七律长征原文是什么

《七律·长征》是一首七言律诗,选自《诗词集》。本诗写在1935年胜艰难险住阻的过程。译文:

七律·长征课文 七律·长征课文翻译七律·长征课文 七律·长征课文翻译


七律·长征课文 七律·长征课文翻译


不怕万里长征路上的一切艰难困苦,把千山万水都看得极为平常。绵延不断的五岭,在看来只不过是微波细浪在起伏,而气势雄伟的乌蒙山,在眼里也不过是小小泥丸在滚动。

金沙江浊浪滔天,拍击着高耸入云的峭壁悬崖,热气腾腾。大渡河险桥横架,晃动着凌空高悬的根根铁索,寒意阵阵。

更加令人喜悦的是踏上千里积雪的岷山,翻越过去以后个个笑逐颜开。

原文:

七律·长征

作者:

不怕远征难,万水千山只等闲。

五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。

金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。

更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。

《七律·长征》整篇诗的原文是什么?

1,原文:

《七律·长征》

不怕远征难,万水千山只等闲。

2,翻译:

岂畏惧远征的艰辛,

千山万水化区区小事不足道来。

五座大山蜿蜒荡起细小的波浪,

高峻的乌蒙山也如脚下流动的泥丸,

金沙江的水波拍打着温暖的悬崖,

大渡河上横跨了寒冷的铁索桥。

是欢喜岷山的千里白雪,

三军将士过了此处都笑逐颜开。

3,赏析:

《七律·长征》长征如此伟大复杂的题目,以一首短短的七律浓缩了它的景观,其中包括了多少惊险,多少曲折,多少悲壮,多少感天地泣神的故事。诗人就长征的题材写过《忆秦娥·娄山关》、《十六字令三首》、《念奴娇·昆仑》、《清平乐·六盘山》,这些诗都是写一景一地,并以此来表达心情,着重在于侧写。而这首《长征》,从题目就可看出,是写整个长征的经过与感受,诗人从正面挺身而出,运酣畅之笔朝四面八方抒写,景致转换向前,一首八行七律担当了二万五千里,担当了1个庞大的包罗万象的主题。

参考资料

美文网:

的《长征》原文是什么?

原文如下:

《七律·长征》

不怕远征难,万水千山只等闲。

五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。

金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。

更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。

本诗是在长征胜利结束时写下的一首诗。全诗生动地概述了二万五千里长征的艰难历程,赞颂了工农的革命英雄主义和革命乐观主义精神。

关于《长征》一诗的创作,遵义会议之后,诗兴豪迈。长征途中的千山万水和激烈壮阔的战斗,激发了他的创作灵感,令他的思绪自由驰骋。他多次为的英勇而慨叹,多次赋诗言志。1935年9月28日,在全军排以上干部大会上,即席朗诵了这首诗。

参考资料

中华语文网:

七律长征的主要内容

《七律·长征》写于1935年10月,作者是。诗句如下:

不怕远征难,万水千山只等闲。

白话文:不怕万里长征路上的一切艰难困苦,把千山万水都看得极为平常。

五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。

白话文:绵延不断的五岭,在看来只不过是微波细浪在起伏,而气势雄伟的乌蒙山,在眼里也不过是一颗泥丸。

金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。

白话文:金沙江浊浪滔天,拍击着高耸入云的峭壁悬崖,热气腾腾。大渡河险桥横架,晃动着凌空高悬的根根铁索,寒意阵阵。

更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。

白话文: 更加令人喜悦的是踏上千里积雪的岷山,翻越过去以后个个笑逐颜开。

扩展资料

赏析:

1、《七律·长征》境界浩大,气象阔远,意境雄浑,气势磅礴,感情奔放,构思奇伟。它是浩瀚诗海中一颗熠熠发光的明珠,是文学史上一首不可多得的歌咏重大历史的史诗。

2、它不仅以精炼之笔高度地概括了夺关杀敌的战斗历程,而且用革命的艺术地、形象地表现了战士不屈不挠、英勇顽强的大无畏气概和革命乐观主义精神。

七律·长征

不怕远征难,万水千山只等闲。 五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。 金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。 更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。 【名称】七律长征 【作者】 (字

作者()(1张)润之,湖南湘潭县人,、新的创始人之一,并出任。他的妻子儿子许多都是抗日英雄,自己本人也是抗日) 【创作时间】1935年10月 【创作年代】近代 【类型】七言律诗(简称七律) 【韵脚】“难”“闲”“丸”“暖”“寒”“颜” 【出处】《诗词选》 【课文选入】人教版小学五(第10册)年级上册第25课文,苏教版五年级课文,苏教版八年级课文,冀教版五年级课文,语文S版第十一课课文。

编辑本段注释

七律是七言律诗的一种,每篇一般为八句,每句七个字,分四联:首联、颔联、颈联和尾联;偶句末一字押平声韵,首句末字可押可不押,必须一韵到底;句内和句间要讲平仄,中间四句按常规要用对仗。

