旷,字子野,春秋晋国人,乐师,目盲。
④戏:对……开玩笑。⑤盲臣:师旷为盲人,故自称盲臣。
⑥而,能够,又能。⑦昧,昏暗。
行,此作并列、行列。昧行,在黑暗中行走。
⑧安:怎么译文: 晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把蜡烛点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”师旷回答:“我这个瞎子哪敢同自己的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明。
年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。年老又能好学,如同点燃的蜡烛,火光明亮。
点燃蜡烛和在黑暗中行走哪个好呢?(学好之后)对事物能清晰明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公听了说:“你讲得很对。” 不知道LZ说的是不是这篇。
5.
出自:《寡人之于国也》(语文课文加的标题)原出处:《孟子 卷一·梁惠王章句上·三》《孟子》一书为孟轲与其万章等著.此句译为:咚咚地敲起战鼓,兵器刀锋相交撞击,扔掉盔甲拖著兵器逃跑.有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下.凭著自己只跑了五十步,而耻笑他人跑了一百步,那怎么样呢?” 附原文及译文:梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣.河内凶,则移其民于河东,移其于河内;河东凶亦然.察邻国之政,无如寡人之用心者.邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻.填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也.”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也.”“不违农时,谷不可胜食也.数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也.斧斤以时入山林,材木不可胜用也.谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧无憾也.养生丧无憾,王道之始也.”“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨痒序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣.七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也.”“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人,则曰:‘非我也,岁也.’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉.”【译文】梁惠王(即魏惠王)说:“我对于,那可真是够尽心的啦(耳矣:等于说“而已矣”,“耳”表示限制语气,“矣”表语气,合用后表示确乎如此的陈述语气):黄河北岸魏地收成不好,遭饥荒,(我)便把那里的迁移到河东,同时把河东的粮食运到河内;河东遭了饥荒,也如此办.考察邻国的,没有哪个像我这样用心的.邻国的并不因此而减少(加:更),我的并不因此而加多,这是为什么呢?”孟子回答说:“大王喜欢,那就让我用作比喻吧.咚咚地敲起战鼓(填:象声词,形容鼓声),兵器刀锋相交撞击,扔掉盔甲拖著兵器逃跑.有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下.凭著自己只跑了五十步,而耻笑他人跑了一百步,那怎么样呢?”惠王说:“不可以.只不过没有跑上一百步,这也是逃跑呀.”孟子说:“大王如果懂得这个道理,那就不要希望自己的比邻国多了.不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不尽(这句指在农忙季节不应让为公家服役).密网不下池沼捕鱼,鱼鳖就会吃不尽(按,古时曾经规定,网眼在四寸[合现在二寸七分多]以下的为密网,禁止下池沼内捕鱼).斧子按一定的季节(指在草木凋落的时候,那时生长时节已过)入山砍伐树木,木材就会用不尽.粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,这样就使供养老人孩子和为者办丧事都没有什么遗憾了,对生养葬都没有遗憾,就是王道的开端了.五亩大的宅园(五亩:合现在一亩二分多),在里面种上桑树,五十岁的人就可以穿丝织品了.鸡、猪、狗等家禽、家畜的饲养(豚:小猪.彘:大猪),不要耽误它们的繁殖时机,七十岁的老人可以吃肉了.百亩的耕地,不要耽误它的生产季节,数口人的家庭没有挨饿的情况了.认认真真地办好学校教育,反覆进行孝敬父母、敬爱兄长的教育(申:反覆)(庠序:学校,殷代叫序,周代叫庠),须发花白的老人就不会头顶著或背负著重物走在路上了.七十岁的人穿衣吃肉,普通饿不著、冻不著,能达到这样的地步,却不能统一天下而称王的,是不曾有过的事.富贵人家让猪狗吃人吃的东西,而不知道加以约束,道路上有饿的人,却不知道打开粮仓赈民,老了,就说:‘这不是我的罪过,是年成不好造成的.’这种说法和拿著刀子刺人,把人杀后,却说‘杀人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要归罪于年成,那么,天下的老(指别的诸侯国的人)就会前来归顺了.”。
6. 炳烛夜读的翻译
原文:
炳烛①夜读 晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛③乎?”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎?”师旷曰:“盲臣⑤安敢戏其君乎!臣闻之,少而⑥好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行⑦乎?”平公曰:“善哉!” ——《说苑·建本》
