上海话“册那”的意思是什么?

上海方言中的口语词汇,无具体意义,一般作为情绪的发泄词或语气词使用。本是的话,现逐渐演变,更类似于我们生活中说的“”,可以用来抒绪,做语气词

册那是什么意思呀(册那是什么意思呀上海话)册那是什么意思呀(册那是什么意思呀上海话)


册那是什么意思呀(册那是什么意思呀上海话)


“册那”的释义:

人是由一撇一捺组成,"册那"音译成"拆捺",那这个"人"就不成立,所以被称为上海最恨的话。上海话中常用的发泄词。

温州地区则表示很一般,比如某人吹牛,另一个人表示这很一般,便会说 "册那,老子比你还厉害。"

如今,"册那" 已不仅仅局限于对工资的抱怨。凡是与自己主观概念对驳的理念,上海人都会在开头加上一句"册那" 以此表示对这个观点的不认同。

沪语常规解释

“册那”,是经典沪语的最精简形式,它的全称是“我册乃(音那)娘只逼”。

20世纪20年代,因鲁迅先生不屑有人动不动就联想到当年的“弱势”性别的器官。遂有吴人在互骂实际运用中便先就隐去了“逼”字。量词“只”字亦不附焉。成为:我册乃(那)娘。

但因“我册那娘”在语感上无法给人以结束感(骂起来不爽吧),于是有了如下变种(分别表示不同语气的轻重,宣泄的多少):

嵌字法---我册那个娘

添字法---我册那娘起来

嵌字添字法---我册那个娘个起来

吴语初始既为一种口头语,谁谁的对象感过于模糊,于是,因袭一般的口语规律,省略主语,成:册那娘。

而拖娘带口,始终不雅亦让人别扭,遂去娘,“册那”便相形而出了。(而吴语中的“乃”(可音那),表示你,你们,你们的等等,宾语暧昧了,谁没了目标,自是有番取巧之意)

精简至此,“册那”一词在上海人中早多做了语气助词来运用,并无真,真辱骂之意,如今,更亦可做调侃、自嘲、强调等之意来解,表达情绪。

不过随着时代的发展,语言意识逐渐在上海人中展现开来,就此,“册那”也有了主语,称之“吾册那”。这样可以明确表示并非是调侃,多用于泄愤。

沪语常规解释

“册那”,是经典沪语的最精简形式,它的全称是“我册乃(音那)娘只逼”。

20世纪20年代,因鲁迅先生不屑有人动不动就联想到当年的“弱势”性别的器官。遂有吴人在互骂实际运用中便先就隐去了“逼”字。量词“只”字亦不附焉。成为:我册乃(那)娘。

但因“我册那娘”在语感上无法给人以结束感(骂起来不爽吧),于是有了如下变种(分别表示不同语气的轻重,宣泄的多少):

嵌字法---我册那个娘

添字法---我册那娘起来

嵌字添字法---我册那个娘个起来

吴语初始既为一种口头语,谁谁的对象感过于模糊,于是,因袭一般的口语规律,省略主语,成:册那娘。

而拖娘带口,始终不雅亦让人别扭,遂去娘,“册那”便相形而出了。(而吴语中的“乃”(可音那),表示你,你们,你们的等等,宾语暧昧了,谁没了目标,自是有番取巧之意)

精简至此,“册那”一词在上海人中早多做了语气助词来运用,并无真,真辱骂之意,如今,更亦可做调侃、自嘲、强调等之意来解,表达情绪。

不过随着时代的发展,语言意识逐渐在上海人中展现开来,就此,“册那”也有了主语,称之“吾册那”。这样可以明确表示并非是调侃,多用于泄愤。

上海话册那是什么意思 是一种常用发泄词(现用于反驳别人)

现在各种网络词层出不穷,特别是一些方言到了网络上之后,因为用得人多,意思也会不断的扩展。一些方言总是让人难懂,都不知道说的是好话还是的话。比如上海话册那是什么意思,许多人就不是很明白。其实它是一种发泄词,通常用来反驳别人。

上海话册那是一种发泄词

不同的地方都有不同的方言,有些地方还好,方言很好懂,但有些地方的方言却让人完全一头雾水。比如上海话册那是什么意思你知道吗?这其实是个发泄词,通常被用来否定别人。比如别人说了一件什么事,你不攒的话,就可以说“册那,XXXXX”反驳别人。

现在“册那”被运用的比较广泛,许多上海人在反驳别人的时候,都喜欢加上这两个词。其实它并没有辱骂的意思,多是当做一种语气助词来用,或者是用来发泄自己的情绪。所以在听见别人说“册那XXX”的时候不要误会,这并不是的话。

除了“册那”以外,在上海浙江等地,还有一个“小赤佬”的出现频率比较高。那小赤佬是什么意思呢?这是一句的话,类似小、小兔崽子的意思,也有鄙视、轻视的意思,甚至还有暗指某人人不像人不像的意思。

不同地方都有不同的方言,有些方言因为用得人比较多而被人熟知,比如“扑街”,就是一个比较常用的方言词。扑街是什么意思你知道吗,其实是一种比较狠的话,意思就是“去吧”。扎心了老铁是什么意思你知道吗?这也是一个很常用的网络词,它其实是北方方言,意思就是“走心了大兄弟”。

册那上海话是什么意思

册那的意思是:是一个网络流行语,指情绪的发泄词或语气词。本是的话,现逐渐演变,更类似于普通话中的“”,类似于普通话中的“哎呀我去”,可以用来抒绪,做语气词。

上海话的介绍如下:

上海话是上海本土文化的重要根基。上海话是吴语的重要代表,与吴语太湖片其他方言基本能互通,是现代吴语地区比较有影响力的一支语言。上海话是以原先上海本地的方言为基础,自然融合上海开埠后的吴语区各地方言而成的一支新型城市吴语。

通常意义上的上海话指的是上海市区的方言。广义上海话还包括上海各郊区的方言,例如浦东话、松江话、嘉定话、崇明话、金山话、青浦话、奉贤话、宝山话等。通常上海市区方言以及除上海县方言以外的各郊区方言使用者自身都不认同郊区方言为上海话。上海县方言(老派上海话)以外的郊区方言与其说是广义上海话,不如说是被外省市人误认为上海话的其他方言。

上海话是在上海地区悠久历史中形成的汉语方言,汇聚了吴越江南语言文化的精华,有深厚文化积淀。上海话承载上海这座城市的时代回音、文化血脉、历史记忆。 上海要努力建设成一个有个性特色的东方文化明珠,理应继承上海语言文化的灵魂。