贾岛的诗僧敲月下门(《推敲》原文及翻译)

贾岛的诗僧敲月下门(《推敲》原文及翻译)贾岛的诗僧敲月下门(《推敲》原文及翻译)


贾岛的诗僧敲月下门(《推敲》原文及翻译)



今天小华来给大家分享一些关于《推敲》原文及翻译方面的知识吧,希望大家会喜欢哦

1、前一句是:只在此山中。

2、出处:唐代贾岛的《寻隐者不遇》。

3、原文:松下问童子,言师采去。

4、只在此山中,云深不知处。

5、译文:苍松下,我询问隐者的童子他的师傅到哪里去了?他说,师傅已经采去了。

6、还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

7、这是一首问答诗,但诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。

8、其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。

9、以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

10、写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

11、此诗首句写寻者问童子,后三句都是童子的答话,诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描绘得淋漓尽致。

12、诗中以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨,写寻访不遇,愈衬出寻者对隐者的钦慕高仰之情。

13、全诗遣词通俗清丽,言繁笔简,情深意切,白描无华,是一篇难得的言简意丰之作。

14、创作背景:此诗是中唐时期诗僧贾岛到山中寻访一位隐者未能遇到有感而作的。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。