注释:
①炳烛:点燃蜡烛 ②于:向,对 ③师旷,字子野,春秋晋国人,乐师,目盲。④戏:对……开玩笑。⑤盲臣:师旷为盲人,故自称盲臣。⑥而,能够,又能。⑦昧,昏暗。行,此作并列、行列。昧行,在黑暗中行走。⑧安:怎么
译文:
晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把蜡烛点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”师旷回答:“我这个瞎子哪敢同自己的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明。年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。年老又能好学,如同点燃的蜡烛,火光明亮。点燃蜡烛和在黑暗中行走哪个好呢?(学好之后)对事物能清晰明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公听了说:“你讲得很对。”
不知道LZ说的是不是这篇
7. 秉烛夜读原文及翻译
原文: 晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”
师旷曰:“何不炳烛③乎?”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而⑤好学如日出之阳,壮而好学如日中之光,老而好学如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行⑥乎?”平公曰:“善哉。”
——《说苑·建本》 注:①炳烛:点烛①于:向,对 ②师旷,字子野,春秋晋国人,乐师,目盲。③炳烛,点燃火把、火炬。
先秦时期尚无蜡烛,当时称烛,即是火炬。④戏:对……开玩笑⑤而,能够,又能。
⑥昧,昏暗。行,此作并列、行列。
昧行,有释暗中行走。 释文:晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。”
师旷说:“为什么不把火炬点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”师旷回答:“我这个瞎子哪有胆量同他的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明。 年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。
年老又能好学,如同点燃的火炬,火光明亮。点燃火炬和暗中走路哪个好呢?(学好之后)对事物能清晰明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公听了说:“你讲得很对。”
秉烛夜读是一则出自《说苑·建本》的成语,原意为黑夜里点起蜡烛,借着微弱的烛光读书。现在一般指学习做事认真刻苦,即使到了晚上,也要利用睡觉的时间努力用功。
中文名称:炳烛夜读 作者:刘向 文学体裁:古文 创作年代:汉代 出自:《说苑·建本》 一般指学习做事认真刻苦 作品体裁:记叙文 所属文学时期:秦汉文学 题名:说苑·卷三建本 所属文学时期:秦汉文学。
文言文《炳烛夜读》的意思
注:①师旷,字子野,春秋晋国人,乐师,目盲。②炳烛,点燃火把、火炬。先秦时期尚无蜡烛,当时称烛,即是火炬。③而,能够,又能。④昧,昏暗。行,此作并列、行列。昧行,有释暗中行走。
释文:晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把火炬点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”师旷回答:“我这个瞎子哪有胆量同他的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明。年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。年老又能好学,如同点燃的火炬,火光明亮。(学好之后)对事物能清析明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公听了说:“你讲得很对。”
释文:好学,总不嫌晚。师旷对晋平公说的一番话,对任何时期,任何年代想要学习的人都是忠言激励。如今,世界发展很快,变化很大,过去学会学精的东西,今天并不一定适用、贴合;今天出现的新事物,还需要继续学习、理解。在不断进步,竞争尤其剧烈,要迎头赶上,与时俱进,除了学习,增添新知识,增进新技能,没有别的再佳的选择。少年如此,壮年如此,老年也不能例外。古人说得好,活到老,学到老。例如从经济转为市场经济,一些年岁较大的人,思想跟不上形势发展,往往感到不很习惯,甚至反感。这中间,情况是复杂的,但是,对当今新生事物,包括、经济、文化等方面的学习,不足重视,不去接触乃是主要原因。所以遇到问题,困惑多多,就如师旷所说的,不去取得炳烛之明,容易陷入昧行。
寻求秉烛夜读的典故 急
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学如日出之阳,壮而好学如日中之光,老而好学如炳烛之明。炳烛之明孰与昧行乎?”平公曰:“善哉。” ——《说苑·建本》
师旷,名旷,字子野,晋大夫,亦称晋野,今人。大约生活在春秋末年晋悼公、平公年间。师旷生而无目,故自称盲臣,又称瞑臣。是当时的琴师、大音乐家。
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不秉烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:“少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?”
平公曰:“善哉!”
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。