编辑本段长征资料

"长征"是这首诗的题目。从1934年10月开始,工农为了避开的围剿,保存革命实力,开始战略转移。分别从江西和福建的根据地出发,经过广东、湖南、广西,向西北挺进,纵横11省,长驱二万五千里,到达陕北,这在在历史称为“长征”。一九三四年十月间,主力从革命根据地出发作战略大转移,经过福建、江西、广东、湖南、广西、贵州、四川、云南、、甘肃、陕西等十一省,击溃了敌人多次的围、追、堵、截,战胜了军事上、上和自然界的无数艰险,行军二万五千里,终于在一九三五年十月到达陕北革命根据地。 难:艰难险阻。 等闲:平常,不放在眼里。 五岭逶迤腾细浪:大庾、骑田、萌渚、都庞、越城等五岭,绵延于江西、湖南、广东、广西四省之间。。“ 细浪”是说险峻的五岭绵延起伏,在眼中不过像翻腾着的小浪花。(五岭:即越城岭、都庞岭、萌渚岭、骑田岭、大庚岭的总称。位于湖南、江西、广东、广西四省、河里翻滚起来的小浪花。) 暖:温暖。 寒:心里害怕,有一丝寒意。 乌蒙磅礴走泥丸:乌蒙山绵延在贵州、云南两省之间,气势雄伟(“磅礴”),在看来也只像滚动着的泥丸。(磅礴:气势雄伟,山很险峻,这里指山势高大、险峻。)(乌蒙:山名。1935年4月,长征经过此地。)(走泥丸:《汉书·蒯通转》,“阪上走丸”,从斜坡滚下泥丸,形容跳动之快。) 金沙:指金沙江,是长江上游的一段的河流。 云崖暖:是指浪花拍打悬崖峭壁,溅起阵阵雾水,在的眼中像是冒出的蒸汽一样。(云崖:高耸入云的山崖。) 大渡桥:指四川省西部泸定县大渡河上的泸定桥 铁索:大渡河上泸定桥,它是用十三根铁索组成的桥。 岷山:在四川和甘肃边界,海拔四千米左右。一九三五年九月长征经此。 三军:指的是的方面军,第二方面军和第四方面军。而不是海,陆,空三军。也不是古代晋国所作上军,中军,下军的三军。 尽开颜:全都喜笑颜开,露出笑面。 五岭:即越城岭、都庞岭等的总称。位于湖南、江西、广东、广西四省边境。

编辑本段诗意

译文(一) 不怕远征的艰难险阻; 把历经千山万水的艰难困苦看做是平平常常的事; 五岭山脉那样高低起伏,绵延不绝,可在眼里不过像翻腾着的细小波浪; 乌蒙山那样高大雄伟,气势磅礴,可在看来,不过像脚下滚动的泥丸; 金沙江两岸悬崖峭壁,由于在度过这里时没有费一兵一卒,所以让人感到温暖; 大渡河上的泸定桥横跨东西两岸,相比起金沙江,这里的伤亡惨重,所以使人感到深深的寒意; 更让欣喜的是翻过了白雪皑皑的岷山,人人心情开朗,个个笑逐颜开。 译文(二) 不怕远征的艰难险阻,把艰难困苦看作是平平常常的事。 五岭山脉那样高低起伏,绵延不绝,可在眼里不过像翻腾着的细小波浪;乌蒙山那样高大雄伟,气势磅礴,可在看来,不过像在脚下滚过的泥丸。 金沙江两岸悬崖峭壁,湍急的流水拍击着两岸高耸的山崖,给人以温暖的感受(暗示巧渡金沙江后的欢快心情);大渡河上的泸定桥横跨东西两岸,只剩下十几根铁索,使人感到深深的寒意(暗示飞夺泸定桥的惊险悲壮)。 更使欣喜的是翻过了皑皑白雪的岷山,人人心情开朗,个个笑逐颜开。

不怕远征难,万水千山只等闲。

不怕远征的艰难险阻; 把历经千山万水的艰难困苦看做是平平常常的事。

五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。

五岭山脉那样高低起伏,绵延不绝,可在眼里不过像翻腾着的细小波浪;乌蒙山那样高大雄伟,气势磅礴,可在看来,不过像在脚下滚过的泥丸。

金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。

金沙江两岸悬崖峭壁,湍急的流水拍击着两岸高耸的山崖,给人以温暖的感受(暗示巧渡金沙江后的欢快心情);大渡河上的泸定桥横跨东西两岸,只剩下十几根铁索,使人感到深深的寒意(暗示飞夺泸定桥的惊险悲壮)。

更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。

更使欣喜的是翻过了千里皑皑白雪的岷山,人人心情开朗,个个笑逐颜开。

译文(一) 不怕远征的艰难险阻; 把历经千山万水的艰难困苦看做是平平常常的事; 五岭山脉那样高低起伏,绵延不绝,可在眼里不过像翻腾着的细小波浪; 乌蒙山那样高大雄伟,气势磅礴,可在看来,不过像脚下滚动的泥丸; 金沙江两岸悬崖峭壁,由于在度过这里时没有费一兵一卒,所以让人感到温暖; 大渡河上的泸定桥横跨东西两岸,相比起金沙江,这里的伤亡惨重,所以使人感到深深的寒意; 更让欣喜的是翻过了白雪皑皑的岷山,人人心情开朗,个个笑逐颜开。

