论语的译文翻译 论语的翻译古诗文
关于论语的译文翻译,论语的翻译古诗文这个很多人还不知道,今天小柳来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
论语的译文翻译 论语的翻译古诗文
论语的译文翻译 论语的翻译古诗文
1、论语及翻译如下:1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习知识并且按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方来(交流、学习),不也是令人快乐的事吗?别人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人吗?”2、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”翻译:曾子说:“我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢?老师传授的知识是否复习过了呢?”3、子曰:“温故而知新,可以为师矣。
2、”翻译:曾子说:“我每天反复检查我的行为:为人处事有不真诚的事吗?与朋友交往有不诚实的事吗?老师的知识有不复习的吗?”孔子说:“复习旧的知识从而知道新的知识,可以凭借这个成为老师了。
3、”4、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
4、”翻译:孔子说:“只读书却不认真思考,就会迷惑;只空想而不读书,就会疑惑。
5、”作品鉴赏《论语》作为儒家经典,其内容博大精深,包罗万象,《论语》的思想主要有三个既各自又紧密相依的范畴:道德范畴——仁,范畴——礼,认识方范畴——中庸。
6、仁,首先是人内心深处的一种真实的状态,这种真的必然是善的,这种真和善的全体状态就是“仁”。
7、孔子确立的仁的范畴,进而将礼阐述为适应仁、表达仁的一种合理的关系与待人接物的规范,进而明确“中庸”的系统方原则。
8、“仁”是《论语》的思想核心。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系 836084111@qq.com 删除。