译文(二) 不怕远征的艰难险阻,把艰难困苦看作是平平常常的事。 五岭山脉那样高低起伏,绵延不绝,可在眼里不过像翻腾着的细小波浪;乌蒙山那样高大雄伟,气势磅礴,可在看来,不过像在脚下滚过的泥丸。 金沙江两岸悬崖峭壁,湍急的流水拍击着两岸高耸的山崖,给人以温暖的感受(暗示巧渡金沙江后的欢快心情);大渡河上的泸定桥横跨东西两岸,只剩下十几根铁索,使人感到深深的寒意(暗示飞夺泸定桥的惊险悲壮)。 更使欣喜的是翻过了皑皑白雪的岷山,人人心情开朗,个个笑逐颜开。

要反围剿(第5次),所以要选择长征。其中“金沙水拍云崖暖”,说的是巧渡金沙江。“大渡桥横铁索寒”,说的是强渡大渡河与飞夺泸定桥。“更喜岷山千里雪”,说的是爬雪山。“三军过后尽开颜”中的“三军”,如理解成实数,那就是指红一方面军,红二方面军和红四方面军。于1935年10月到达陕北吴起镇,同陕北会师,长征结束。

整首诗说明了长征的艰辛不易,一句抒发了长征结束后那种由衷的喜悦。

这首诗形象地概括了长征的战斗历程,热情洋溢地赞扬了工农不畏艰险,英勇顽强的革命英雄主义和革命乐观主义精神。“金沙水拍云崖暖”,说的是巧渡金沙江。“大渡桥横铁索寒”,说的是强渡大渡河与飞夺泸定桥。“更喜岷山千里雪”,说的是爬雪山。“三军过后尽开颜”中的“三军”,如理解成实数,那就是指红一方面军,红二方面军和红四方面军。于1935年10月到达陕北吴起镇,同陕北会师,长征结束。

不怕远征难,万水千山只等闲。

五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。

金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。

更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。

主要内容:

这首诗形象地概括了长征的战斗历程,热情洋溢地赞扬了工农不畏艰险,英勇顽强的革命英雄主义和革命乐观主义精神。

岂畏惧远征的艰辛,

千山万水化区区小事不足道来。

五座大山蜿蜒荡起细小的波浪,

高峻的乌蒙山也如脚下流动的泥丸,

金沙江的水波拍打着温暖的悬崖,

大渡河上横跨了寒冷的铁索桥。

是欢喜岷山的千里白雪,

三军将士过了此处都笑逐颜开。

俺们老师讲的!嘻!嘻!嘻!嘻!嘻!!!!!

七律·长征课文怎么分段 急需!!!!!!!

/不怕/远征/难,万水/千山/只/等闲。

五岭/逶迤/腾/细浪,乌蒙/磅礴/走/泥丸。

金沙/水拍/云崖/暖,大渡/桥横/铁索/寒。

更喜/岷山/千里/雪,三军/过后/尽/开颜。

我们去年学过

不怕远征难,万水千山只等闲。//一、远征难,总起

五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。

金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。

更喜岷山千里雪,//二、万水千山

三军过后尽开颜,//三、尽开颜,总结

大概是这样吧,我不敢肯定

/不怕/远征/难,万水/千山/只/等闲。 五岭/逶迤/腾/细浪,乌蒙/磅礴/走/泥丸。 金沙/水拍/云崖/暖,大渡/桥横/铁索/寒。 更喜/岷山/千里/雪,三军/过后/尽/开颜。

七律长征诗翻译及原文

七律长征诗翻译及原文如下:

原文:不怕远征难,万水千山只等闲。

译文:不怕万里长征路上的一切艰难困苦,把千山万水都看得极为平常。

原文:五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。

译文:五岭山脉绵延不绝,可在眼里不过像翻腾着的细小波浪;乌蒙山高大雄伟,在眼里也不过像在脚下滚过的泥丸。

原文:金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。

译文:金沙江浊浪滔天,湍急的流水拍击着高耸的山崖,溅起阵阵雾水,像是冒出蒸汽一样。大渡河险桥横架,晃动着凌空高悬的根根铁索,寒意阵阵。

原文:更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。

译文:更加令人欣喜的是千里岷山,皑皑白雪,翻越过去以后人人心情开朗,个个笑逐颜开。

《七律长征》赏析:

《七律·长征》通过生动典型的事例,热情洋溢地赞扬了工农不畏艰难,英勇顽强的革命英雄主义和乐观主义精神。

《七律长征》尾联描述了长征的历程,那是一幅“喜踏岷山雪”的“长征图”。此联是对首联的回应。开头言“不怕”,结尾压“更喜”,强化了主题。

“更喜”承接在敌人的重围中杀出来的一条血路,其实,翻越“千里雪”的岷山,其困难程度其实超过“逶迤”的五岭和“磅礴”的乌蒙山,但二万五千里转战的目的地已经到达,三军大会师近在眼前,全军上下都在喜笑颜开。